ТЕКСТ 2. татах сапатнам мукхаташ чарантам акуто-бхайам

татах сапатнам мукхаташ чарантам акуто-бхайам

джагханотпатйа гадайа ханав асурам акшаджах

татах - тогда; сапатнам - врага; мукхатах - перед Ним; чарантам - расхаживавшего; акутах-бхайам - бесстрашно; джагхана - ударил; утпатйа - подпрыгнув; гадайа - Своей палицей; ханау - в челюсть; асурам - демона; акша-джах - Господь, появившийся из ноздри Брахмы.

Господь, появившийся на свет из ноздри Брахмы, подпрыгнул и взмахнул Своей палицей, целясь прямо в челюсть врага, демона Хираньякши, который бесстрашно расхаживал перед Ним.

ТЕКСТ 3

са хата тена гадайа вихата бхагават-карат

вигхурнитапатад редже тад адбхутам ивабхават

са - эта палица; хата - от удара; тена - Хираньякши; гадайа - его палицей; вихата - выскользнула; бхагават - Верховной Личности Бога; карат - из руки; вигхурнита - кружась; апатат - стала падать вниз; редже - сияла; тат - то; адбхутам - чудом; ива - поистине; абхават - было.

Но от ответного удара палицы демона, палица Господа выскользнула у Него из рук и, осветив все вокруг, стала кружась падать вниз. Это было поистине поразительное зрелище, потому что от палицы Господа исходило чудесное сияние.

ТЕКСТ 4

са тада лабдха-тиртхо 'пи на бабадхе нирайудхам

манайан са мридхе дхармам вишваксенам пракопайан

сах - этот Хираньякша; тада - тогда; лабдха-тиртхах - получив прекрасную возможность; апи - хотя; на - не; бабадхе - напал; нирайудхам - безоружного; манайан - чтя; сах - Хираньякша; мридхе - в бою; дхармам - законы единоборства; вишваксенам - Верховную Личность Бога; пракопайан - заставив гневаться.

Хотя у Хираньякши была прекрасная возможность напасть на безоружного противника, не встретив на своем пути никаких преград, демон, чтя законы единоборства, не воспользовался ею, чем только сильнее разжег гнев Верховного Господа.

ТЕКСТ 5

гадайам апавиддхайам хаха-каре виниргате

манайам аса тад-дхармам сунабхам часмарад вибхух

гадайам - когда Его палица; апавиддхайам - упала; хаха-каре - тревожный крик; виниргате - раздался; манайам аса - оценил; тат - Хираньякши; дхармам - любовь к справедливости; сунабхам - диск Сударшана; ча - и; асмарат - вспомнил; вибхух - Верховный Господь.

Когда палица Господа ударилась оземь, а из толпы полубогов и риши, наблюдавших за поединком, раздались тревожные возгласы, Господь, Личность Бога, отдав должное любви демона к справедливости, призвал к Себе диск Сударшану.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: