ТЕКСТ 19. йат-севайа бхагаватах кута-стхасйа мадху-двишах

йат-севайа бхагаватах кута-стхасйа мадху-двишах

рати-расо бхавет тиврах падайор вйасанарданах

йат - которого; севайа - служа; бхагаватах - Личности Бога; кута-стхасйа - неизменному; мадху-двишах - врагу демона Мадху; рати-расах - привязанность в различных взаимоотношениях; бхавет - достигает; тиврах - высшего экстаза; падайох - стопам; вйасана - страданий; арданах - избавляется.

Тот, кто служит стопам духовного учителя, достигает состояния трансцендентного экстаза в служении Верховному Господу, заклятому врагу демона Мадху, Господу, служа которому можно избавиться от всех материальных страданий.

КОММЕНТАРИЙ: Общение с истинным духовным учителем, подобным мудрецу Майтрее, безусловно, способно помочь человеку развить в себе трансцендентную привязанность к личному служению Господу. Господь является врагом демона Мадху, иными словами, Он - враг страданий, которые испытывает Его чистый преданный. Особенно важным в этом стихе является слово рати-расах. Служением Господу можно заниматься в различных трансцендентных расах (отношениях). Это могут быть отношения нейтралитета, служения, дружбы, родительской или супружеской любви. Освобожденное живое существо, занимающееся трансцендентным служением Господу, испытывает влечение к одной из перечисленных рас и, поглощенное трансцендентным любовным служением Господу, оно естественным образом избавляется от привязанности к служению в материальном мире. Как сказано в «Бхагавад-гите» (2.59), раса-варджам расо 'пй асйа парам дриштва нивартате.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: