Сорок девять

Небольшой экскаватор работал на вершине холма, и когда я вышел наполяну, он подкатил навстречу мне. Его стальной ковш был наполовину заполненчерноземом для сада. - Привет, милый! - воскликнула Лесли, перекрикивая шум мотора. Порабочим дням она носила тяжелую белую спецодежду, и ее волосы выбивалисьиз-под желтой каски тракториста. Руки прятались, в тяжелых кожаныхперчатках, которые управляли рычагами машины. Она была мастерским экскаваторщиком в эти дни и с радостью работала надпостройкой дома, который был уже так давно готов в ее уме. Она заглушила мотор. - Как дела у моего дорогого кузнеца слов? - Хорошо, - сказал я. - Прямо не знаю, что читатели подумают об этойкниге. Они наверное скажут, что она слишком затянута и слишком заполненалюбовными приключениями, чтобы быть по праву моей. Но мне она нравится. Исегодня я придумал заглавие! Она сдвинула каску на затылок и прикоснулась ко лбу внешней сторонойперчатки. - Наконец-то! И как оно звучит? - Оно уже содержится в самой книге, оно там было уже давно. Если тытоже найдешь его, тогда мы так ее и назовем, хорошо? - Можно мне уже сейчас прочесть сразу всю рукопись? - Да. Еще одна главка, и дело сделано. - Только одна глава! - сказала она. - Ну, поздравляю! Я посмотрел вниз с пригорка на луга и в даль над водой, на острова,плывущие на горизонте. - Чудное место, правда? - Просто рай! Тебе следует взглянуть на дом, - сказала она. - Перваяочередь солнечных батарей уже заработала сегодня. Прыгай сюда, я отвезу тебянаверх и покажу тебе все! Я стал в ковш с черноземом. Она включила стартер. Мотор ожил, и в какое-то мгновение я мог поклясться, что неожиданныйрев был звуком моего старого биплана, который завелся на поле. Когда яприщурил глаза, я разглядел ...мираж, призрак прошедших лет, движущийся по полю. Ричард-бродягазавел мотор Флита и последний раз, устроился в своей кабине, нажал на газ ивот-вот должен был вылететь на поиски своей половинки. Биплан ринулся вперед. Что бы я сделал, если бы я увидел ее сейчас, - думал он, если бы яувидел ее сейчас, идущей по скошенному лугу и машущей мне, чтобы я подождал? Повинуясь бессмысленному порыву, он обернулся и посмотрел. Солнце ярко освещало поле. По траве к аэроплану с развевающимися заспиной золотистыми волосами бежала женщина, бежала самая красивая в мире...Лесли Перриш! Как она...? Он сразу же заглушил мотор, ослепленный тем, что увидел ее. - Лесли! Это ты? - Ричард! - воскликнула она. - Взлетаешь? - Она остановилась перевестидух возле самой кабины. - Ричард... у тебя найдется немножко времени, чтобыполетать со мной? - Ты... - сказал он, тоже задохнувшись, -... ты на самом деле?.. Я повернулся к своей жене, так же пораженный тем, что увидел, как ипилот. Испачканная грязью, но великолепная, она улыбнулась мне. В глазах у нассияли слезы. - Ричи, у них есть шанс! - крикнула она. - Пожелай им любви!


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: