Может быть поставлен также вопрос, какие признаки являются основными и определяющими для системы письма

Основными признаками системы письма следует считать: 1) тип письма - в основном логографический, слоговой, консонантно-звуковой, вокализованно-звуковой или промежуточный, переходный между перечисленными; 2) язык, для передачи которого предназначается данное письмо; 3) основной состав применяемых письменных знаков (логографических, слоговых или буквенно-звуковых), рассматриваемых как со стороны их значений (отношения их к тем или иным элементам данного языка), так и со стороны их типовых графических форм (графем). Перечисленные признаки являются основными, так как они наиболее устойчивы в пределах каждой системы письма и отличают ее от остальных. При существенных изменениях любого из этих признаков (например, при переходе логографического письма в логографически-слоговоеили при крупных изменениях в составе, значении либо типовой форме письменных знаков) изменяется и сама система письма, превращаясь в иную.

В буквенно-звуковых системах к основным их признакам могут быть отнесены также господствующие орфографические принципы - фонетический, фонетически-морфологический и историко-традиционный. Коренное изменение орфографического принципа той или иной системы письма вызывает изменения и в составе письменных знаков. Так, при последовательном осуществлении известногопредложения В. К. Тредьяковского о переходе с письма "по корням" (фонематически-морфологический принцип) на письмо "по звонам" (фонетический принцип* в русский алфавит пришлось бы ввести целый ряд дополнительных букв, в частностибуквы для редуцированных гласных, появляющихся в безударном положении.

*(В. К. Тредьяковский. Разговормежду чужестранным человеком и российским об орфографии старинной и новой. СПб., 1748.)

Наоборот, не относятся к основным те признаки систем письма, которые отличаются наименьшей постоянностью и при изменении которых данная система письма не превращается в иную. В число таких признаков входят: различные исторически меняющиеся почерки и стили письма (например, для русского письма - устав, полуустав, скоропись, гражданское письмо);различные частные правила орфографии; правила пунктуации. Даже при значительных изменениях этих признаков (например, при переходе от уставного русского почерка к полууставу иди при крупных изменениях правил орфографии и пунктуации) система письма не превращается в иную, отличную от прежней, кромередких случаев, когда почерковые и стилевые изменения письма приводят к изменениям большинства графем или же когда изменение правил орфографии вызывает принципиальную перестройку состава, значения и применения письменных знаков.

Из сказанного следует, что при предлагаемом понимании термина - "система письма" разными системами надлежит считать: французское и немецкое; русское и белорусское; дореформенное (арабское) и современное (латинизированное) турецкое письмо; китайское иероглифическое и новое, намеченное к введению в Китае латинизированное письмо; индийские брахми и кхарошти; японские катакану и хирагану; славянские кириллицу и глаголицу.

Немецкое и французское письмо (так же как русское и белорусское) должны считаться разными системами, так как при почти одинаковом графематическом составеих алфавитов они служат для передачи разных языков и в соответствии с этим существенно отличаются по - звуковому значению букв и по орфографическим принципам. Дореформенное турецкое письмо, строившееся на конеонантно-звуко-вой арабской основе, и современное турецкое письмо, построенное на вокализованно-звуковой латинской основе (подобно современному.иероглифическому и будущему латинизированному китайскому письму), должны считаться разнымисистемами, так как, предназначаясь для передачи одного и того же языка, они принципиальноотличаются и по их типу, и по значению, и по графемам знаков. Разными системами письма следует считать также славянские глаголицу и кириллицу (подобно японским катакане и хирагане, индийским брахми и кхарошти и т. п.), так как, предназначаясь для передачи одного и того же языка и почти совпадая по звуковому составу алфавитов, они принципиально отличны в графематическом отношении.

Наоборот, русское письмо XIв. и современное русское письмо oследует считать всего лишь историческими модификациями одной и той же письменной системы, так как они служили не только для передачи одного и того же языка, но, кроме того, использовали почти - одинаковый звуковой и графематический состав знаков (см. гл. 9).

Надлежит разграничить также термины "письмо" и "письменность". Термины эти нередко отождествляются; между тем содержание их различно.

Письмо представляет собой дополнительное к звуковой речи средство общения. Письменностью же следует называтьрезультат использования этого средства, т. е. совокупность письменных документов, выполненных письмом того или иного народа.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: