Этот великий испанский поэт еще в юности сочинил для детей веселые песни. Многие из них написаны в фольклорной манере и как бы отображают самую суть детской поэзии. На эти произведения автора, как он сам говорил, вдохновила «муза в коротком платьице», которая проявила себя в них с поистине детской беззаботностью и чистосердечием. Позже Лорка включил их в книгу «Песни», посвятив им целый раздел — «Песни для детей»:
Праздничный день мчится на колесах веселья,
Вперед и назад вертится на карусели.
…………………………………………………..
Синяя пасха.
Белый сочельник.
…………………………………………………..
Мы карусель привяжем
Меж звезд хрустальных,
Это тюльпаны, скажем,
Из стран дальних.
Пятнистые наши лошадки
На пантер похожи.
Как апельсины сладки —
Луна в желтой коже!
Светлой печалью и нежностью наполнены эти стихи. В каждой строке чувствуется ностальгия по чистому безмятежному детству, общечеловеческое сливается в них с глубоко национальным и личным. Однако, помимо непосредственно детских стихов, все творчество Лорки являет собой обширное поле для детского чтения — маленьким читателям всегда близки подлинный лиризм и яркая поэтическая образность, которыми в большой мере отмечены произведения поэта. (К сожалению, пока единственный сборник такого рода на русском языке — выпущенная издательством «Детская литература» в 1980 году книга Лорки «Стихи и песни».)
Писал Лорка также статьи о детской поэзии и фольклоре, много лет собирал народные колыбельные песни и рассказывал о них в своих публичных выступлениях. В написанном им варианте народной колыбельной, как и во многих других его стихах, есть явное предчувствие своей безвременной гибели. Как известно, предчувствие оправдалось: Лорка был расстрелян испанскими фашистами — они, как и все фашисты, смертельно боялись подлинных поэтов, знающих и открывающих людям сущность добра и зла.
Другой крупнейший поэт Хуан РамонХименес(1881—1958) написал книгу стихов в прозе «Платеро и я» — лирические рассказы об ослике, создал «Антологию для детей и подростков». Немало стихов, вошедших в сборники для детей, написал в начале века и выдающийся поэт Рафаэль Альберти. К поэзии забавной, абсурдной принадлежат «Песни для детей» Глории Фуэртес (1882—1940). Ее стихи для малышей «Пирули» и «Дон Пато и Дон Пито» напоминают произведения Д. Крюса. Известный поэт Хайме Ферран создал великолепные звукоподражательные стихи «Вечер в цирке».
Автор любимых детьми сказок Сальвадор Барталоцци с 1917 года выпускал серию «Пиночо», вдохновленную известным итальянским Пиноккио. Он сам и иллюстрировал свои выпуски. В отличие от столь известного итальянского прототипа этот испанский персонаж своим стремлением совершать добрые дела и умением попадать в нелепые ситуации очень напоминает Дона Кихота, тем более что рядом с ним — Чапете, столь же противоположный герою-мечтателю, сколь Санчо Панса — своему рыцарю. Этот же автор создал получившие популярность рассказы об отважном мальчике и его собачке «Замечательные приключения Пипо и Пипы».
Еще один хорошо известный испанским детям литературный герой — шаловливая и умненькая девочка Селия, создание писательницы Элены Фортун (1886—1952). Она с большим мастерством передает язык детей, показывает остроту их восприятия.
На многие языки переведены произведения для детей Хосе Марии Санчеса Сильвы (род. 1911). В 1968 году он был за них награжден Золотой медалью Х.К. Андерсена. Наиболее известна его сказка «Марселино, хлеб и вино» — об удивительном чуде, совершившемся благодаря нежной и сострадательной душе ребенка. По словам самого писателя, «это история из тех, что родители рассказывают своим детям, сладостно-нежная христианская сказка, отчасти даже проникнутая идеей смерти, обычно такой чуждой детским умам». Глубина и выразительность образа Марселино поставила его в один ряд с такими любимыми детскими героями, как Пиноккио, Питер Пэн, Алиса...
Ана Мария Матуте (род. 1926), известный и у нас в стране прозаик создала пронизанные поэзией и светом детства произведения для маленьких: «Страна классной доски», «Зеленый кузнечик», «Карнавалито», повести «Паулина», «Мир звезды». «Безбилетный пассажир», «Уллис». А вся «взрослая» проза писа тельницы во многом обязана воспоминаниям и впечатлениям дет ства. Особенно это относится к рассказам, в которых часто действуют дети —наивные и добрые, одинокие, самоотверженные, а иногда и жестокие. Целый цикл лирических новелл Матуте открывает рассказ «Хорошие дети». Как и в ее книге «Необычные мальчишки», в рассказах проявилось настойчивое стремление автора найти рубеж, за которым остается детство, преступить его и снова узреть мир в его ослепительной новизне. Писать о детстве, отмечала сама писательница, ее побуждают два обстоятельства:
память о собственных ранних годах, укороченных гражданской войной 1937 года, и убеждение в неизгладимости оставляемого детством следа в жизни каждого человека.
Широкое признание получил и создатель «Народного детского театра», автор ряда пьес для него Лауро Ольмо (род. 1922), Чье творчество отмечено рядом премий. По собственным словам писателя, он убежден: ребенок погружен в ту же реальность, что и взрослый. Поэтому мы обязаны, утверждает Ольмо, обеспечить для него такие средства искусства, чтобы он мог понять эту действительность, выработать свое собственное критическое к ней отношение, формироваться как личность. Иначе говоря, писатели должны помогать маленьким читателям, зрителям, слушателям вырабатывать в себе творческие способности.
Детская литература Испании, как и взрослая, многоязычна, в нее внесли весомый вклад не только детские, но и взрослые писатели всех регионов этой страны. Книги для маленьких читателей выходят на каталонском, валенсианском, балеарском диалектах, на галисийском и баскском языках. Издания эти богато иллюстрированы, разнообразны по жанрам, адресуются разным возрастным категориям.