Имеющийся у человека опыт с неодинаковой насыщенностью «нагружен» геометрически-техническими и динамически-векторными элементами. Чудом спасшись от несчастного случая — автомобильной аварии, говорящий опишет это с помощью представлений, насыщенных аффективными, интероцептивными элементами состояния и образными элементами. Решая алгебраическую задачу, говорящий прибегнет к представлениям, насыщенным концептуальными элементами, четко расчлененными логически. Описывая первую ситуацию третьему лицу, говорящий воспользуется совершенно другой вербальной формой выражения и другим языком жестов, чем во втором случае (объяснение алгебраической задачи). Впрочем, следует учитывать, что репрезентационный процесс очень гибок в отношении выбора вербального выражения. Так, автомобильная авария будет рассказана соседу совершенно в другой форме, чем, например, в случае описания инцидента в суровой обстановке суда. Алгебраическая задача будет изложена преподавателем на занятии не в той форме, в какой она будет представлена в споре давних друзей-математиков. Таким образом, в зависимости от тем, от специфики ситуации общения изменяется полностью и вся форма выражения, используемая говорящим. Мы подходим здесь к проблеме стилей речи. Ею занимались многие авторы, принадлежащие к различным теоретическим направлениям. Однако их взгляды по этому вопросу весьма сходны.
|
|
' Французский антрополог Марсель Жусс (Jousse, 1924,1955), несомненно, первым ясно высказался по этой проблеме. Он исходил из мысли, что до всякой символизации индивид оперирует с реальной действительностью через телесную активность, через жесты и движения. Следовательно, первоначальными формами сообщения опыта были язык жестов и звукоподражания. С позиций антропологического подхода Жусса эти средства выражения, имеющие преимущество непосредственного или аналогического отображения опыта, в человеческих культурах были заменены условными языками. М. Жусс считает, что в ходе своего развития каждый индивид, в свою очередь, был вынужден — под воздействием социального ' Давления — отказаться от первоначального способа выражения и воспользоваться языковыми условностями, хотя и очень разработанными, но далекими от личного опыта. Все же в обстоятельствах, когда он меньше подвергается социальному Давлению, индивид, по-видимому, стремится вернуться к формам выражения, более близким к первоначальной. Именно это приводит М. Жусса к мысли, что имеющиеся у индивида языковые средства распространяются как на «устный» стиль, Конкретный, субъективный, идиоматический и малоразработанный в отношении
|
|
454 Глава 16. Язык и коммуникация
В. Жесты, представление и коммуникация
лексики, логики, синтаксиса, так и на «письменный» стиль, в котором речь носит книжный характер. Она абстрактна, отдалена от опыта, безлична и характеризуется четкой расчлененностью. В рамках психологических теорий индивидуального развития такие авторы, как Валлон (Wallon, 1970) и Вернер (Werner, Kaplan, 1967), пришли к выводам, весьма сходным с теми, которые сделал Жусс. Так же как и он, эти авторы различают две противоположные формы выражения, которые ведут свое происхождение от последовательных моментов онтогенеза. Однако эти психологические теории уже не рассматривают переход к условной форме выражения как результат социального давления. Они видят здесь следствие спонтанного развития ребенка, который, все больше и больше разграничивая восприятие и действия, обратится ко все более разработанным средствам выражения и свяжет эти два момента своей деятельностью по представлению и выражению. У Валлона мы находим разграничение средств выражения взрослых людей, где доминирует символическая деятельность, и примитивного способа выражения, которому первая форма иногда уступает место, и где жесты и позы занимают центральное положение. В концепции Вернера различается «внутренняя» речь — экспрессивная, малорасчлененная, тесно сплетенная с опытом, и «внешняя» речь — условная, кодифицированная форма. Наконец, в социальной психологии С. Московичи (Moscovici, 1967) также противопоставляет два различных стиля речи: с одной стороны, это «код, очень разработанный, с малой избыточностью, более организованный в отношении синтаксиса и в большей мере использующий существительные», а с другой — «код с большей избыточностью, менее разработанный, с менее организованным синтаксисом и с большей долей употребления глаголов». Автор называет эти два способа выражения письменной речью и устной речью.
Следовательно, противопоставление двух стилей речи проводится различными авторами, занимавшимися этим вопросом, с примечательным единодушием (табл. 16.1). Все они считают, что всякое вербальное выражение занимает определенное место в континууме, разделяющем две крайние формы, из которых одна — малорасчленена, близка к пережитому опыту и плохо поддается коммуникации (передаче). Эта форма может быть названа прямым (direct) стилем речи. Другая форма — очень расчлененная и в высшей степени условная — может быть названа опосредованным стилем речи (style mediatise). Эта особая позиция способа выражения индивида в языковом континууме выдвигает совершенно определенные требования к совокупности всех граней его коммуникативной деятельности: лексический уровень, уровень синтаксиса и организации речи, уровень словесного потока и параязыка (paralanguage), уровень жестов или невербальный уровень.
Таблица 16.1 Стили речи
«Прямой» стиль | «Опосредованный» стиль | |
Важнейшие характеристики: | ||
Способ выражения | Конкретный, субъективный, идиосинкразийный, контек-стуализированный | Абстрактный, объективный, обезличенный, деконтекстуа-лизированный |
«Прямой» стиль | «Опосредованный» стиль | |
Лексика | Индивидуальные носители, идиоматизированные, погруженные в аффективные состояния, в постуральные и динамические состояния | Носители, далекие от пережитого опыта, в высшей степени закодированные, с преобладанием условных способов выражения |
Синтаксис | Слабая расчлененность языковых связей | Высокая степень расчлененности языковых связей |
Обозначения (термины), введенные авторами: | ||
Валлон (Wallon) | Примитивный способ выражения с помощью жестов и поз | Способ выражения, присущий взрослым: преобладает символическая деятельность |
Жусс (Jousse) | Устный глобальный способ выражения, основанный на конкретном опыте | «Алгебраизованный» способ выражения, основанный на языковых условностях |