Внешнее и внутренне языкознание

Внутреннее языкознание изучает, в первую очередь, структуру плана выражения и плана содержания, и меньше интересуется экстралингвистическими явлениями, связанными с языковыми знаками, а внешнее языкознание исследует связь лингвистических и экстралингвистических явлений. Впрочем, разделение на внутреннюю и внешнюю лингвистику достаточно условное.

ВНЕШНЕЕ И ВНУТРЕНЕЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ.

Как мы уже знаем языкознание как наука о языке условно делится на две части. Внутренние языкознание и внешнее языкознание.

Внутреннее языкознание изучает язык как самостоятельное явление. Во внутреннее языкознание входит такие науки как лексикология, синтаксис, фонетика.

Внутренняя лингвистика, отрасль языкознания, изучающая системные отношения языковых единиц без обращения к внешнелингвистическим факторам. Противопоставление Внутренняя лингвистика

внешней восходит к учению швейцарского лингвиста Ф. де Соссюра, в котором противопоставляются язык и речь, синхрония и диахрония (см. Внешняя лингвистика). К внутренним элементам языка, составляющим предмет изучения Внутренняя лингвистика, относится система языка, подчиняющаяся собственному порядку. Для изучения этой системы «... нет никакой необходимости знать условия, в которых развивался тот или иной язык»(Соссюр Ф. де, Курс общей лингвистики, М., 1933, с. 45). Противопоставление Внутренняя лингвистика внешней иллюстрируется сравнением языка с шахматной игрой: как история игры, материал и форма фигур являются внешними и несущественными для самих правил игры, так и история языка, влияние на него внешних факторов не важны для системы языка. Внутренняя лингвистика — это «правила игры» языка, сама система языковых единиц и их отношения, функционирование единиц внутри системы. «... Внутренним является всё то, что в какой-либо степени видоизменяет систему» (там же, с. 336). Именно Внутренняя лингвистика и является собственно лингвистикой. Абсолютизируя это соссюровское положение, представители глоссематики пришли к представлению о языке как о системе «чистых отношений». Современное советское языкознание признаёт существование внешних и внутренних факторов в языке, однако не считает их полностью изолированными друг от друга и изучает их конкретные связи.

Внешнее языкознание занимается проблемами связи языка и общества. Изучает функции языка в обществе. Также занимается распределением языков по земному шару.

Внешнее языкознание – это раздел общего языкознания, изучающий разнообразные отношения языка с другими научными или научно-практическими отраслями.

Связь языка с политикой выражается развитием таких отраслей знания как лингвополитика, переводоведение, теория межкультурной коммуникации.

Проблемами внешнего языкознания занимаются такие науки как лексикография, терминоведение, переводоведение, лингвотипология, контрастивистика.

2. Алфавит –последовательный ряд букв, передающих звуковой состав русской речи и создающих письменную и печатную форму русского языка. Русский алфавит служит основой для алфавитов некоторых других языков.

Написание не совпадает с произношением когда в словах буквы которые мы можем спутать по звучанию, если есть орфограмма [Оо], безударная гласная, парные согласные и т.п. для таких случаев есть проверочные слова и орфографические словари.

Виды алфавита:

В зависимости от способа именования звуков алфавиты подразделяются на:

· консонантные,

· вокалические и

· неосиллабические.

Буквы консонантных алфавитов (финик., древнеевр., араб.) обозначают согласные звуки или слоги с неопределенным исходом, гласные звуки передаются на письме посредством т. н. матерей чтения (matres lectionis) — букв, обозначающих полугласные или придыхательные звуки, — или диакритическими знаками.

Буквы вокалических алфавитов обозначают согласные и гласные звуки (греч. a, b, g; рус. а, б, в, г), иногда отдельные слоги (рус. е, ю, я), получая тем самым на письме четко различимое звуковое значение.

Буквы неосиллабических алфавитов (инд. деванагари, эфиоп.) обозначают слоги одинакового состава с исходом на гласный, начальные гласные, долготу гласного, огласовки; неосиллабические инд. алфавиты отличаются особым матричным построением, при котором порядок расположения звуков отражает соотношения различительных признаков фонем. Буквы ряда алфавитов имеют числовое значение.

Билет 4

1. Язык как многоуровневая система. Понятие об уровне (ярусе) языка. Основные единицы языка, их характерные признаки и разделы, их изучающие.

2. Письменность как вторичная форма языка. Основные этапы в развитии письменности.

Билет 5

1. Лексикология. Признаки слова. Внутренняя форма слова. Понятие о мотивированности слова. Типы мотивированности.

2. Языковая карта мира. Распределение языков по земному шару

1. Слово — это основная единица языка, которая служит для обозначения (наименования) предметов, признаков, отношений действительности, при этом характеризуется совокупностью грамматических, фонетических и семантических признаков.

Слово изучается в разных разделах языкознания, так как имеет звуковое оформление, значение, грамматические характеристики, то есть объединяет в себе признаки разных аспектов языка. В лексикологии слово рассматривается прежде всего как самостоятельная языковая единица, обладающая значением.

Основные признаки слова — грамматическая оформленность, непроницаемость (фонетическая оформленность), фразеологичность значения.

Грамматическая оформленность заключается в том, что слово, в отличие от морфемы, охарактеризовано как определенная часть речи с соответствующими грамматическими признаками.

Непроницаемость (фонетическая оформленность) состоит в том, что слово, в отличие от словосочетания, — такой звуковой комплекс, внутрь которого не может быть вставлено другое слово, части этого комплекса (морфемы, слоги) нельзя произвольно поменять местами. Кроме того, этот звуковой комплекс обычно может быть ограничен паузами любой длины и имеет одно ударение.

Фразеологичность значения заключается в том, что значение слова не является суммой значений его частей — морфем (подобно фразеологизмам, значения которых также не складываются из значений составляющих их компонентов — слов, например делать из мухи слона). Так, значения производных слов обычно включают в себя не только значения составляющих слово морфем, но и так называемые "приращенные" компоненты смысла, не имеющие формального выражения. Например, в значении слова водопад есть смысловой компонент ‘падение воды’, но водопад — не любое падение воды, значение слова не исчерпывается этим смыслом. Слово подорожник обозначает не все, что находится по краям дорог, а только определенный вид растений — в морфемах зафиксирован несущественный, периферийный признак, а центральный компонент значения ‘растение’ формально не выражен. Слова синяк, беляк сходны по своей структуре, но при этом их значения ‘кровоподтек’ и ‘заяц’ не выводимы из значений морфем. Для непроизводных слов фразеологичность значения может пониматься как непредсказуемость, немотивированность значения слова его внешней формой.

Внутренняя форма слова - связь звукового состава слова и его первоначального значения, семантическая или структурная соотнесённость составляющих слово морфем с другими морфемами данного языка; способ мотивировки значения в данном слове. Слово характеризуется неразрывной связью его звуковой оболочки и значения, однако в одних случаях эта связь для говорящих совершенно прозрачна, а в других - оказывается неясной; напр., вполне очевидно, что слова вторник и пятница называют второй и пятый день недели, а подснежник — это цветок, к-рый появляется «под снегом».

Слово характеризуется неразрывной связью его внешней и внут­ренней формы, т.е. его звуковой оболочки и образным способом выражения его значения. Однако в одних словах эта связь с тече­нием времени как бы «стирается» и говорящими уже не ощущается (ср., например, такие слова, как дом, стол, окно и др.), а в других она остается достаточно прозрачной и понятной носителям языка (ср., например, такие слова, как подоконник, пятница, подснежник и т.д.). Мотивированность слова - это сохранение в его семан­тической структуре связи звучания со значением, т.е. это своеоб­разное «обоснование» звукового облика слова, осознаваемое носи­телями языка, наглядный «образ» значения слова. Содержание сло­ва благодаря мотивированности находит свое открытое выражение в его внутренней форме. Внутренняя форма слова - это его семантическая и структурная мотивация другим словом (или осно-

вой), на базе которых оно возникло (ср., например, ярко вы­раженную внутреннюю форму таких слов, как мухомор, черника, подберезовик, пятьсот и др.). Благодаря сохранившейся в этих словах внутренней форме нам становится понятно, как происходи­ло движение мысли человека в момент называния и почему эти слова имеют такой звуковой комплекс.

2. Языковая картина мира – это исторически сложившаяся в обыденном сознание данного языкового коллектива и отраженная в языке совокупность представлений о мире. Это отражение данного коллектива схема восприятия действительности. Это отражение в языке представлений о мире, осуществляемое человеческим менталитетом данного языкового коллектива.

Язык навязывает говорящим членение окружающего мира таким, каким оно существует в этом языке.

Билет 6

1. Лексикология. Значение слова. Типы значений слов по В.В. Виноградову.

2. Генеалогическая классификация языков. Понятие языковой семьи. Основные языковые семьи.

Значение слова – это заключенный в слове смысл, содержание, связанное с понятием как отражением в сознании предметов и явлений объективного мира. Значение входит в структуру слова в качестве его содержания (внутренней стороны), по отношению к которому звучание выступает как материальная оболочка (внешняя сторона). Это единство внутреннего и внешнего в слове создается в результате установления постоянной и неразрывной связи между значением и звучанием.

В современном русском языке вслед за академиком Виктором Владимировичем Виноградовым можно выделить три основных типа лексических значений русских слов.

Первый тип — прямое, или номинативное значение (от лат. Nominativus - назывательный). Это лексическое значение слова непосредственно связано с отражением явлений объективной реальности. Действительно, помимо нашего сознания и независимо от его, то есть объективно, нас окружают предметы реальной действительности. Те слова, которые связаны с отражением действительности, обладают прямым лексическим значением. Такие слова свободно сочетаются с другими словами. Вот почему прямое, номинативное значение называют также свободным, то есть слова, имеющие прямое, номинативное значение, не ограничиваются в своем употреблении определенными речевыми и фразеологическими оборотами: они имеют широкие словесные связи.

Второй тип — фразеологически связанное лексическое значение слова, которое реализуется лишь в устойчивых сочетаниях слов, то есть значения этого типа выделяются у слов, которые несвободно сочетаются друг с другом, а тяготеют друг к другу, вследствие чего образуют устойчивое, то есть фразеологическое, сочетание. Например: горючие слезы, безысходная тоска, чревато последствиями, бить баклуши и т. д. У слов, которые входят в состав устойчивых фразеологических сочетаний, лексические значения называются фразеологически связанными. С предметами реальной действительности эти слова связаны косвенно.

Третий тип — синтаксически обусловленное лексическое значение, которое реализуется в слове лишь тогда, когда оно выступает в предложении в определенной синтаксической функции.

Например, слово шляпа может выступать в предложении как подлежащее или дополнение (Шляпа лежала на столе. Мы взяли шляпу со стола). Если же это слово начнет выполнять роль сказуемого, то оно приобретет синтаксически обусловленное значение: Ну что же ты за шляпа! Синтаксически обусловленными будут, например, значения:

• «человек большого ума» у слова голова (Он у нас — голова);

• значение «подлец» у слова свинья (Свинья я был ужасная и воображал себе, что я ангел. Л.Н.Толстой);

• значение «толстяк» у слова боров (Он — просто жирный боров);

• значение «замечательный» у слова блеск (Мороженое — блеск).

Не за каждым словом навсегда закрепляется определенный тип лексического значения, наоборот, в зависимости от окружающих слов и от сочетаемости с различными словами слово может приобретать то или иное значение. Например:

• Блеск — прямое, номинативное, свободное значение;

• Выступил с блеском — фразеологически связанное лексическое значение;

• Песенка — блеск — синтаксически обусловленное значение.

Генеалогическая классификация основана на определении родственных отношений между языками. При этом доказывается общность происхождения родственных языков и демонстрируется их развитие из единого, часто реконструируемого специальными способами, языка, который получает название праязык.

При генеалогической классификации языков прежде всего выясняется степень их родственных отношений и связей. Такой подход возможен только при использовании так называемого генетического метода, который, помимо языкознания, применяется также в и ряде естественных наук: зоологии, ботанике, антропологии.

Использование этого метода возможно в том случае, когда какие-то объекты или группы объектов подвергаются постоянным и последовательным изменениям, в результате чего постепенно "отдаляются" друг от друга.

Например, древнеиндийское avika и старославянское овьца 'овца' восходят к одному и тому же слову индоевропейского праязыка, облик которого уже второй век успешно восстанавливается учеными. Различия в звуковом воплощении этих слов образовались в результате действия различных фонетических законов в каждом из языков в различные эпохи.

Языковая семья - самая крупная единица классификации народов (этносов) по признаку их языкового родства - общего происхождения их языков от предполагаемого языка-основы. Языковые семьи подразделяются на языковые группы.

Список языковых семей

Лингвисты выявили более ста основных языковых семей (языковых семей, которые не считаются связанными друг с другом). Некоторые из них состоят всего из нескольких языков, другие же состоят более чем из тысячи. Вот основные языковые семьи мира.

Языковая семья Ареал Языки
  ИНДОЕВРОПЕЙСКАЯ От Европы до Индии, современность, по континентам Более 400 языков, на которых говорят почти 3 миллиарда человек. Сюда входят романские языки (испанский, итальянский, французский...), германские (английский, немецкий, шведский...), балтийские и славянские (русский, польский...), индоарийские языки (персидский, хинди, курдский, бенгали и многие другие языки, на которых говорят на территории от Турции до Северной Индии), а также прочие, такие, как греческий и армянский.
СИНО-ТИБЕТСКАЯ Азия Языки Китая, Тибетский и Бирманский языки
нигеро-конголезская (нигеро-кордофанская, конго-кордофанская) Субсахарская Африка Суахили, йоруба, шона, зулу (зулусский язык)
афразийская (афро-азиатская, семито-хамитская) Ближний Восток, Северная Америка Семитские языки (арабский, иврит...), сомалийский язык (сомали)
австронезийская Юго-Восточная Азия, Тайвань, Тихий океан, Мадагаскар Более тысячи языков, включая филиппинский, малагасийский, гавайский, фиджийский...
Уральская Центральная, Восточная и Северная Европа, Северная Азия венгерский, финский, эстонский, саамский языки, некоторые языки России (удмуртский, марийский, коми...)
Алтайская (спорная) от Турции до Сибири Тюркские языки (турецкий, казахский...), монгольские языки (монгольский...), тунгусо-маньчжурские языки, некоторые исследователи включают сюда японский и корейский
Дравидийская Южная Индия Тамильский, малаялам, каннада, телугу
Тай-кадайская Юго-Восточная Азия Тайский, лаосский
Австроазиатская Юго-Восточная Азия Вьетнамский, кхмерский
На-дене (атабаскско-эякско-тлинкитская) Северная Америка Тлинкитский, наво
Тупи (тупийская) Южная Америка Гуаранийские языки (языки гуарани)
Кавказская (оспаривается) Кавказ Три языковых семьи. Среди кавказских языков наибольшее число говорящих - на грузинском

Билет 7

1. Лексикология. Понятие о переносе значения. Типы переносов.

2. Проблемы классификации языков. Типологическая классификация.

Лексикой (от греч. lexis — слово) называется словарный состав языка. Наука, изучающая лексику, ее развитие и ее функционирование в речи, называется лексикологией.

В зависимости от того, на каком основании и по какому признаку название одного предмета присваивается другому, различают три типа полисемии: метафору, метонимию и синекдоху.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: