Средства художественной выразительности

или художественные средства (например, аллегория, метафора, гипербола, гротеск. сравнение, эпитет и др.), помогающие нарисовать человека, событие или предмет ярко, конкретно, наглядно.

ТРОПЫ – употребление слов в переносном значении. Наряду с основным слово подразумевает ряд вторичных смысловых оттенков, которые выступают при сочетании его с другими словами (хвост собаки, хвост очереди, хвост кометы).

АЛЛЕГ О РИЯ (греч. Allegoria – иносказание) – иносказательное изображение предмета, явления с целью наиболее наглядно показать его существенные черты.

АЛЛИТЕР А ЦИЯ (от лат. ad – co, Littera – буква, т.е. собуквие) – повторение однородных согласных звуков, придающее литературному тексту особую звуковую и интонационную выразительность (например: “В сто сорок солнц закат пылал…” – В. В. Маяковский).

АЛОГИЗМ- сопоставление несопоставимых понятий. Например: Сравните показатели первой таблицы с таблицей седьмой.

АН А ФОРА - (от греч. anaphora — вынесение вверх) - повтор со­звучий или одинаковых слов в начале стихотворной строки или прозаической фразы.

А. довольно часто встречается в стихотворениях Ф. Тютчева, например:

Как ни гнетет рука судьбины,

Как ни томит людей обман,

Как ни браздят чело морщины... («Весна».)

«Уже сукна купил он себе такого, какого не носила вся губерния..., уже приобрел он отличную пару и сам держал одну вожжу, заставляя пристяжную виться кольцом; уже завел он обычай вытираться губкой, намоченной в вбде, смешанной с одеколоном; уже покупал он весьма недешево какое-то мыло для сообщения гладкости коже, уже...» (Н. Гоголь. Мертвые ду­ши). К. В.

АМФИБОЛИЯ- (от греческого – двойственность, двусмысленность) – ненамеренная двумысленность, возникающая в речи. Амфиболия чаще всего возникает при построении предложения: из-за определенного порядка слов (например, в словосочетании Обучение журналистов слово в объекте – кто-то обучает журналистов), двоякого соотнесения местоимения. Иногда амфиболию используют как стилистический прием,например в предложении Казнить нельзя помиловать смысл проявляется только при постановке запятой. То же мы наблюдаем в названии поэтического сборника Б. Пастернака <Сестра моя жизнь>.

АНАДИПЛОЗИС – фигура речи,то же, что и подхват. Слово или несколько слов, завершающих отрезок текста, повторяются в начале следующего отрезка. Например я к тебе обязательно приду. Приду с победой!

АПОКОЙНУ - фигура речи, построенная на объединении двух предложений в одно высказывание, содержащее общий компонент. Свойственно разговорной речи. Например: Там пришел человек тебя ждет.

АПОСИНЕЗА - фигура речи, когда высказывание умышленно не завершено, с тем, чтобы читатель сам додумал пропущенные слова.

АСИНДЕТОН - фигура речи, противоположная многосоюзию, заключающаяся в намеренном пропуске сочинительных союзов. Например: Мелькают мимо будки. Бабы, Мальчишки, лавки, фонари, Дворцы, сады, монастыри, Бухарцы, сани, огороды, Купцы, лачужки, мужики, Бульвары, башни.

АРХАИЗМЫ- это слова, называющие существующие предметы и понятия, но вытесненные из активного употребления синонимами. Архаизмы продолжают существовать в языке как стилистическое средство, например как разновидность высокой лексики: золото и злато, палец и перст, молодость и младость.

АССОН А НС (от лат. assonare — звучать в лад)—повторение в стихотворной речи одинаковых гласных звуков, один из видов звукописи (см.). Например:

Взложу на тетиву тугую,

Послушный лук согну в дугу,

А там пошлю наудалую,

И горе нашему врагу. (А. Пушкин.)

Повтор звуков усиливает выразительность поэтической речи.

А. также называют неточную рифму, в которой созвучны лишь некоторые, главным образом гласные звуки, стоящие под ударением: «красивая — неугасимая», «музыкой — мускульной», «жажда — жалко» и др. Б. Г.

ВКЛЮЧЕНИЕ ДЕЕПРИЧАСТНОГО ОБОРОТА В ПАССИВНУЮ КОНСТРУКЦИЮ- стилистическая ошибка при которой деепричастный оборот включается в пассивную конструкцию, что ведет к двусмысленности высказывания.

ДВОЙНАЯ ЗАВИСИМОСТЬ ФОРМ УПРАВЛЕНИЯ- стилистическая ошибка, при которой два слова, требующие различных падежей, управляют одной словоформой.

ГИП Е РБОЛА (греч. Huperbole – преувеличение) – чрезмерное преувеличение свойств изображаемого предмета. Вводится в ткань произведения для большей выразительности, характерно для фольклора, поэзии романтизма и жанра сатиры (Н. Гоголь, М. Салтыков-Щедрин, В. Маяковский).

ГРАДАЦИЯ- фигура речи, в основе которой лежит синонимия. Синонимы объединяются в один ряд так, что каждый последующий синоним усиливает выразительность предыдущего.

ГРОТ Е СК (франц. Grotesque, итал. Grottesco – причудливый, от grotta – грот) – предельное преувеличение, основанное на фантастике, на причудливом сочетании фантастического и реального.

ИНВЕРСИЯ- (обратный порядок слов) изменение обычного расположения слов в предложении (синтаксическая функция членов предложения не меняется). В результате представленный элемент выделяется и в смысловом, и в синтаксическом плане. Наибольшая смысловая нагрузка приходится на слова, стоящие в начале или в конце предложения. Неоправданная инверсия может привести к стилистической ошибке, искажению смысла фразы или двусмысленности.

ИР О НИЯ (от греч. eironeia —притворство, насмешка).

1. Отрицательная оценка предмета или явления через его осмеяние. Комический эффект в ироническом высказывании достигается тем, что истинный смысл события замаскирован. При И. мы высказываем прямо противоположное тому, что подразумевается. Например: «Откуда, умная, бредешь ты, голова?» (И. А. Крылов.) Видимое восхваление означает здесь как раз обратное — насмешку над ослом.

2. В литературном произведении И. может иметь и более широкий и более значительный смысл: она придает художественному изображению особую окраску, своеобразно раскрывая неудовлетворенность автора окружающим миром. В этом случае И.— уже не просто оборот речи (троп), а художественный принцип, из которого исходит писатель при изображении жизни.

Цель И.— не смешить, не развлекать, а, напротив, подчер­кнуть всю серьезность, порой даже трагичность положений и ситуаций. Насмешка создается тем, что обнажается нелепость происходящего.

И. в произведении может относиться к отдельным персона­жам; писатели часто пользуются ею для создания характера (см.).

Посредством И. может быть передано авторское суждение о действительности в целом. В таком случае принцип И. стано­вится стержневым, на нем строится все произведение. Примером могут служить многие рассказы Чехова. Д. Ч.

ИСТОРИЗМЫ- слова, вышедшие из употребления в связи с исчезновением обозначающихся ими понятий.

КАЛАМБУР - фигура речи, состоящая в юмористическом обыгрывании различных значений многозначного слова или омонимов.

КОМПРЕССИЯ - опущение того или иного члена предложения вследствие его предсказуемости. Таким образом, из двух образующих словосочетание слов остается одно, которое вмещает в себя значение всего словосочетания. Компрессия может служить одним из способов речевой экономии или же лежать в основе каламбура, но если она не оправдана, то может стать причиной стилистической ошибки.

КОНСТРУКЦИЯ С ДВУМЯ ВИНИТЕЛЬНЫМИ ПАДЕЖАМИ- стилистическая ошибка, возникающая в том случае, если определяемое слово и причастие стоят в винительном падеже и причастный оборот не обособляется. Такая конструкция имеет устарелый характер.

КОНТАМИНАЦИЯ ЛЕКСИЧЕСКАЯ- объединение слов или их частей на основе структурной, функциональной или ассоциативной близости, приводящее к их формальному или семантичеческому изменению. Лексическая контаминация может быть стилистическим приемом, например при создании окказионализмов, когда окказиональное слово складывается из основ созвучных слов и вбирает в себя их семантику (такой прием называется «скорнение»). Неоправданная контаминация приводит к стилистической ошибке, так как она разрушает устойчивые связи лексем.

КОНТАМИНАЦИЯ ПРЯМОЙ И КОСВЕННОЙ РЕЧИ- стилистическая ошибка, при которой в структуре сложного предложения происходит смешением двух форм передачи чужой речи. При этом высказывание приобретает разговорный характер.

КООРДИНАЦИЯ ГРАММАТИЧЕСКАЯ- формальное соответствие форм сказуемого. Сказуемое ставится в форму единственного числа, соотносясь с главным словом словосочетания, которым выражено подлежащее.

КООРДИНАЦИЯ ПО СМЫСЛУ - пренебрежение грамматическим соответствием сказуемого и подлежащего из-за несоответствия смысловых отношений. Сказуемое ставится в форму множественного числа, указывая на множественность деятелей, то есть грамматическая форма глагола сопоставляется с лексическим значением подлежащего.

ЛЕКСИЧЕСКАЯ НЕДОСТАТОЧНОСТЬ - стилистическая ошибка, состоящая в пропуске необходимого компонента словосочетания.

ЛЕКСИЧЕСКАЯ СОЧИТАЕМОСТЬ СЛОВ - это способность слова «связываться» с другими словами контекста. Не разрушая семантических и синтаксических закономерностей подобной связи.

ЛИТ О ТА (от греч. Litotes – простота, сдержанность) – приём выразительности речи, заключающийся в намеренном ослаблении говорящим признака или свойства, о котором идёт речь. Достигается с помощью двойного отрицания: не без умысла, небесполезный; отрицание может присоединяться также к словам, имеющим «отрицательное» значение (т.е. таким, у которых отрицание входит в смысл слова): неплохой, неглупый, не лишённый обаяния. Литота – «обратная гипербола», намеренное преуменьшение малых размеров предмета речи: мужичок с ноготок, мальчик с пальчик, от горшка два вершка, одну секундочку!, в двух шагах отсюда.

МЕЙОЗИС - троп, состоящий в намеренном преуменьшении качеств, свойств, признаков предмета или явления. Троп, противоположный гиперболе. МЕЙОЗИС употребляется говорящим в целях иронии, намеренной сдержанности оценок при эвфемизме. Как мейозис может расцениваться современное употребление как бы в целях смягчения категоричности речи. Разновидность мейозиса- литота.

МЕТ А ФОРА (греч. Metaphora – перенос) – переносное значение слова, основанное на сходстве или противопоставлении одного предмета или явления другому.

МЕТОН И МИЯ (греч. Metonomadzo – переименовывать) – переносное значение слова, основанное на замене прямого названия предмета другим по смежности. В МЕТОН И МИИ переносное слово находится в определённой причинной зависимости – временн о й,(«полдень», «полночь»), пространственной («восток», «запад»), предметной («булат» вместо «оружие», «головушка моя дорогая» вместо «дорогой человек», действенной (иногда действие обозначается местом, где оно произощло – «убит под Берлином»).

МНОГОСЛОВИЕ - стилистическая ошибка, связанная с присутствием в тексте лишних с точки зрения полноты передачи содержания слов. Многословие связывают с плеоназмом, избыточными перифразами, лексическими повторами.

МОРФОЛОГИЧЕСКАЯ ОМОНИМИЯ - стилистическая ошибка, возникающая из-за пропуска предлога, что приводит к неясности высказывания.

НАНИЗЫВАНИЕ ПАДЕЖЕЙ - стилистическая ошибка, при которой несколько слов в одной падежной форме располагаются цепочкой. Как правильно нанизывается родительный падеж.

НАРУШЕНИЕ СОГЛАСОВАНИЯ В ПАДЕЖЕ ЧЛЕНОВ ОДНОРОДНОГО РЯДА И ОБОБЩАЮЩЕГО СЛОВА- например: Он любил смотреть фильмы разных режиссеров: Рязанов, Михалков, Герман.

НЕПРАВИЛЬНОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ СОЮЗОВ И СОЮЗНЫХ СЛОВ- стилистическая ошибка, возникающая при употреблении одного союза вместо другого.

НЕПРАВИЛЬНЫЙ ВЫБОР СВЯЗКИ В СОСТАВНОМ СКАЗУЕМОМ- это стилистическая ошибка, возникающая, как правило, при неумелом использовании связки «является». Употребление этой связки, с одной стороны, может придать высказыванию канцелярский характер.

НЕПРАВИЛЬНЫЙ ВЫБОР СЛОВА- стилистическая ошибка, связанная с проблемой соответствия конкретной лексической единицы определенному отрезку речи. Подобное соотаветствие должно соблюдаться как на лексико-семантическом, так и на стилистическом уровне.

ОБЪЕДИНЕНИЕ В ОДНОРОДНЫЙ РЯД РАЗЛИЧНЫХ СИНТАКСИЧЕСКИХ ЭЛЕМЕНТОВ ПРЕДЛОЖЕНИЯ- стилистическая ошибка, при которой в однородный ряд объединяются, например, член предложения и придаточная часть.

ОЛИЦЕТВОР Е НИЕ – перенесение человеческих черт на неодушевлённые предметы и явления.

ОКСЮМСОР О Н – сочетание противоположных по смыслу определений, понятий, в результате которого возникает новое смысловое качество. Как правило, оксюморон встречается в поэтическом произведении.

ОМОНИМЫ- слова, одинаково звучащие, но никак не связанные между собой по смыслу. Различаются 4 типа омонимов. Лексические омонимы- слова, совпадающие по звучанию и написанию во всех своих формах.. Омофоры- это слова, совпадающие по звучанию и написанию только в определенной форме. Омофоны- слова с одинаковым звучанием, но разным описанием. Омографы- слова, пишущиеся, но по-разному звучащие (именно поэтому не все учение признают их омонимами). Часто явлении омонимии лежит в основе каламбура.

ПАРОНИМЫ- это однокоренные слова одной и той же части речи, близкие по звучанию, но отличающиеся аффиксами и не совпадающие по значению: одеть- надеть. Смешение паронимов является стилистической ошибкой. Намеренное сближение в контексте сходно звучащих слов является языковой игрой, получившей название ПАРОНОМАЗИЯ.: Фоменко в ритме фламенко.

ПАРОНИМИЧЕСКАЯ АТТРАКЦИЯ, ИЛИ СКОРНЕНИЕ- стилистический прием, основанный на контаминации (соединений) слов, в которых замена какого-либо звука рождает новый смысл. К этому приему часто прибегал Лесков в своей стилизации под народную речь. Переориентированные слова- слова, ранее употреблявшиеся для обозначения реалий зарубежной жизни, а сегодня называющие предметы и явления современной российской действительности.

ПАЦЕЛЛЯЦИЯ- способ речевого представления единой синтаксической структуры-предложения несколькими коммуникативно самостоятельными единицами.

ПЕРИФР А ЗА, перифраз (греч. Periphrasis – описательное выражение, окольная речь, иносказание), - описательное обозначение предмета, понятия, явления, лица, предполагающее его непрямое, косвенное именование через подчёркивание, выделение какой-либо стороны, качества, признака, особенностей проявления объекта описания, существенных, актуальных в данном тексте, ситуации. Напр.: Земля – голубая планета. Земной шар – обитель человека. Дельфин – интеллектуал моря. Упасть с лестницы – сосчитать ступеньки. Бездомный – человек без определённого места жительства. Разогнать митинг – рассеять толпу. Вместо «лёгкая атлетика» - «королева спорта».

ПЛЕОНАЗМ - речевая избыточность, возникающая из-за неправильного использования синонимов, дублирующих смысл высказывания. Различают два вида плеоназмов. Это обязательный плеоназм, или структурно обусловленный, который не является стилистической ошибкой и широко представлен в грамматике языка. Плеоназм как стилистическая ошибка объединяет в словосочетания и предложения излишне слова. Плеоназм тесно связан с тавтологией, которая иногда считается его разновидностью.

ПЛЕОНАСТИЧЕСКОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ СОЮЗОВ- стилистическая ошибка, возникающая при контактном расположении двух союзов с одинаковым значением. Порядок слов- расположение членов предложения в зависимости от предаваемого смысла. В русском языке порядок слов свободный, то есть у того или иного члена предложения нет строго закрепленного места. Бывает прямой и обратный порядок слов. Прямой порядок предусматривает общепринятое расположение членов предложения. Любой другой порядок слов по отношению к прямому воспринимается как перестановка, результатом чего является смысловое выделение переставленного члена предложения. Неоправданное нарушение порядка слов ведет к стилистической ошибке.

ПОЛИСИЕДЕТОН- фигура речи, состоящая в намеренном повторении союзов. Обычно повторяются сочинительные союзы. Противоположным многосоюзию приемом является бессоюзие- асиндетон.

ПРОЛЕПСА- фигура речи, построенная на одновременном употреблении существительного и заменяющего его местоимения. Пропуск предлога- стилистическая ошибка, возникающая в том случае, если пропускаются разные предлоги при однородных членах предложения.

ПРОСНОПЕЗА- фигура речи, основанная на опущении начальной части высказывания.

РАСЩЕПЛЕННОЕ СКАЗУЕМОЕ- простое сказуемое заменяется на составное именное, то есть глагольно- именное сочетание. Использование расщепленного сказуемого характерно для официально-деловой речи. Его употребление в текстах других стилей придает высказыванию канцелярский характер.

САТ И РА (лат. satira < satura (lanx) –буквально «смесь, всякая всячина») – беспощадное, уничтожающее осмеяние, критика действительности, человека, явления (сатира М. Салтыкова-Щедрина).

СИМПЛОКА - фигура речи, образованная сочетанием анафоры и эпифоры, то есть смежные отрезки текста имеют одинаковые начальные и конечные элементы.

СИН Е КДОХА (от греч. Synekdoche) – разновидность метонимии, перенесение значения одного слова на другое на основе замены количественных отношений: часть вместо целого («Белеет парус одинокий» М. Лермонтова – вместо лодки – парус); единственное число вместо множественного («И раб судьбу благословил» – «Евгений Онегин» А. Пушкина); целое берётся вместо части:

Его зарыли в шар земной,

А был он лишь солдат.

(С. Орлов.)

С И МВОЛ (от греч. symbolon — условный знак). В Древней Гре­ции так называли половины разрезанной надвое палочки, кото­рые помогали их обладателям узнать друг друга в далеком месте. С.— предмет или слово, условно выражающий суть какого-либо явления. Так, в словах «Вакхической песни» Пушкина «Да здравствует солнце, да скроется тьма» солнце выступает как С. счастья, радости, разума." Буревестник у Горького — С, пред­вещающий революционную бурю.

Заключая в себе переносное значение, С. близок тропу (в частности, сравнению, метафоре).

Наряду с общепринятой символикой (буря — революция, меч — С. войны и т.д.) литература богата индивидуальными символами, созданными поэтами. Смысл их раскрывается, если вникнуть в поэтический мир автора и литературного направления, к которому он принадлежит. Так, индивидуальный характер име­ет С. в творчестве символистов. Например, С. Прекрасной Дамы у Блока. С. Н.

СИНОНИМИЧЕСКИЙ РЯД- это группа синонимов, объединенных общим значением. Главное слово в этом ряду называется доминантой синонимического ряда. Оно стоит на первом месте и является семантически наиболее общим, а стилистически- нейтральным.

Квазисиномический ряд- объединение в один ряд слов, синонимами не являющихся, а объединенных общей стилистической окраской в границах только данного континента. Неумение разграничивать синонимические ряды иногда приводит к ошибочному смешению синонимического и тематического рядов.

СЛИЯНИЕ ПРЕДЛОГОВ- стилистическая ошибка, при которой в высказывании два предлога расположены контактно.

СМЕШЕНИЕ ВРЕМЕН В ПРИЧАСТИЯХ- стилистическая ошибка, при которой нарушаются видовременные формы глагола-сказуемого и причастия.

СМЕШЕНИЕ КОМПОНЕНТОВ СОПОСТАВИТЕЛЬНЫХ СОЮЗОВ- стилистическая ошибка, при которой создаются неправильные пары союзов.

СМЕЩЕННАЯ СИНТАКСИЧЕСКАЯ КОНСТРУКЦИЯ- стилистическая ошибка, при которой конец предложения дается в ином синтаксическом плане, чем начало, что придает высказыванию разговорный характер.

СОГЛАСОВАНИЕ- синтаксическая связь, при которой зависимое слово подчиняется главному в роде, числе и падеже. Согласование бывает полное или неполное.

СОГЛАСОВАНИЕ ОБРАТНОЕ- связка в составном именном сказуемом согласуется не с подлежащим, а с именной частью сказуемого. Результат- логическое выделение сказуемого.

СРАВН Е НИЕ – изображение одного явления с помощью сопоставления его с другим.

СТИЛИСТИЧЕСКАЯ ОШИБКА - общее название для случае нарушения стилистических норм при употреблении в речи лексики и грамматических форм.

ТАВТОЛОГИЯ - повторение сходных по значению и звучанию слов.

ТЕКСТ - законченное речевое произведение.

ТРОП - переносное наименования с одного предмета на другой. К тропам относятся: гипербола, ирония, литота, мейозис, метафора, метонимия, олицетворение, синекдоха.

ЭП И ТЕТ (от греч. Epitheton – буквально «приложенное») – образное определение предмета, выраженное преимущественно прилагательными.

СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ФИГУРЫ (фигуры речи):

АН А ФОРА (от греч. Anaphora – вынесение вверх) – повтор созвучий или одинаковых слов в начале стихотворной строки или прозаической фразы.

Анафора довольно часто встречается в стихотворениях Ф. Тютчева, например:

Как ни гнетёт рука судьбины,

Как ни томит людей обман,

Как ни браздят чело морщины… («Весна».)

АНТИТ Е ЗА от греч. Antithesis- противоположение) – противопоставление образов, картин, слов, понятий).

БЕССО Ю ЗИЕ - осуществляющеяся без участия союзов связь предложений, объединяемых прежде всего интонационно, по смыслу.

ГРАД А ЦИЯ (от лат. gradatio – постепенность) – стилистический приём, позволяющий воссоздать события и действия, мысли и чувства в процессе, в развитии (от малого к большому – прямая градация – или от большого к малому – обратная градация).

Вот изображение взрыва в стихотворении Н. Заболоцкого:

Завыл, запел, взлетел под небо камень,

И заволокся дымом весь карьер.

(“Творцы дорог”)

ИНВ Е РСИЯ (лат. inversio – перестановка) – необычный порядок слов. Инверсия придаёт фразе особую выразительность.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями: