Развитие имени прилагательного в английском языке

Прилагательные изменялись по родам, числам и падежам (именительный, родительный, дательный, винительный и инструментальный).

Основной особенностью древнеанглийских прилагательных было наличие у них 2 типов склонения: сильного и слабого (неопределенные и определенные формы соответственно).

Слабое – указательное местоимение определяет форму se goda man

Сильное – god man.

Во всех индоевропейских языках прослеживается древняя нерасчлененность имени: существительное и прилагательное когда-то составляли единую категорию и имели одинаковую парадигму (напр. Красно-солнышко, добр молодец). В дальнейшем, когда они дифференцировались, часть парадигмы прилагательного образовалась путем присоединения указательных местоимений. Это и есть сильное склонение. Деление на 2 формы склонения сохраняется еще в современных германских языках – немецком, скандинавских, а английский язык это деление утратил. Некоторая аналогия этому есть в русском языке – две формы прилагательных: полная (высокий) и краткая (высок).

Большинство прилагательных могли склоняться и по сильному, и по слабому типу. Слабые формы, как правило, обнаруживаются в группах прил+сущ когда перед такой группой стоит указательное местоимение. Слабые прилагательные склонялись как существительные с основой на –n.

Во всех германских языках прилагательное имеет 3 степени сравнения – положительную, сравнительную и превосходную. Они образуются тремя способами:

В большинстве случаев синтетическим способом. Для сравнительной степени используется суффикс –ra; для превосходной –est/ost

Earm-earmra-earmost (бедный). Эти суффиксы восходят к более древним:*-ora; -ost

Довольно часто суффиксация сопровождалась чередованием гласных, например:

glæd-glædra-gladost (регрессивная ассимиляция из-за -ost)

Long-lengra-lengest

Eald-ieldra-ieldest

В этих примерах чередование гласных вызвано переднеязычной перегласовкой. Т.к в подобных примерах на более ранних этапах развития германских языков суффиксами сравнительной и превосходной степени были *ira и *ist: long+ira=lengra

Супплетивный – изменение корня

gōd-bettra(betera)-bet(e)st

Yfel-wiersa(wyrsa)-wierst(wyrst)

Micel(mycel)-māra-mæst

Lytel-læssa-læst

В среднеанглийский период прилагательное склонялось по родам, числам, падежам. В парадигме сильного склонения окончания ед.ч были утрачены, а окончания родит. И дат. Падежа мн.ч выровнялись по аналогии с окончаниями именительного и винительного падежей (-e).

Ед.ч сильное – нулевое; слабое-e

Мн.ч сильное-e; слабое –e

Слабое склонение утратило свою характерную черту – окончание –an. К формам ед, мн.ч как показателям слабого склонения добавлялось окончание –e. Хотя в ME категория числа сохранилась, но различия в форме ед и мн.ч не было столь ярким.

Когда в XV веке окончание –e повсеместно отошло, прилагательные утратили всякую способность согласовываться с существительным, превратившись в неизменяемую часть речи, если не считать категории степеней сравнения, что послужило основанием образования нового типологического признака-примыкания вместо согласования.

Изменение степеней сравнения.

В ME суффиксы сравнительной и превосходной степени редуцировались. В сравнительной степени суффикс – ra; в превосходной-est/-ost.

Glad-gladder(вместо ra)-gladdest(ost нет)

Все прилагательные с чередованием гласных в формах степеней сравнения приобрели параллельные формы без чередования:

Long-lenger-lengest

Long-longer-longest

Появление аналитических форм степеней сравнения. More, better (bettre)-сравнительная; most – превосходная. Состоит из 2 слов. 1 компонент несет только грамматическое значение. В ME и ENE эти слова присоединялись не только к многосложным, но и к любым односложным и двусложным прилагательным; more=better

ME more swete; better worthy>ENE more red; unhopefullest

Напротив отмечены случаи присоединения суффикса –er и –est к многосложным прилагательным unhopefullest. Оба набора форм синтетический и аналитический употреблялись без ограничений до 17 века. Были распространены и двойные сравнительные и превосходные формы: more fresher-most poorest

Сохранились супплетивные формы степеней сравнения. Good-bettre-betst, best; evil-werse-werst; muchel (michel)-more-most, mest; litel-lesse, lasse-lest.Эти ряды приобрели свою современную форму в ранненовоанглийском. Mest в дальнейшем исчезло.

Возникновение аналитической формы степеней сравнения (с more) можно объяснить влиянием сложившегося в то время ритма языка, не допускающего скопления более чем двух слогов при одном ударении, что стало устойчивой закономерностью к этому времени, а появление трехсложных прилагательных с суффиксом er,est оказывалось в резком противоречии со сложившимся ритмом языка. Поэтому стали использовать more и most.

Развитие имени существительного

Категории имени существительного в древнеанглийском языке- род, число, падеж.

Развитая система древнеанглийской флективной морфологии в среднеанглийском сильно разрушается и упрощается, при этом упрощение древних форм особенно быстро происходит в северных диалектах, испытавших значительное влияние скандинавских языков. В южных же диалектах древние формы дольше сохраняются.

В первой половине среднеанглийского периода в большинстве диалектов произошло отмирание грамматического рода. Классификация существительных по родам в английском языке, конечно, сохраняется, однако изменяется характер данной категории. Род перестает быть грамматической категорией, то есть выражается не грамматической формой, а лексически.

В древнеанглийском различению рода очень помогали формы прилагательных и указательные местоимения. В среднеанглийском прилагательные потеряли окончания еще раньше существительных, а указательные местоимения совпали в одном неизменяемом артикле. В XIV веке, как это видно из произведений Чосера, старый грамматический род как таковой уже не существует. В разрушении родовой классификации значительную роль сыграло также смешение со скандинавскими диалектами: род определенных семантически близких или одинаковых слов мог не совпадать в скандинавском и английском языке: steorra (муж.) - stjarna (жен.) звезда. Позже на перестройку старой родовой классификации оказывал влияние также наплыв французских слов, не имевших никаких формальных признаков для отнесения их к тому или иному роду.

Таким образом, грамматическая категория рода постепенно утрачивает как морфологические показатели (окончания), так и синтаксические средства выражения (согласование).

Категория числа у существительных сохраняется, но меняются средства ее выражения. Древнеанглийские окончания во множественном числе зависели от рода и типа склонения имени существительного. В связи с исчезновением категории рода и образования общего падежа (чаще всего на базе именительного) актуальными для выражения числа в среднеанглийском стали следующие четыре окончания, восходящие к древнеанглийским окончаниям именительного и винительного падежей множественного числа: - среднеанглийское -es (из древнеангл. -as), - среднеанглийское нулевое окончание, восходящее к древнеанглийскому нулевому окончанию, которое было в основном характерно для среднего рода основ на -а sceap - sceap овца- овцы, word - word слово - слова) и несколько слов других основ и родов. Сюда же относится тип с нулевым окончанием, но с перегласовкой в корне, не связанный со средним родом (старые корневые основы, ср.: mеn - men человек - люди; - среднеангл. - en (из древнеангл. -an, характерное окончание основ на - n, ср.: nаman, earan, tungan).

Эти четыре окончания множественного числа и были унифицированы в среднеанглийском. В таких условиях пестрота форм множественного числа представляла большое неудобство. В национальном литературном языке, который ориентировался на северо-восточный мидлендский тип, возобладало окончание - es, которое сейчас присутствует и в тех словах, которые первоначально его не имели, относясь к другим родам и типам склонения, например, words (слово среднего рода с нулевым показателем множественного числа), tales (слово женского рода с окончанием на гласный во множ. числе). Влияние южных диалектов сказывается в формах типа children, brethren, где окончание - e n является не историческим (унаследованным из древнеанглийского), а аналогическим (перенесенным по аналогии из других типов склонения). Слово c hild принадлежало первоначально к редкому типу основ на индоевропейский суффикс -s и имело древнеанглийскую форму множественного числа childru. Слово brother принадлежало к индоевропейскому типу основ на - r и имело в древнеанглийском нулевой показатель множественного числа. У обоих слов окончание - en является аналогическим и показывает влияние южных диалектов. У слова brother наличествует даже две аналогических формы множественного числа (brothers и brethren), которые имеют семантико-стилистическую дифференциацию: brethren - братья во Христе ( форма возвышенного, книжного стиля), brothers - братья по плоти (форма нейтрального стиля).

В современном английском сохраняется также очень небольшая группа архаических форм множественного числа, восходящих к древнеанглийским формам с нулевым показателем и умлаутом (а иногда и без умлаута), ср. goose - geese, man - men, sheep - sheep.

В среднеанглийском происходит также упрощение древнеанглийской падежной системы. В основном в первой половине среднеанглийского периода вырабатывается современная система падежей: древнеанглийская четырехпадежная система. В системе существительных в результате перестройки выделяется общий и притяжательный падеж. При этом старые именительный, винительный и дательный падежи смешиваются и сливаются в общий падеж, а родительный падеж обособляется, значение его сужается, синтаксические функции ограничиваются.

Падежи сливаются, смешиваются именно благодаря тому, что старые грамматические формы утрачивают грамматическое значение падежа. В некоторых случаях наблюдается сохранение двух разных падежных форм одного слова, которое расщепляется на два слова. Первоначальное грамматическое значение перерастает здесь в лексическое различие благодаря тому, что между фонетическими вариантами проводится семантическая дифференциация. В результате получаются этимологические дублеты-синонимы, ср.: shade тень (вообще) - shadow тень (от отдельного предмета)". Дифтонг в слове shade развивается по "Великому сдвигу гласных" из долгого / а/, которое возникло в среднеанглийском по удлинению в открытом слоге в форме именительного падежа единственного числа (древнеанг. s ceadu c кратким дифтонгом,среднеангл. shade - первоначально с кратким /а/). В форме дательного падежа ед. числа (древнеангл. sceadwe) корень имел закрытый тип слога благодаря сохранению остатков основообразующего суффикса -wa (который в именительном падеже ед. числа отразился в виде гласного - краткого /u/), поэтому здесь удлинения в корне происходить не могло, и судьба корневого гласного была иной. Подобную картину можно наблюдать и в синонимической паре mead - meadow луг, между членами которой имеется, однако, лишь стилистическое различие (mead относится к возвышенному, книжному стилю).

В отличие от именительного-винительного-дательного падежей, среднеанглийский родительный падеж обособился и дал отдельный притяжательный падеж. Такое обособление родительного падежа не случайно. Уже в древнеанглийском форма родительного имела в основном приименное употребление и выступала в функции определения. Атрибутивное употребление родительного падежа в среднеанглийском все больше расширялось, он перестал употребляться при глаголах и в предложных конструкциях и стал обозначать исключительно принадлежность, в связи с чем изменилось и его название: притяжательный (Possessive) вместо родительного (Genitive).

Современное окончание притяжательного падежа в единственном числе восходит к самому продуктивному древнеанглийскому окончанию родительного единственного у существительных мужского и среднего рода основ на краткое (ср. scipes), распространившемуся по аналогии и на другие типы склонения. Согласный в этом окончании озвончался в ранненовоанглийском вследствие безударного характера предшествующего гласного (ударение падало на корень). После окончательной редукции гласного согласный оглушался в позиции после глухих согласных и сохранялся в позиции после звонких. Редуцированный гласный сохранялся при неудобопроизносимом скоплении согласных. Отсюда разное произношение форманта `s при разном исходе корня слова: cat's, dog's, judge's. Апостроф как обозначение окончания притяжательного падежа появился в написании с конца XVII века для обозначения редуцировавшегося гласного. В форме родительного падежа множественного числа апостроф появился в XVIII веке как совершенно условное графическое обозначение, которое позволяло восполнить на письме отсутствие специального маркера притяжательного падежа в этой форме, возникшего как результат исчезновения древнеанглийского гласного -а в форме родительного падежа множ. Числа: daga, scipa, tala.

Формальная унификация и обособление притяжательного падежа сопровождались его семантическими изменениями. Древний родительный падеж мог иметь приглагольное употребление, как во всех индоевропейских языках, ср. следующую древнеанглийскую фразу с ее русским переводом: he bad westan windes - он ждал западного ветра. Подобное употребление становится все более редким в среднеанглийском и впоследствии исчезает совсем. Таким образом, вся система склонения имени в среднеанглийском претерпевает радикальные изменения, теряя индоевропейские черты и становясь непохожей на систему имени других германских языков, в первую очередь, немецкого. В современном английском языке существительное сохраняет лишь два падежа, причем один из них (общий) настолько широк по своему значению, что как бы и не похож на падеж вообще, а другой (притяжательный) имеет такие особенности, которые также выделяют его среди любых других падежных форм. Формальные показатели множественного числа настолько унифицированы, что значение числа выражается чуть ли не единственным показателем - окончанием -es (не считая очень немногочисленных архаических типов), а категория рода вообще потеряла грамматический характер и является по сути своей лексической категорией.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  




Подборка статей по вашей теме: