double arrow

ПЕСНЬ ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ. Земной Рай. - Древо познания

Земной Рай. - Древо познания

2. Десятилетней жажды - увидеть Беатриче, умершую за десять лет до 1300

г.

8. Из уст богинь - то есть трех "богословских" добродетелей.

17-18. Святое войско шло стезей возвратной. - То есть мистическая

процессия повернула обратно на восток (см. Ч., XXIX, 12).

37-39. Древо. - Это библейское "древо познания добра и зла", от

запретных плодов которого вкусили Ева и Адам. Данте превращает его в символ

империи.

44. Не ранишь клювом - не посягаешь на прерогативы светской власти.

49-51. Грифон оборачивается к колеснице (церкви), привлекает ее к

сирому, то есть оголенному, древу (империи) и одной из его ветвей связывает

с ним ее дышло (крест).

52-54. Когда поток большого света (то есть солнечного) смешан с лучами

Овна, который соединяется с солнцем вслед за ельцом небесным (созвездием

Рыб), - другими словами: весной.

65. Сказ о Сиринге. - Меркурий усыпил рассказом о нимфе Сиринге и затем

обезглавил стоглазого Аргуса, который, по приказу Юноны, неусыпно стерег Ио,

возлюбленную Юпитера (Метам., I, 568-747).

72. И возглас - возглас Мательды (см. ст. 83-84).

73-81. Смысл: "Как - в евангельской легенде - пораженные преображением

Христа (яблони священной), апостолы Петр, Иоанн и Яков пали ниц и, очнувшись

от его голоса, разрушавшего даже сон умерших, увидели, что на их учителе

прежняя одежда и что исчезли беседовавшие с ним Моисей и Илья..."

89. Ввысь восходят - возносятся на небо.

98. Семь нимф - семь добродетелей, взявших в руки светильники.

99. Австр - южный ветер; Аквилон - северный.

103-105. Беатриче поручает поэту описать все, что он сейчас увидит.

Перед Данте предстанут в аллегорических образах прошлые, настоящие и

грядущие судьбы римской церкви

109-117. Орел (птица Дия), устремляющийся на колесницу с вершины

дерева, которому он при этом наносит вред, олицетворяет римских

императоров-язычников, преследовавших христианскую церковь в ущерб - по

мысли Данте - самой империи.

118-123. Лиса - символизирует ереси первых веков христианства.

124-126 Снова к колеснице спускается орел и осыпает ее своими перьями.

- Это богатства, которыми христианские императоры одаряли церковь, и главным

образом - "дар Константина" (см. прим. А., XIX, 115-117)

130-141. Дракон (дьявол) оторвал у колесницы часть ее днища - дух

смирения и бедности. Тогда она мгновенно оделась перьями, обросла

богатствами.

142-147. Пернатая колесница превращается в апокалипсического зверя (см.

прим. А., XIX, 106-110).

149-153. Наглая блудница - папство, глазами рыща, выискивает себе

друзей. Рядом с ней стоит ревнивый гигант - король французский Филипп IV,

иногда ладивший с Бонифацием VIII, но кончивший тем, что нанес ему жестокое

оскорбление в Ананьи (см. прим. Ч., XX, 86-90).

154-160. Намек на перенесение папского престола из Рима в Авиньон, при

Клименте V, в 1309 г. (см. прим. А., XIX, 79-84).


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



Сейчас читают про: