double arrow

А. Учение о Троице открывается в Писании постепенно. 1. Частичное откровение в Ветхом Завете


1. Частичное откровение в Ветхом Завете. Слово «Троица» вообще не встре­чается в Библии, хотя понятие, обозначаемое этим словом, раскрыто во мно­гих текстах. Слово «Троица» означает «триединство». Оно употребляется для



Глава 13. Бог в трех лицах: Троица



краткого выражения учения Писания о том, что Бог — это три личности, и все же Он — один Бог.

Иногда люди думают, что учение о Троиие содержится только в Новом Завете, но не в Ветхом. Если Бог вечно существовал втрехлицах,тобылобы удивительным не обнаружить свидетельств об этом в Ветхом Завете. Хотя в Ветхом Завете и нет ясного учения о Троиие, во многих ветхозаветных текстах предполагается или даже подразумевается тот факт, что Бог существует как более чем одна личность.

Например, в Быт. 1:26 Бог говорит: «Сотворим человека по образу Наше­му, по подобию Нашему», Что означает глагол во множественном числе («со­творим») и местоимение во множественном числе («наш»)? Некоторые иссле­дователи предполагают, что это множественное число величия — форма речи, которую использовал бы иарь, сказав, например; «Мы рады исполнить вашу просьбу»1. Однако в ветхозаветном иврите нет примеров, где монарх употреб­лял бы глаголы или местоимения во множественном числе в отношении себя самого в подобном «множественном числе величия», и, таким образом, в пользу данного предположения ничто не свидетельствует2. Другое предположение за­ключается в том, что Бог обращается здесь к ангелам. Однако ангелы не уча­ствовали в сотворении человека, и человек было сотворен не но образу и подо­бию ангелов, поэтому данное предположение также неубедительно. Наилуч­шее объяснение заключается в том, что уже в гл. 1 Книги Бытие мы имеем указание на множественность личностей Бога3. Нам не сказано о том, сколь­ко этих личностей, и здесь нет приближения к полному учению о Троиие, од­нако здесь подразумевается, что существует более чем одна личность. Тоже самое можно сказать и о тексте из Быт 3:22 («Вот, Адам стал как один из

1 Как Александр Великий (в 152 г. до н. э.), так и иарь Деметрий (ок. 145 г. дон. э.)
говорят о себе именно так; см., напр., в тексте Септуашнты в 1 Мак. 10; 19 и 11:31, одна­
ко здесь греческий язык, а не иврит, и написано это было спустя долгое время после
написания в гл. 1 Бытия.

2 См.: Е. Kauizsch, ed., Gesenius' Hebrew Grammar,2dzd. (Oxford: Clarendon Press, 1910),
section 124g, n. 2, где о предположении множественного числа величия говорится: "Мно­
жественное число в речи Бога в Быт. 1:26, 11:7, Ис. 6:8 было неверно истолковано таким
образом". Быт. 1:26 понимается как «множественное число рассуждения*. Мои тщатель­
ные исследования позднейшей иудейской интерпретации в Вавилонском талмуде, в Тар-
гуме и Мидраше показали лишь, что позднейшие раввинские толкователи были не в
состоянии достичь единого мнения или какого-либо удовлетворительного объяснения
этого текста, хотя часто предлагались версии «множественного числа величия» и «гово­
рения Бога к ангелам».

J «Множественное число „Мы" почти единодушно рассматривалось Отцами Церк­ви и ранними богословами как указание на Троицу» (Keil and Delitzsch, Old Testament Commentaries [Grand Rapids: Associated Publishers and Authors, n. d.], i :48, где приводятся возражения против других точек зрения и утверждается, что в Быт. 1:26 содержится «ис­тина, которая лежит в основании тринитарианской точки зрения»).




Часть II. Учение о Боге



Нас, зная добро и зло»), Быт. ] 1:7 («Сойдем ж?,, и смешаем там язык их») и Ис. 6:8 («Кого Мне послать? и кто пойдет для Нас?»). (Отметим сочетание единственного и множественного числа в одном и том же предложении в по­следнем примере.)

Кроме того, существуют такие тексты, где одна личность названа «Бо­гом», или «Господом», и она отличается от другой личности, которая также названа Богом. В Пс. 44:7,8 псалмопевец говорит: «Престол Твой, Боже, во­век... Ты возлюбил правду, и возненавидел беззаконие; посему помазал Тебя, Боже, Бог Твой елеем радости более соучастников Твоих». Здесь псалом выхо­дит за рамки того, что могло бы быть правдой в отношении какого-либо зем­ного царя, и называет царя «Богом» (ст. 7), чей престол существует «вовек». Но затем, все еще говоря о личности, которая названа «Богом», автор говорит, что «помазал Тебя, Боже, Бог Твой елеем радости более соучастников Твоих» (ст. 8). Итак, две разные личности названы «Богом» (евр. OTibN). В Новом Завете автор Послания к Евреям цитирует этот отрывок и относит его к Хрис­ту: «Престол Твой, Боже, в век века» (Евр. 1:8)4.

Также в Пс. 109:1 Давид говорит: «Сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих». Иисус правильно понимает, что Давид обращается словом «Господь» к двум разным личностям (Мф. 22:41—46), однако кто такой «Господь» Давида, если не Сам Бог? И кто мог бы сказать Богу: «Седи одесную Меня», кроме Того, Кто Сам в полной мере является Богом? В перспективе Нового Завета мы могли бы пе-

4 RSV переводит так: «Твой божественный престол вечен» («Your divine throne endures forever and ever»), однако правильность подобного перевода крайне маловероятна, так как он требует понимания еврейского слова «трон» и конструкте, что крайне редко быва­ет, если у слова есть местоименный суффикс, как в данном случае. Перевод RSV может быть принят лишь на основании богословского предположения (о том, что ветхозавет­ный псалмопевец не мог полностью предсказать явление божественного мессианского Царя), а не на основе языка или грамматики. KJV, NIV и NASB переводят этот стих в его прямом, непосредственном значении, как это сделано и в древних переводах, и в Евр. 1:8. Дерек Киднср (Derek Kidner, Psalms 1-72, ТОТС [London: Inter-Varsity Press, 1973], p. 172) говорит, что этот стих — "пример неясности языка Ветхого Завета, где требуются способ­ности, превосходящие человеческие». Он говорит также: «Этот парадокс согласуется с идеей воплощения, однако загадочен в любом другом контексте».

Хотя к некоторым древним парям, напр, к египетским фараонам, иногда обраща­лись как к «богам», это была часть лжи, связанной с языческим идолопоклонством, и подобные явления нельзя смешивать с Пс. 44, который является частью Писания, а по­тому истинен.

Предложенный RSV перевод Евр. 1:8: ■< Бог —твой престол навеки», —хотя и допус­тим грамматически, совершенно не согласуется ни с ветхозаветным, ни с новозаветным мышлением. Великий Бог, сотворивший все и правящий всем миром, никогда не был бы назван чьим-то «престолом». Сама подобная мысль бесчестит Бога, и подобный пере­вод простоие следовалобы считать допустимым. =_ ^,,lit^ir,:nia ,, *■„ „,„ UiA ^пд^.



Глава 13. Боге трех лицах: Троица



рефразировать этот стих следующим образом: «Бог-Отец сказал Богу-Сыну: „Седи одесную меня"». Однако даже и без новозаветного учения о Троице Да­вид, похоже, осознавал множественность личностей Бога. Иисус, безуслов­но, осознавал это, однако когда Он попросил фарисеев объяснить этот отры­вок, «никто не мог отвечать Ему ни слова; и с того дня никто уже не смел спра­шивать Его» (Мф. 22:46). Не желая принять множественность личностей в одном Боге, иудейские толкователи Писания до сегодня не могут найти удов­летворительного объяснения Пс. 109:1 (и Быт. 1:26, и прочих рассмотренных выше текстов), как и во времена Иисуса.

В Ис. 63:10 о народе Божьем говорится: «Они возмутились и огорчили Свя­того Духа Его», что подразумевает как тот факт, что Святой Дух отличен от Бога (это «Святой Дух Его»), так и то, что Святого Духа можно «огорчить», что пред­полагает эмоциональные способности, характеризующие отдельную личность, (в Ис. 61:1 также подчеркивается отличие «Духа Господа Бога» от «Господа», хотя в этом стихе не говорится о личностных характеристиках Духа Господа).

Схожее свидетельство находим в Книге Пророка Малахии, где Господь говорит: «Внезапно придет в храм Свой Господь, Которого вы ищете, и Ангел завета, Которого вы желаете; вот, Он идет, говорит Господь Саваоф. И кто вы­держит день пришествия Его, и кто устоит, когда Он явится?» (Мал. 3; 1,2). Здесь вновь один из говорящих («Господь Саваоф») отделяет Себя от Господа, Которого они ишут, что предполагает две разные личности, Каждая из Кото­рых может быть названа «Господом».

В Ос. 1:7 1осподь говорите доме Иудином: «Помилую и спасу их в Госпо­де Боге их», и это вновь подтверждает тот факт, что более чем одна личность может быть названа «Господом» (евр. ЛИТ) и «Богом» (евр. П^Л'ЬК).

В Ис. 48:16 говорящий (видимо, служитель Господа) произносит: «И ныне послал Меня Господь Бог и Дух Его». Здесь Дух Господа, как и служитель Гос­пода, был «послан» Господом Богом на исполнение определенной миссии. Параллель, проведенная между двумя объектами действия («Меня» и «Дух Его»), согласуется с восприятием их как разных личностей: похоже, здесь име­ется в виду нечто большее, чем просто «Послал Меня Господь Боги Его силу» (русский синодальный перевод исходит из предположения о том, что не Гос­подь Бог посылает кого-то вместе с Духом Его, а Господь Бог и Дух Его посы­лают кого-то. В еврейском тексте сложно определить, где здесь подлежащее, а где — прямое дополнение. — Примеч. пер.)5. В новозаветной перспективе (где Иисус-Мессия признан истинным служителем Господа, предсказанным Иса-ией) в Ис. 48:16 подразумевается учение о Троице, фраза «И ныне послал Меня

'Перевод NIV «со Своим Духом» затемняет параллелизм действия, применяемого к
словам «мне» и «Его Духу». Союз «с» в версии NIV — это интерпретация переводчиком
евр. союза 1, который в большинстве случаев означает просто «и». Обычного евр. слова
для обозначения союза «с» (П'В ) в тексте нет. :-'



Часть II. Учение о Боге



Господь Бог и Дух Его», будь она произнесена Иисусом, Сыном Божьим, вклю­чала бы в себя все три личности Троицы.

Кроме того, в многочисленных ветхозаветных текстах, повествующих об «ангеле Господнем», подразумевается множественность личностей Бога. Сло­во, переведенное как «ангел» (евр. ^хЬО), означает просто «посланец». Если этот ангел Господень — «посланец» от Господа, то он отличен от Самого Госпо­да. Однако в некоторых случаях ангел Господень назван «Богом» или «Госпо­дом» (см.: Быт. 16:13; Исх. 3:2—6; 23:20—22 [отметим слова «Ибо имя Мое в Нем» в ст. 21]; Чис. 22:35 и 38; Суд. 2:1,2; 6:11 и 14). В других случаях в Ветхом Завете выражение «ангел Господень» означает просто сотворенного ангела, однако, по крайней мере в некоторых текстах, особый ангел (или «послан­ник») Господа, судя по всему, является отличной от Него, но полностью боже­ственной личностью.

Один из наиболее спорных ветхозаветных текстов, который мог бы по­казать личностную самостоятельность более чем одной личности — это Прит. 8:22—31. Хотя описание «мудрости» в первой части главы может быть осмыслено просто как литературный прием, в рамках которого показано, как мудрость 1 [ризываст простых к себе (ст. 22—31), можно сказать также, что опре-деленные вещи, сказанные о «мудрости», далеко выходят за рамки просто пер­сонификации. «Мудрость» говорит о тех временах, когда Бог сотворил зем­лю: «-Тогда я была при Нем художницею, и была радостию всякий день, весе­лясь предлицем Его во все время, веселясь на земном кругу Его, и радость моя была с сынами человеческими» (Прит. 8:30,31). Работа в качестве «художни­цы» Бога в процессе творения предполагает отдельную личность, и последую­щие предложения могут показаться еще более убедительными, так как только реальные личности могут «быть радостью всякий день», веселиться в мире и радоваться человечеству6.

Но если мы считаем, что «мудрость» (вдревнееврейском языке это слово
также принадлежит к грамматическому женскому роду. — Примеч. пер.) здесь
действительно обозначает Сына Божего до того, как Он стал человеком, воз­
никает некоторая трудность. В ст. 22—25, судя по всему, говорится о сотворе­
нии той личности, которая названа «мудростью»: ' '".у ■ "

м.юЯ tad iftoil

Господь имел меня началом пути Своего, прежде созданий Своих, искони: от века я помазана, от начала, прежде бытия земли. Я родилась,

6 В отпет на эти аргументы можно сказать, что такие же подробные персонифика­ции мудрости содержатся в Прит. 8:1 — 12 и 9:1— 6 и глупости — а Прит. 9:13-18 и что ни один истолкователь не считал, что речь здесь идет о реальных личностях. Поэтому Прит. 8:22—31 также не повествует о реал ьной личности. Этот аргумент кажется мне убе­дительным, однако я все же включил в текст книги следующий абзаи, поскольку текст Прит. 8:22—31 многими истолкователями считался повествованием о Боге-Сыне.



\


Глава 13. Бог в трех лицах: Троица




когда еще не существовали бездны, когда еще не было источников, обиль­ных водою. Я родилась прежде, нежели водружены были горы, прежде холмов.

Не означаетли это, что «мудрость» была сотворена?

На самом деле, нет. Еврейское слово, которое обычно означает «творить» (КПЗ) не употреблено в ст. 22; в этом месте использован глагол П3[?, который в Ветхом Завете встречается 84 раза и почти всегда означает «приобретать, получать». Версия NASB наиболее точна: «Господь обладал Мною и нача­ле Его пути» («The Lord possessed me at the beginning of his way»; также и в KJV). (Отметим употребление данного значения этого слова в Быт. 39:1; Исх. 21:2; Прит. 4:5,7; 23:23; Еккл. 2:7; Ис. 1:3 —«владетель».) Это значение вполне уместно в данном контексте, и если мудрость мы воспринимаем как; реаль­ную личность, то это означает, что Бог-Отец начал направлять и использо­вать мощный творческий труд Бога-Сына во время творения7: Отец призвал Сына участвовать с ним вместе в творении. Слово «породить» в ст. 24 и 25 — это другое слово, но оно могло принять здесь сходное значение, а именно: Отец начал направлять и использовать мощный творческий труд Сына при сотво­рении мира.

2. Более полное откровение о Троице в Новом Завете. В самом начале Но­вого Завета мы начинаем знакомиться с историей пришествия на землю Сына Божьего. Вполне естественно было бы ожидать, что описание этого великого события будет сопровождаться более ясным учением о тринитарной природе Бога. Именно так и обстоит дело. Прежде чем приступить к детальному рас­смотрению этого вопроса, мы можем просто перечислить те тексты, где все три личности Троицы упомянуты вместе.

Когда Иисус принимал крещение, «отверзлись Ему небеса, и увидел Иоанн Духа Божия, Который сходил, как голубь, и ниспускался на Него. И се, глас с небес глаголющий: Сей есть Сын Мой Возлюбленный, в Котором Мое благоволение» (Мф. 3:16,17). Здесь мы видим, как три личности Троицы одновременно выполняют три различные действия. Бог-Отец говорит с небес; Бог-Сын принимает крещение, а затем внимает голосу Бога-Отца; Бог-Дух Святой спускается с небес, для того чтобы почить на Иисусе и дать Ему силу на служение.



' Судя по всему, сложности, связанные с переводом этого стиха, вызваны необыч­ным его переводом в Септуагинте, где употреблен глагол к"ет£ш («творить»), а не кхдоцт, которым обычно переводится соответствующее еврейское слово. Слово П3|5 встречается в еврейском Ветхом Завете 84 раза и более 70 раз переводится (в Септуагинтс. — Примеч. пер.) как ктссцаг, только 3 раза — к~й£ш(Быт. 14:19; Прит. 8:22; Иер. 39132]: 15), и во всех этих случаях подобный перевод спорен. В других греческих переводах Ветхого Завета — Акильт (Аквилы), Симмаха и Феодотия — в Прит. 8:22 находим Kxaojiai. .




Часть И. Учение о Боге



В самом кон i ie Своего земного служения Иисус говорит Своим ученикам: «Итак идите, научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святого Духа» (Мф. 28:19). Сами имена «Отец» и «Сын», взятые из лексики, относя­щейся к семейной сфере, наиболее близкой для каждого человека, ясно ука­зывают на самостоятельность личности как Отца, так и Сына. Учитывая, что «Святой Дух» упоминается в том же самом выражении и натом же уровне, что и две другие личности, трудно избежать вывода о том, что Святой Дух также рассматривается как личность, причем какличность, равная Отцу и Сыну.

Если мы знаем, что новозаветные авторы в основном используют слово «Бог» (греч. веде) для обозначения Бога-Отца и слово «Господь» (греч. Kvpiog) для обозначения Бога-Сына, то ясно, что еще одно высказывание, подразу­мевающее тринитарность Бога, содержится в ] Кор. 12:4-6: «Дары различны, но Дух один и тот же; и служения различны, а Господь один и тот же; и дейст­вия различны, а Погодин и тот же, производящий все во всех».

Также и последний стих Второго послания к Коринфянам имеет форму, подразумевающую триединство Бога: «Благодать Господа (нашего) Иисуса Хрис­та, и любовь Бога (Отца) (слова «Отец» нет в греческом тексте: каг г\ сует] tov 8sov... — Примеч. пер.), и общение Святого Духа со всеми вами» (2 Кор. 13:13). Раздельное упоминание каждой из личностей находим также в Еф. 4:4—6: «Одно тело и один дух, как вы и призваны к одной надежде вашего звания; один Господь, одна вера, одно крещение, один Бое и Отец всех, Который над всеми, ичрез всех, иво всех нас».

Все три личности Троицы упомянуты вместе во вводном предложении Первого послания Петра: «По предведению Бога Отца, при освящении от Духа, к послушанию и окроплению Кровию Иисуса Христа» (1 Пет. 1:2). А в Иуд. 20, 21 читаем: «А вы, возлюбленные, назидая себя на святейшей вере ва­шей, молясь Духом Святым, сохраняйте себя в любви Божией, ожидая милос­ти от Господа нашего И исуса Христа, для вечной жизни».

Однако текст 1 Ин. 5:7 версии KJ V (который включен также и в русский синодальный перевод) не следует рассматривать в связи с данным вопросом. Он звуч ит так: «Ибо три свидетельствуют на небе: Отец, Слово и Святый Дух; и Сии три суть едино».

Проблема этого перевода заключается в том, что он основан на очень огра­ниченном количестве не вполне заслуживающих доверия греческих рукопи­сей, самая ранняя из которых датируется XIV в. н. э. Ни в один из современных переводов этот стих KJV не включен, как нет его и в большинстве греческих рукописей основных текстуальных традиций, в том числе в заслуживающих большого доверия рукописях IV и V вв. н. э. Не цитируют его и такие Отцы Церкви, как Ирипей (умер ок. 202 г. н. э.), Климент Александрийский (умер ок. 212 г. н. э.), Тертуллиан (умер после 220 г. н. э.) и великий защитник уче­ния о Троице Афанасий (умер в 373 г. н. э.).



Глава 13. Бог и трех лицах: Троица



Б. Библейское учение кратко формулируется в трех пунктах^

С одной стороны, учение о Троице — это тайна, которую мы никогда не
сможем постигнуть полностью. Однако мы можем понять эту истину частич­
но, сформулировав учение Писания в трех пунктах: . .^$.

1. Богестьтриличности. ur"K/

2. Каждя личность в полной мере является Богом. '"^

3. Бог един.

В следующем разделе каждое из этих утверждений будет рассмотрено бо­лее подробно.

/. Бог есть три личности.Тот факт, что Бог — это три личности, означает, что Отец — это не Сын, они — разные личности. Этот факт означает также, что Отец — это не Святой Дух, они — разные личности. Также и Сын — это не Святой Дух. Эти различия очевидны из целого ряда текстов, процитиро­ванных в предыдущем разделе, как и из многих других новозаветных текстов.

Ин. 1:1,2 говорит нам: «В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Сло­во было Бог. Оно было в начале у Бога». Тот факт, что «Слово» (Которое есть Христос, как это видно из ст. 9-18) пребывает «с» Богом, показывает Его от­личие от Бога-Отца. В Ин. 17:24 Иисус говорит Богу-Отцу: «Да видят славу Мою, которую Ты дал Мне, потому что возлюбил Меня прежде основания мира», и тем самым показывает различие личностей, общение славы и лю­бовь Отца и Сына, которые имели место еще до сотворения мира.

Нам сказано, что Иисус — это Первосвященник и наш Ходатай пред Бо­гом-Отцом; «А если бы кто согрешил, то мы имеем Ходатая пред Отцем, Иисуса Христа, Праведника» (1 Ин. 2:1). Христос «может всегда спасать приходя­щих чрез Него к Богу, будучи всегда жив, чтобы ходатайствовать за них» (Евр. 7:25). Однако для того, чтобы ходатайствовать за нас перед Богом-От­цом, необходимо, чтобы Иисус был личностью, отдельной от Отца.

Кроме того, Отец не Святой Дух и Сын не Святой Дух. Между ними про­ведено различие во многих текстах. Иисус говорит: «Утешитель же, Дух Свя-тый, Которого пошлет Отец во имя Мое, научит вас всему и напомнит вам все, что Я говорил вам» (Ин. 14:26). Святой Дух также молится, или «ходатай­ствует», за нас (Рим. 8:27), что указывает на различие между Святым Духом и Богом-Отцом, перед Которым осуществляется это ходатайство.

И наконец, тот факт, что Сын — это не Святой Дух, подтверждается так­же приведенными ранее текстами, говорящими о тринитарности, например в великом поручении (Мф. 28:19) и в тех текстах, в которых говорится о том, что Иисус возвратился на небо и послал Церкви Святого Духа. И исус сказал:



Часть II. Учение о Боге



«Лучше для вас, чтобы Я пошел; ибо, если Я не пойду, Утешитель не придет к вам; а если пойду, то пошлю Его к вам» (Ин. 16:7).

Иногда возникали некоторые сомнения относительно того, является ли Святой Дух в действительности отдельной личностью, а не просто «мощью» или «силой» Бога, которая действует в мире. Однако свидетельство Нового Завета достаточно ясно и убедительно8. Во-первых, это многочисленные сти­хи, перечисленные ранее, где Святой Дух упоминается во взаимосвязи с От­цом и Сыном (Мф. 28:19; 1 Кор. 12:4-6; 2 Кор. 13:14; Еф. 4:4-6; 1 Пет. 1:2): если Отец и Сын — это личности и если о них говорится во взаимосвязи со Святым Духом, то Дух также является личностью. Кроме того, есть такие тек­сты, в которых Святой Дух обозначается через местоимение мужского рода «он»(греч. eksIvoq; Ин. 14:26; 15:26; 16:13,14), что необычно, если учитывать данные греческой грамматики, так как слово «Дух» (греч. куеща) — средне­го рода, а не мужского, и нормативно его следовало бы заменять местоимени­ем среднего рода екеЪо. Кроме того, слово «заступник» или «утешитель» (греч. ларокХцтоо) обычно употребляется в отношении личности, которая утешает другие личности, помогает им или заступается за них; а в Евангелии от Иоан­на этим словом обозначен Святой Дух{14:16,26; 15:26; 16:7).

Говорится также о многих личностных действиях Святого Духа, таких, как учение (Ип. 14:26), свидетельство (Ин. 15:26; Рим. 8:16), заступничество или молитва (Рим. 8:26,27), исследование глубин Божьих (1 Кор. 2:10), зна­ние помыслов Божьих (1 Кор. 2:11), желание распределить различные дары между разными людьми (1 Кор. 12:11), запрещение тех или иных поступков (Дсян. 16:6,7), говорение (Деян. 8:29; 13:2 и многие другие ветхозаветные и новозаветные тексты), оценка или одобрение мудрых поступков (Деян. 15:28), огорчение грехом, присутствующим в жизни христиан (Еф. 4:30).

И наконец, если мы считаем Святого Духа просто силой Божьей, а не от­дельной личностью, то многие тексты просто теряют свой смысл, так как в них упоминается как Сам Святой Дух, так и Его сила или сила Бога. Напри­мер, стих Лк. 4:14: «И возвратился Иисус в силе духа в Галилею» в таком слу­чае означат бы: «И возвратился Иисус в силе силы Бога в Галилею». А стих Деян. 10:38: «Бог Духом Святым и силою помазал Иисуса из Назарета» озна­чал бы: «Бог силою Бога и силою помазал Иисуса из Назарета» (см. также: Рим. 15:13; 1 Кор. 2:4).

Хотя все эти тексты так ясно отличают Святого Духа от других лии Трои­цы, стих 2 Кор. 3:17 многим исследователям представлялся загадочным: «Гос­подь есть Дух; а где Дух Господень, там свобода». Толкователи предполагают, что слово «Господь» здесь должно обозначать Христа, поскольку Павел часто

8 В следующем разделе, посвященном проблематике личности Святого Духа, широ­ко использован материал Луиса Беркхофа (Louis Berkhof, Systematic Theology, p. 96).




Глава 13. Бог в трех лицах: Троица



говорит «Господь», имея в виду Христа. Но, вероятно, в данном случае это не так, потому что грамматические данные и koi [текст свидетельствуют о том, что речь здесь идет о Святом Духе (т. с. здесь слово «Дух» — подлежащее — Примеч. пер.): «Дух есть Господь...»9 Тогда получается, что Павел говорит о том, что Святой Дух — это также «Яхве» (или «Иегова»), Господь Ветхого За­вета (отмстим явную связь этого отрывка с Ветхим Заветом, начиная со ст. 7). Теологически такое утверждение вполне приемлемо, так как действительно можно утверждать, что Святой Дух может быть назван «Господом» в Ветхом Завете, так как Бог-Отец есть «Господь» и Бог-Сын есть «Господь» (в ветхоза­ветном смысле, слово «Господь» — имя Божье), и именно Святой Дух являет нам присутствие Господа в новозаветную эпоху11*.

2. Каждая личность в полной мере является Богом. Все три личности от­личаются друг от друга, но существует также исчерпывающее свидетельство Писания о том, что каждая личность в полной мере является Богом.

Во-первых, очевидно, что Бог-Отец —это Бог. Это неоспоримо, начиная с самого первого стиха Библии, где Богтворит небо и землю. Это очевидно во всем Ветхом и во всем Новом Завете, где Бог-Отец представлен как единодер­жавный Господь всего и где Иисус молится Своему небесному Отцу.

Во-вторых, Сын в полной мере является Богом. Хотя этот вопрос более под­робно будет рассмотрен в гл. 25 («Личность Христа»), мы можем кратко отметить несколько текстов, которые совершенно определенно свидетельствуют о боже­ственности Христа. Абсолютно недвусмысленно об этом говорится в Ин. 1:1—4:

В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог. Оно
было в начале у Бога. Все чрез Него начало быть, и без Него ничто не на- '''".,
чало быть, что начало быть. В Нем была жизнь, и жизнь была свет чело-. "
веков. '"' "~"

4 Здесь как слово «Дух» (zb nvev^a), так и слово «Господь» (6 xvpioq) оба поставле­ны в именительном падеже. В этом падеже, в соответствии с правилами греческой грам­матики, ставится как подлежащее, так и имя сказуемого при глаголе-связке «быть». Кроме того, порядок слов в греческом не указывает на подлежащее, как в английском языке. Определенный артикль {6) перед словом «Господь» здесь, вероятно, употреблен анафорически (т. е. отсылает к предыдущему упоминанию «Господа» в ст. 16 и подчерки­вает, что Дух есть тот «Господь», о Котором говорилось в предыдущем предложении [в греческом при имени сказуемого артикль норматиино не употребляется. — Примеч. пер.]). (См.; Murray Harris, "2 Corinthians", in EBC 10:338-339.)

10 Есть еще одно допустимое толкование. Считается, что речь здесь идет о том, что в новозаветную эпоху функции Христа и Святого Духа были тесно связаны и о них можно говорить как о чем-то едином. В таком случае этот стих означает примерно следующее: «Госпояь Иисус в этом веке является и познается через действие Святого Духа, так как функция Святого Духа — прославлять Христа». Однако такое толкование менее убеди­тельно, так как вряд ли Павел стал бы говорить об идентичности функций столь неясно. Сомнительно также, что Павел мог бы сказать, что труд Христа и труд Духа идентичны.




Часть //. Учение о Боге



Здесь о Христе говорится как о «Слове», и Иоанн утверждает, что Оно было «у Бога», и что Оно «было Бог». В греческом тексте чувствуется аллюзия на первые слова Быт. 1:1 («В начале...»). Это напоминает нам, что Иоанн говорит о том, что было истиной еще до сотворения мира. Бог-Сын всегда в полной мере был Богом.

Перевод «И Слово было Бог» был оспорен свидетелями Иеговы, которые переводят этот стих «И Слово было бог» («the Word was a god»), подразумевая тем самым, что Слово было просто небесным существом и не было в полной мере божественным. Они обосновывают свою точку зрения тем фактом, что определенный артикль (греч. 6) не встречается перед греческим словом вебд («Бог»). Свидетели Иеговы утверждают, что, в связи с этим, слово 6e6q следу­ет переводить «бог» («a god»). Однако эта точка зрения не нашла поддержки ни у одного исследователя греческого языка — ведь общеизвестно, что в этом предложении просто соблюдено правило греческой грамматики, по которому отсутствие определенного артикля указывает на тот факт, что «Бог» здесь — сказуемое, а не подлежащее". (В одной из последних публикаций свидетели

1' Это правило (известное как «правило Колуэлла») встречается уже в гл. 6 стандарт­ного введения в греческую грамматику, см.: John Wenham, The Elements of New Testament Greek (Cambridge: Cambridge University Press, 1965), p. 35; also BDF, 273. Это правило за­ключается в том, что в предложениях с глаголом-связкой «быть» (греч. е'щ'1) определен­ное имя сказуемого обычно теряет определенный артикль, если оно стоит перед глаго­лом, тогда как подлежащее предложения, если оно определено, сохраняет определен­ный артикль. Таким образом, если Иоанн хотел сказать «Слово было Бог» («The Word was God»), то он мог сказать это только именно так, как это сделано в Ин. 1:1. {Недавнее грамматическое исследование подтвердило и даже ужесточило первоначальное правило Колуэлла, см.: Lane С. McGaughy, Toward a Descriptive Analysis of EfNA/as a Linking Verb in the New Tesrament\S]}LD$6; Missoula, Monl.: SBL, 1972], esp. pp. 49-53, 73-77; и отзыв на эту работу: Е. V. N. Goetchius h\JBL95 [1976]: 147-149.)

Конечно, если бы Иоанн хотел сказать «Слово было богом» («a god», с неопределен­ным именем сказуемого), то он выразил бы эту мысль точно так же, так как определен­ного артикля в таком предложении не было бы изначально. Однако если бы дело обстоя­ло именно таким образом, то в контексте был бы дан какой-то ключ, который давал бы понять, что Иоанн употребляет слово вебе, в смысле просто небесного существа, а не в смысле полной божественности. Итак, весь вопрос можно сформулировать следующим образом: о каком Боге (или «боге») говорит здесь Иоанн? Говорит ли он о едином истин­ном Боге, Который сотворил небо и землю? Если да, то слово 8sot; было определенным и определенный артикль перед ним был опущен для того, чтобы показать, что это слово является сказуемым. Или же Иоанн говорит о каком-то другом небесном существе («боге»), которое не является единым истинным Богом? В этом случае слово 8е6д было неопределенным и изначально не имело определенного артикля.

Контекст дает нам совершенно ясный ответ на этот вопрос. Из прочих употребле­ний слова 9e6t; в значении оБог» в ст. 1, 2, 6, 12, 13 и др. и из первого предложения, которое отсылает к Быт. 1:1 («В начале...»), очевидно, что Иоанн говорит о едином, ис­тинном Боге, Который сотворил небо и землю. Это означает, что слово fed? в ст. 2 также должно означать этого Бога.



Глава 13. Боге трех лицах: Троица



Иеговы признают это грамматическое правило, однако не отступают от своей позиции по вопросу перевода Ин. ]: I .)

Непоследовательность позиции свидетелей Иеговы очевидна из их пере­вода остальной части гл. 1 Евангелия от Иоанна, По различным граммати­ческим причинам в этой главе слово вебд не имеет определенного артикля и в других случаях, как, например, в ст. 6 («Был человек, посланный от Бога»), ст. 12 («Власть быть чадами Божиими»), ст. 13 («но от Бога») и ст. 18 («Бога не видел никто никогда»). Если бы свидетели Иеговы были последовательны в своем применении принципа отсутствия определенного артикля, все эти вы­ражения им следовало бы переводить как «бог» («a god»), однако о каждом из этих случаев они переводят «Бог» («God»).

Ин. 20:28 в своем контексте также является сильным доказательством божественности Христа. Фома усомнился в истинности рассказа других учеников о том, что они видели воскресшего из мертвых Иисуса, и сказал, что не поверит, если только не увидит ран от гвоздей на Его руках и не вложит своей руки в рану у Него на боку (Ин. 20:25). Затем Иисус является ученикам,

12 Данная точка зрения изложена в объемной работе, которая содержит нападки на учение оТроице: Should You Believe in the Тпп!1у?(аятор не назван; Brooklyn, N, Y.: Watchtower Bible and Tract Society, 1989), Группа авторов явно считает этот буклет важным изложени­ем своей позиции, так как на с. 2 читаем: «Первая публикация на английском языке: 5 000 000 экземпляров». В начале работы выдвигается традиционный аргумент о том, что Ин. 1:1 следует переводить «бог» («a god») по причине отсутствия определенного артикля (с. 27}. Далее все же признается, что правило Колуэлла имеет отношение к Ин. 1:1 (с. 28), и утверждается, что контекст, а не отсутствие определенного артикля, должен опреде­лить, следует ли переводить «Слово было Бог» (определенное имя сказуемого), или «Сло­во было бог» (неопределенное имя сказуемого). Далее приводится следующее рассужде­ние: «...Если этого требует контекст, переводчик может ввести неопределенный артикль перед существительным в предложении подобного типа. Требует ли контекст неопреде­ленного артикля в Ин. 1:1? Да, так как свидетельство всей Библии заключается в том, что Иисус — это не Бог-Вседержитель" (с. 28).

Нам следует тщательно рассмотреть всю слабость этих аргументов. Предполагает­ся, что контекст а чем-то определенно свидетельствует, но не приводится ни слова из контекста Ин. 1:1. Вновь повторяется абстрактное утверждение о свидетельстве «всей Библии». Если свидетели Иеговы уверены, что контексг подтверждает их точку зрения, но не могут найти в этом контексте ничего такого, что свидетельствовало бы в пользу их мнения, то это означает, что у них вообще нет никаких аргументов. Таким образом, они признают правило Колуэлла, но при этом упорствуют в своем толковании Ин. 1:1, но не могут привести никаких фактов, подтверждающих данную позицию. Утверждать что-либо без каких-либо доказательств — это просто иррационально.

Кому-то весь этот буклет может показаться научным исследованием, так как в нем
приводятся цитаты из десятков богословских и академических работ (всегда без долж­
ного оформления ссылок). Однако многие цитаты вырваны из контекста и представле­
ны так, что просто противоречат тому, что автор имел в виду изначально. Другие цитаты
взяты из либеральных католических и протестантских авторов, которые сами ставят под
вопрос учение о Троице и об истинности Библии. , ■ ... .,,_.. .



Часть //. Учение о Боге



когда Фома был вместе с ними. Он говорит Фоме: «Подай перст твой сюда и посмотри руки Мои; подай руку твою и вложи в ребра Мои; и не будь неве­рующим, но верующим» (Ин. 20:27). Далее читаем: «Фома сказал Ему в ответ: Господь мой и Бог мой!» (Ин. 20:28). Здесь Фома называет Иисуса «Бог мой». Само повествование показывает нам, что и Иоанн, составляя свое Евангелие, и Сам Иисус одобряют сказанное Фомой и призывают всех верить в то, во что уверовал Фома. Иисус отвечает Фоме: «Ты поверил, потому что увидел Меня: блаженны не видевшие и уверовавшие» (Ин. 20:29). Что касается Евангелия от Иоанна, то это наивысшая драматическая точка всей книги, ведь здесь Иоанн говорит читателям — буквально в следующем стихе, — что ради этого он и написал Евангелие:

Много сотворил Иисус пред учениками Своими и других чудес, о которых не написано в книге сей; сие же написано, дабы вы уверовали, что Иисус есть Христос, Сын Божий, и, веруя, имели жизнь во имя Его (Ин. 20:30,31).

Иисус говорит о тех, кто не увидит Его и все же уверует, и здесь же Иоанн говорит читателям, что он записал все эти события в своем Евангелии ради того, чтобы те также могли уверовать, подражая Фоме в их исповедании веры. Иными словами, вся книга написана для того, чтобы убедить людей последо­вать примеру Фомы, который искренне сказал Иисусу: «Господь мой и Бог мой». Эти слова приобретают особую силу в связи с тем, что Иоанн определя­ет их как центральные в своей книге13.

Другой текст, в котором говорится о божественности Иисуса — это Евр. 1, где автор утверждает, что Христос — это «точное отражение» (греч. характф, «от-

13 Буклет свидетелей Иеговы «Should You Believe in the Trinity?» предлагает два объяс­нения стиха Ин. 20:28:

1) «Для Фомы Иисус был подобен „богу" („a god"), учитывая те обстоятельства, ко­
торые спровоцировали его возгласи (с. 29). Однако это объяснение неубедительно, так
как Фома не сказал «Ты подобен богу», а назвал Иисуса «Бог мой». В греческом тексте
стоит определенный артикль (здесь перевод «бог» [«a god»] невозможен): выражение
Ь веЬ; fiov можно понять одним-единственным образом: «Бог мой».

2) Другое объяснение заключается в том, что «Фома мог просто воскликнуть в изум­
лении: он говорил с Иисусом, но обращался к Богу» (там же). Вторая часть этого предло­
жения — «говорил с Иисусом, но обращался к Богуо — противоречива, так как просто
означает: «говорил с Иисусом, но не говорил с Иисусом», что не просто непоследова­
тельно, но в принципе невозможно: если Фома говорит с Иисусом, то он обращает свои
слова к Иисусу. Первая часть этого предложения, в котором содержится утверждение о
том, что Фома в действительности не называет Иисуса Богом, а просто восклицает, упо­
миная имя Божье, не представляет собой никакой ценности, поскольку из контекста
очевидно, что Фома обращается не куда-то в пустоту, а непосредственно к Иисусу: «Фома
сказал Ему в ответ: Господь мой и Бог мой!» (Ин. 20:28). И сразу же после этого как Иисус,
так и Иоанн одобряют Фому — конечно же, не за упоминание всуе имени Божьего, а за
веру в Иисуса как Господа и Бога. .и-.-мч мичгчн: jij <-.. > 3j.<ihuj i.-x*njv/ ■ьц-..-i



Глава 13. Бог в трех лицах: Троица



печаток») природы или сущности (греч. Ькбаштф Бога, т. е. в этом стихе гово­рится о том, что Бог-Сын во всем точно повторяет существо или природу Бога-Отца: всеми теми атрибутами и той властью, которыми обладает Бог-Отец, обладает также и Бог-Сын. Далее автор говорит о Сыне как о «Боге» в ст. 8 («А о Сыне: „престол Твой, Боже, а пек века; жезл царствия Твоего—жезл правоты"») и говорит о творении в связи с Христом: «В начале Ты, Господи, основал землю, и небеса —дело рук Твоих» (Евр. 1:10, цитата из Пс. 101:25). В Тит. 2:13 говорит­ся: «Ожидая блаженного упования и явления славы великого Бога и Спасителя нашего Иисуса Христа», а во 2 Пет. 1:1 — «... По правде Бога нашего и Спасителя Иисуса Христа»14. В Рим. 9:5 о еврейском народе сказано: «Их и отцы, и от них Христос по плоти, сущий над всем Бог, благословенный во веки, аминь»15.

14 В RSV Тит. 2:13 и 2 Пет. 1:1 имеют разночтения; Иисус здесь воспринимается личностью, отличающейся от Бога, и, следовательно, не называется «Богом»: «Вели­кий Бог и наш Спаситель Иисус Христос» («the great God and our Savior Jesus Christ» [Тит. 2:13 mg.]) и «Наш Бог и Спаситель Иисус Христос» {«our God and the Savior Jesus Chrisi» [2 Пет. 1:1 mg.]). Эти альтернативные переводы грамматически допустимы, но едва ли правильны. В обоих стихах наблюдается одна и та же грамматическая конструк­ция, в которой один определенный артикль управляет двумя существительными, объ­единенными союзом «и» {греч. кш). Там, где встречается подобная конструкция, оба су­ществительных рассматриваются вместе и часто являются разными наименованиями одного и того же лица или предмета. Особенно значим текст 2 Пет. 1:1, поскольку ту же самую конструкцию Петр трижды употребляет в этой книге для обозначения «нашего Господа и Спасителя Иисуса Христа» (1 Пет. 1:11; 2:20; 3:18). В этих трех стихах порядок слов в греческом тексте точно такой же, за исключением того, что вместо слова «£ог» (веб*;) употреблено слово « Господь» (кьрю<;). Все эти три выражения переведены так: «наш Господь и Спаситель Иисус Христос», как и в прочих основных версиях перевода Писа­ния. Таким образом, последовательность в переводе требует формулировки «Бог наш и Спаситель Иисус Христос», где о Христе вновь говорится как о Боге, В Тит. 2:13 Павел пишет о надежде на второе пришествие Христа, а новозаветные авторы говорят об этой теме, подчеркивая славу Иисуса Христа, а не Бога-Отца.

(5Прочтение N1V сходно с основным текстом RSV: «И от них Христос по плоти. Бог, который правит всем, да будет благословен во веки. Аминь» («and of their race, according to the flesh, is the Christ. God who is over all be blessed for ever. Amen»; Рим. 9:5, перевод RSV). Однако грамматические данные и контекст свидетельствуют не в пользу подобно­го перевода. В первую очередь он основан на том факте, что Павел не называет Христа «Богом». Перевод N1V, где о Христе говорится «сущий над всем Бог», предпочтителен по следующим причинам: 1) обычно Павел произносит слово благословения о том лине, о котором говорит, а в данном случае это Христос; 2) греческое причастие йя/, «сущий», которое придает тексту буквально следующее значение: «...Который, будучи Богом над всем, благословен вовеки», было бы излишним, если бы Павел здесь начинал новое пред­ложение, как это представлено в RSV; 3) когда в других местах Павел начинает новое предложение с благословения Богу, то в греческом предложении слово «благословен­ный» ставится на первом месте {см.: 2 Кор. 1:3; Еф. 1:3; ср. со стилем Петра в 1 Шт. 1:3), однако здесь предложение имеет другую структуру, что делает перевод RSV маловероят­ным. См.: Donald Gulhrie, New Testament Theology (Leicester: Inter-Varsity Press, 1981), pp. 339-340. Полный обзор всех новозаветных текстов, в которых Иисус назван «Богом», см.: Mumiy Harris, Jesus as God (Grand Rapids: Baker, 1992).


Часть П. Учение о Боге




В Ветхом Завете Исайя пророчествует: ■•■>**»-?-, -

Ибо младенец родился нам; Сын дан нам; владычество на раменах

Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник. Бог крепкий... (Ис. 9:6).

Это пророчество о Христе, и Он назван здесь «Богом крепким». Отметим такое же применение выражений «Господь» и «Бог» в пророчестве о грядущем Мессии в тексте Ис. 40:3: «Глас вопиющего в пустыне: приготовьте путь Гос­полу, прямыми сделайте в степи стези Богу нашему», который цитирует Иоанн Креститель, готовясь к пришествию Христа (Мф. 3:3).

Многие другие тексты будут рассмотрены ниже, в гл. 25, однако сказан­ного достаточно, чтобы показать, что Новый Завет ясно говорит о Христе как о Боге. Как сказал Павел: «Ибо в Нем обитает вся полнота Божества телесно»

(Кол. 2:9).

Далее, Святой Дух в полной мере является Богом. Если мы понимаем, что Отец и Сын — это в полной мере Бог, то тринитарные высказывания, подоб­ные Мф. 28:19 («Итак идите, научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святого Духа»), приобретают особое значение для учения о Святом Духе, так как они показывают, что Святой Дух рассматривается на том же уровне, что Отец и Сын. Это становится очевидным, если мы осознаем, насколько неверо­ятным для Иисуса было бы высказывание: «Крестя их во имя Отца и Сына и Архангела Михаила» — в таком случае сотворенному существу придавался бы статус, неуместный даже для архангела. Верующие во все времена могут быть крещены во имя (и, тем самым, принимая качества) только Самого Бога16. (Отметим также другие важные тексты, свидетельствующие о Троице, упомя­нутые выше: 1 Кор. 12:4-6; 2 Кор. 13:14; Еф. 4:4-6; 1 Пет. 1:2; Иуд. 20,21.)

В Деян. 5:3,4 Петр спрашивает Ананию: «Для чего ты допустил сатане вложить в сердце твое мысль солгать Духу Святому?.. Ты солгал не челове­кам, а Богу». Из слов Петра ясно, что солгать Святому Духу — значит солгать Богу. Павел говорит в 1 Кор. 3:16: «Разве не знаете, что вы храм Божий, и Дух Божий живет в вас?» Храм Божий — это то место, где пребывает Сам Бог, и Павел, объясняя, что здесь живет «Дух Божий», тем самым явно приравнива­ет Дух Божий к Самому Богу.

IS He следует рассматривать 1 Тим. 5:21 в качестве контраргумента, направленного
против этого утверждения; здесь Павел просто обращается к Тимофею в присутствии
небесных свидетелей, божественных и ангельских, которые, как знает Павел, наблю­
дают за поведением Тимофея. То же самое можно сказать и об упоминании Бога, Хрис­
та, ангелов и «духов праведников, достигших совершенства» (Евр. 12:22—24), где речь
идет о великом небесном соборе. Таким образом, текст 1 Тим. 5:21 следует рассматри­
вать как отрывок, значительно отличающийся от упомянутых выше «тршштарных» тек­
стов, поскольку в них говорится исключительно о божественных деяниях — распределе­
нии даров каждому христианину (1 Кор. 12:4—6) или о том, что во имя Божье крестятся
все верующие (Мф. 28:19). '!-,,' , ' ' ' , , ' '



Глава 13. Бог в трех лицах: Троица



Давид вопрошает (Пс. 138:7,8): «Куда пойду от Духа Твоего, и от лица Твоего куда убегу? Взойду л и на небо — Ты там». В этом тексте о свойстве вез­десущности говорится в связи со Святым Духом, а ни одно сотворенное су­щество не обладает этим свойством. Судя по всему, Давид приравнивает Дух Божий к присутствию Божьему. Уйти от Духа Божьего — значит уйти от Его присутствия, но Давид никуда не может скрыться от Духа Божьего, и куда бы он ни отправился, всюду Он там.

В I Кор. 2:10,11 Павел говорите божественном свойстве всеведения в свя­зи со Святым Духом: «...ибо Дух все проницает, и глубины Божий. Ибо кто из человеков знает, что в человеке, кроме духа человеческого, живущего в нем? Так и Божьего никто не знает, кроме Духа Божия».

Кроме того, новое рождение каждому рожденному свыше дарует Святой Дух. Иисус сказал: «Если кто не родится от воды и Духа, не может войти в Царствие Божис: рожденное от плоти есть плоть, а рожден ное от Духа есть дух. Не удивляйся тому, что Я сказал тебе: должно вам родиться свыше» (Ин. 3:5—7). Однако новую духовную жизнь тому, кто становится христиа­нином, можетдароватьтолькоБог(ср.: 1 Ин. 3:9, «рожденный от Бога»), Та­ким образом, этот тест является еще одним указанием на тот факт, что Святой Дух в полной мере является Богом.

На данный момент мы пришли к двум выводам, которые подтверждают­
ся всем Писанием: , =,: .;;-,..

1. Богестьтриличности.

2. Каждая личность в полной мере является Богом.

Если бы Библия учила только этим двум фактам, то не возникало бы ни­каких логических затруднений, поскольку очевидный вывод был бы таков: существует три Бога. Отец в полной мере является Богом, Сын в полной мерс является Богом и Святой Дух в полной мере является Богом. Получалась бы система, в которой присутствуют три в равной степени божественных суще­ства. Подобную религиозную систему можно было бы назвать политеизмом или, более точно, «тритеизмом» — верой в трех Богов. Однако Библия учит нас совершенно иному.

3. Бог един. Писание исчерпывающим образом свидетельствует о том, что
существует только один Бог. Три отдельные личности Троицы едины не только
в Своих целях и в Своем мышлении, они едины по Своей сущности, по самой
Своей природе. Иными словами, Бог — это одно Существо. Нет трех Богов.
Богтолькоодин.

Приведем один из наиболее известных ветхозаветных текстов — Втор'. 6:4,5: «Слушай, Израиль: Господь, Бог наш, Господь един есть. И люби Гос­пода, Бога твоего, всем сердцем твоим, и всею душею твоею, и всеми силами



Часть II, Учение о Боге




Когда Моисей воспевает: -•"•г,}-.

Кто, как Ты, Господи, между богами? Кто, как Ты, величествен свя-тостию, досточтим хвалами, творец чудес? (Исх. 15:11),

ответочевиден: «Никто». Богуникален, и нет никого, подобного Ему, и не может быть никого, кто был бы Ему подобен. Соломон говорит в своей молитве: «Чтобы все народы познали, что Господь есть Бог, и нет кроме Его» (3 Цар. 8:60).

Когда Бог говорит, Он неоднократно подчеркивает, что Он — единствен­ный истинный Бог; представление о том, что поклоняться следует не одному Богу, а трем, немыслимо в свете этих утверждений. Бог — это единственный истинный Бог, и нет никого, подобного Ему. Когда Он говорит, то говорит лишь Он один — Он не говорит как один из трех Богов, которым следовало бы по­клоняться. Он говорит:

Я Господь, и нет иного; нет Бога кроме Меня; Я препоясал тебя; хотя ты не знал Меня, дабы узнали от восхода солнца и от запада, что нет кроме Меня; Я Господь, и нет иного (Ис. 45:5,6).

. ' Он также призывает всех на земле обратиться к Нему:''1"".'^*"."- ' "*, .-
. ^ ' * Л-Г1-' WfefifiUOММ:■[

...Нет иного Бога кроме Меня, — Бога праведного и спасающего нет кроме Меня. Ко Мне обратитесь и будете спасены, все концы зем­ли; ибо Я Бог, и нет иного (Ис. 45:21,22; ср.: 44:6-8).

Новый Завет также утверждает, что существует только один Бог Павел пишет: «Ибо един Бог, един и посредник между Ботом и человеками, человек Христос Иисус» (1 Тим. 2:5). Павел утверждает: «Один Бог» (Рим. 3:30) и го­ворит: «Но у нас один Бог Отец, из Которого все, и мы для Него» (1 Кор. 8:6)и. И наконец, Иаковутверждает, что даже бесы признают, что Бог един, хотя их интеллектуального признания этого факта не достаточно для их спасения: «Ты веруешь, что Бог един: хорошо делаешь; и бесы веруют, и трепещут» (Иак. 2:19). Однако Иаков ясно говорит, что «хорошо» верить, что «Бог един».

4. Примитивные решения неизбежно приводят к отрицанию какой-либо части библейского учения. Теперь мы пришли к трем утверждениям, каждому из которых нас учит Писание:

17 Текст 1 Кор. 8:6 не отрицает, что Бог-Сын и Бог Снятой Дух — это также «Бог»,
здесь Павел просто говорит, что Бог-Отец идентичен этому «единому Богу». Как мы ви­
дели, в других местах своих посланий о Боге-Сыне и Боге Святом Духе Паиел также
говорит как о сБоге». Кроме того, в этом же самом стихе он пишет: «...И один Господь
Иисус Христос, Которым все, и мы Им». Здесь он употребляет слово «Господь» а его пол­
ном ветхозаветном смысле, т. е. в смысле имени Божьего, «Яхзе», и утверждает, что чрез
него было сотворено все, тем самым также утверждая полную божественность Христа,
но с иным именем. Таким образом, в этом стихе утверждается как единство Бога, так и
различие между личностями Бога. '■' Li- ■■



Глина 13. Бог в трех лицах: Троица



I. Бог есть три личности. в-'нмна^" а
i , 2. Каждя личность в полной мере является Богом. . :"i,mj:

3. Богедин.

В истории Церкви было много попыток прийти к простому решению от­носительно учения о Троице путем отрицания какого-либо из этих утвержде­ний. Если кто-либо отрицает первое утверждение, то он просто отрицает тот факт, что каждая из личностей, названных в Писании (Отец, Сын и Святой Дух), — это Бог, и утверждает, что существует только один Бог. Однако если мы не утверждаем, что речь идет об отдельных личностях, то находится про­стое решение; все это — лишь разные имена одной и той же Личности, Кото­рая действует по-разному в разное время. Иногда эта Личность называет Себя Отцом, иногда —Сыном, а иногда —Духом18. Никакой трудности для пони­мания здесь не возникает, так как из нашего собственного опыта мы знаем, что одна и та же личность может действовать, например, как адвокат, в другой раз — как отец своих детей, а в иных обстоятельствах — как сын в отношении своих родителей. Одна и та же личность — это и адвокат, и отец, и сын. Одна­ко подобное решение отрииаеттотфакт, что (в Троице. — Примеч. пер.) все три личности индивидуальны: Бог-Отец посылает Бога-Сына в мир, Сын молит­ся Отцу, а Святой Дух ходатайствует о нас перед Отцом.

К другому простому решению можно прийти, отрицая второе утвержде­ние^, е. отрицая, что те или иные личности, названные в Писании, не являют­ся в полной мере Богом. Если мы считаем, что Бог — это три личности и что Богедин, то нам, возможно, захочется сказать, что те или иные «личности» в этом едином Боге не являются Богом в полной мере, что они — просто подчи­ненные или сотворенные составляющие Бога. Такой вывод делают, например, тс, кто отрицает полную божественность Сына (и Святого Духа)15. Однако, как мы видели выше, это означает отрицание большой части библейского учения.

И, наконец, как мы отметили выше, простое решение можно найти, от­рицая тот факт, что Бог един. Однако это приводит к вере в трех Богов, т. е. к представлению, которое явно противоречит Писанию.

Хотя третье из упомянутых заблуждений не стол ынироко распростране­но, как мы увидим ниже, каждая из двух первых ошибок возникала вразные периоды истории Церкви, и они все еще существуют в различных («религиоз­ных». - Примеч. пер.) группах, ^^т китапвна ник ч .ня^-шлнФ. .ым

5. У любой аналогии есть свои недостатка. Если мы не можем принять ни одного из этих простых решений, то каким образом мы можем совместить

IS Такая точка зрения получила название «модализм». Эга ересь осуждена ранней церкоцыо. (См. ниже.)

19 Этот взгляд получил название «арианство». Эта ересь также осуждена ранней цер­
ковью. (См. ниже.) - ■ ■


Часть И. Учение о Боге

три истины Писания и прийти к учению о Троице? Люди пытались брать аналогии из природы или из человеческого опыта, которые помогли бы им объяснить это учение. Хотя эти аналогии и могут быть полезными на эле­ментарном уровне понимания, при дальнейшем размышлении все они ока­зываются неадекватными или даже вводят в заблуждение. Например, утверж­дение о том, что Бог подобен трилистнику клевера, который состоит из трех частей, но вес же является одним листом клевера, неверно, поскольку каж­дый листок—это только часть трилистника, и ни об одном листке нельзя ска­зать, что это — весь трилистник. Тогда как в Троице каждая из личностей — это не просто отдельная часть Бога, каждая личность в полной мерс является Богом. Кроме того, трилистник клевера — это не личность, и он не обладает отдельными, сложными личностными характеристиками, подобно лицам Троицы.

Приводилось в пример и дерево, которое состоит из трех частей: корня, ствола и ветвей, которые составляют од но дерево. Но и здесь возникает та же проблема, ведь все это — лишь части дерева, и ни об одной из них нельзя ска­зать, что это —дерево в целом. Кроме того, в этой аналогии различные части обладают различными признаками, в противоположность личностям Троицы, каждая из которых обладает атрибутами Бога в равной степени. Безличность в этом примере также является его большим недостатком.

Аналогия трех состояний воды (пар, вода и лед) также неадекватна, по­скольку никакое количество воды не можетбыть сразу в трех из этих состоя­ний20; потому что у них разные атрибуты, или характеристики; потому что в этой аналогии ничто не отражает того факта, что есть только один Бог (нет ничего подобного «одной воде» или «всей воде мира»); потому что здесь отсут­ствуют разумность и личностное начало.

Другие аналогии были заимствованы из человеческого опыта. Можно сказать, что Троица — это нечто подобное человеку, который одновременно и фермер, и мэр своего города, и пресвитер своей церкви. В разное время он вы­ступает в различных ролях, но это один и тот же человек. Однако эта аналогия очень несовершенна, так как эти виды деятельности в разное время выполня­ет одна и та же личность, и в рамках этой аналогии невозможно рассуждать о личных взаимоотношениях, которые имеют место междуличиостями Трои­цы. (Фактически, в этой аналогии просто содержится ересь модализма, о ко­торой речь пойдет ниже.)

20 Существует определенное состояние атмосферы (которое химики называют «троичной точкой»), в котором пар, жидкая вода и лед существуют одновременно, но даже в этом случае то количество воды, которое является паром, не является льдом или жидкостью, то количество, которое является жидкостью, не является паром или льдом и т. Д.



_________


Глава 13. Бог в трех лицах: Троица


259


Другая аналогия, заимствованная из человеческого опыта, — это един­ство разума, чувств и воли в одной человеческой личности. Хотя каждый из этих аспектов является частью личности, тем не менее ни один из этих факто­ров не составляет целую личность. Кроме того, эти части не идентичны по сво­им характеристикам и их атрибуты различны.

Итак, какую же аналогию следует использовать в учении о Троице? Хотя в Библии используется множество примеров из природы и человеческой жиз­ни для изложения различных аспектоя природы Бога (Бог подобен скале в Своей верности, Он подобен пастырю в Своей заботе о нас и т. д.), любопыт­но, что в Писании нигде не используются аналогии для изложения учения о Троице. Самое близкое приближение к аналогии находим лишь в именах «Отец» и «Сын», которые отчетливо говорят о разных личностях и о тесных взаимоотношениях, которые существуют между ними в человеческой семье. Однако, на человеческом уровне, речь идет, конечно, одвух совершенно раз­ных существах, а не об одном существе, которое состоит из двух разн ых лично­стей. Правильнее всего было бы прийти к выводу, что ни одна аналогия не аде­кватна учению о Троице и все примеры приводят к серьезным заблуждениям.

6. Бог вечно существует как Троица, и только так.Во время сотворения
мира, когда Бог-Отец изрек властные слова творения, давшие начало миру,
Бог-Сын был божественной действующей силой, которая осуществила эти
слова (Ин. 1:3; 1 Кор. 8:6; Кол. 1:16; Евр. 1:2), а Бог Святой Дух «носился над
водою» (Быт. 1:2). Чего-то подобного и следовало ожидать: если все три лица
Троицы в равной степени и в полной мере божественны, то все три существо­
вали вечно, и Бог вечно существовал как Троица (ср. также: Ин. 17:5,24). Кроме
того, Бог не может быть иным, чем Он есть, так как Он неизменен (см. выше,
гл. 10). Поэтому представляется правильным вывод, что Бог непременно су­
ществует как Троица — Он не может быть иным, чем Он есть. .. - ...- ,.

В. Отрицание любого из трех утверждений, кратко излагающих библейское учение, привело к заблуждениям '

В