Я думаю, что еще одно неоспоримое доказательство того, что исцеление заключено в Искуплении, можно найти в семи искупительных именах Иеговы. В «Библии Скотфилда» автор комментария отмечает в сноске, посвященной искупительным именам, что имя «Иегова определенно является искупительным именем божества» и означает «В себе Существующий Тот, кто раскрывает Себя». Эти семь искупительных имен «указывают на постепенное и возрастающее откровение Бога о Себе». Затем автор говорит: «Относительно искупления человека у Иеговы есть семь составных имен, которые раскрывают Его как восполняющего все нужды человека, находящегося в сокрушенном состоянии».
Так как эти имена раскрывают именно искупительное отношение Его к нам, то они все должны указывать на Голгофу, где мы все были искуплены, и благословение, раскрываемое каждым именем, должно содержаться в Искуплении. Этому ясно учит Писание.
Вот эти семь искупительных имен:
ИЕГОВА-ШАММА — «Господь есть» или присутствует. Это имя раскрывает нам искупительную привилегию наслаждаться присутствием Того, Который говорит: «Се, Я с вами до скончания века». Это благословение было дано нам при Искуплении, доказательством чему служит то, что мы все «были приближены через кровь Христа».
|
|
ИЕГОВА-ШАЛОМ — «Господь наш мир». Это имя показывает нам искупительную привилегию иметь Его мир. Соответственно Иисус говорит: «Мир Мой даю вам». Это благословение искупления, потому что «наказание мира нашего было на Нем», когда Он кровью заключал мир на кресте.
ИЕГОВА-РААХ переводится как «Господь мой Пастырь». Он стал нашим пастырем, «отдав Свою жизнь за овец», поэтому это привилегия искупления, приобретенная при спасении.
ИЕГОВА-ИРЕ, что значит «Господь усмотрит» жертву, а Христос был жертвой, усмотренной для нашего полного искупления.
ИЕГОВА-НИССИ означает «Господь наше знамя», или «Победитель», или «Капитан». Именно тогда, на кресте, через Искупление, когда Христос восторжествовал над властями и начальствами, Он дал нам искупительную привилегию говорить: «благодарение Богу, Который дает нам победу через Господа нашего Иисуса Христа».
ИЕГОВА-ЦИТКЕНУ переводится «Господь наша праведность». Он становится нашей праведностью, когда возносит наши грехи на крест; поэтому наша искупительная привилегия — принять «дар праведности» — является благословением спасения.