double arrow

ФАКСИМИЛЬНОЙ СВЯЗИ (ТЕЛЕФАКСОМ)


5.1. Телеграммы оформляются в соответствии с Правилами оказания услуг телеграфной связи[20] и передаются по телетайпу или через отделение связи с указанием при необходимости категории: «Срочная».

5.2. Текст телеграммы должен быть кратким (не более 30 слов), без союзов, предлогов, знаков препинания, если их отсутствие не искажает смысла передаваемой информации. Числа обозначаются цифрами, наиболее важные данные пишутся прописью.

Фамилия, имя, отчество лица, в отношении которого дается или запрашивается информация, приводятся полностью.

5.3. При наличии условного телеграфного адреса (позывного) в телеграмме указываются пункт назначения, наименование организации, должность и фамилия лица, которому она направляется, а при отсутствии условного телеграфного адреса - полный адрес корреспондента: пункт назначения, (республика, край, область, район, город), улица, номер дома, наименование организации.

5.4. В начале текста телеграммы дается ссылка на номер и дату исполняемого документа или номер переписки адресата, в конце - приводится номер переписки отправителя. После номера указываются должность и фамилия (разборчиво) лица, подписавшего телеграмму. Телеграммы подписываются мировым судьей. Ниже подписи мирового судьи указываются фамилия исполнителя и номер его телефона.

При отправлении телеграммы через почтовое отделение ниже подписи должностного лица указываются полный почтовый адрес отправителя, дата отправки, должность и фамилия лица, подписавшего телеграмму.

Пример:

Белгород, Мичурина 62

Мировому судье с/у ……округа

Связи рассмотрением дела 2-253/2008 иску Петрова Николая Петровича Иванову Алексею Тихоновичу истребую дело иску ОАО Белэнергомаш к Иванову Алексею Тихоновичу взыскании зарплаты

Мировой судья Личная подпись Семенченко

------------------------------------------------------------------

Мировой судья Личная подпись И.Н. Семенченко

Белгород, ул. Некрасова 27

Т.Я. Рябиженко

(4722) 31-54-82

5.5. Телефонограмма[21] составляется в одном экземпляре объемом не более 30 слов и передается по телефону. В ней указываются дата и время передачи, фамилия лица, принявшего и передавшего ее.

В телефонограммах рекомендуется избегать труднопроизносимых слов и сложных оборотов. Если телефонограмма предназначается нескольким адресатам, прилагаются список и номера телефонов, по которым она передается. Текст поступившей телефонограммы записывается в журнале учета входящих и исходящих телефонограмм (форма № 42) или печатается получателем на отдельном листе бумаги и оперативно передается адресату.

Пример:

Старшим мировым судьям   20.03.2008г. в 10-00 в актовом зале УСД состоится семинар на тему: «Итоги работы за 1 полугодие 2008 года аппаратов мировых судей» для консультантов, главных специалистов. Подписал В.Н. Доценко Передала Ильина (4722) 32-66-44 Принял Иванов 19.09.2008 10-50

5.6. Средства факсимильной связи предназначены для оперативной передачи и приема текстов документов; при этом информация, передаваемая и принимаемая по каналам факсимильной связи, не считается документом, имеющим юридическую силу.

5.7. Документ регистрируется в журнале с указанием порядкового номера факсограммы, даты передачи, краткого содержания, количества листов и фамилии должностного лица, передавшего документ для отправки. После этого документ возвращается в дело или подклеивается в журнал с отметкой о дате передачи и подписью передавшего его лица.

5.8. Поступившие факсограммы регистрируются в журнале и доставляются по назначению под расписку в день их приема, срочные - без промедления.

5.9. Контроль за использованием факсимильной техники осуществляет консультант (главный специалист).


Сейчас читают про: