Да, и многое другое, о чем место не позволяет обсуждать здесь

Человек, знакомый с древними языками вправе задать вопрос: имеет ли место связь “очищения” из кн.Левит (глагол “киппер аль”) с Дан.8:14, где “очищение” обозначено глаголом “цадак”. Разгадка здесь простая. Глагол “киппер аль” в смысле очистить, уничтожить грех, встречается только в левитском законе при описании ритуалов. В других книгах Библии, где не идет речь об ритуалах употребляются другие глаголы. В частности “цадак”, указывающий на восстановление, которое не возможно сделать просто через ритуал.

True, Tsadak is a legal term and points to restoration or vindication.
Действительно, цадак – это юридический термин, указывающий на восстановление и оправдание.

(Есть еще одна причина, почему в кн.Даниила корень “кафар” не может употребляться. Она носит чисто лингвистический характер. Дело в том, что написано буквально “И святилище станет очищаться”, а глагол очищаться в оригинале стоит в пассивном залоге. Глагол “киппер аль” в пассивном залоге употребляться не может).

This is an interesting analogy. I will add another analogy. The word for defilement is the Hebrew “tame” pronounced “taw may”. This is the word consistently used directly to describe defilement or contamination of the “sanctuary”. At the dedication of the tabernacle the sin offerings for the priests and the people were described by the form of “tame” that means “removal of defilement” (Lev. 9:15). The English uses the words “for sin”. The sin offerings were for the purpose of “removal of defilement”. They were a key part of the dedication (hannukah) of the tabernacle.

Это интересная аналогия. Я прибавлю еще одну. Слово древнееврейского языка, переводимое как «осквернение» - это «тамей». Это слово постоянно используется, когда прямо описывается осквернение или загрязнение «святилища». При посвящении скинии приносимые жертвы за грех за священников и за народ описывались формой слова «тамей», означающей «удаление осквернения» (Левит 9:15). В английском тексте используется выражение «за грех». Жертвы за грех служили цели «удаления осквернения». Они представляли собой ключевой момент посвящения (ханукка) скинии.

Cordially in Christ,
Сердечно во Христе
Richard Noel

  1. Александр Says:
    August 26th, 2008 at 9:34 am

Дорогая сестра Татьяна,
Хотел бы поблагодарить Вас за труд переводчика, который Вы выполняете.
Это несомненно экономит наше время и способствует лучшему взаимопониманию сторон. Иногда послания с той или другой стороны бывают довольно длинные - Вы уж нас извините.
Александр

  1. Татьяна Ноэль-Цигульская Says:
    August 26th, 2008 at 11:00 am

Александр!
Спасибо большое. Приятно, когда труд замечают и ценят. Я также ценю Вашу помощь при поиске цитат и тексте на двух языках.
С уважением
Татьяна

  1. Александр Says:
    August 28th, 2008 at 11:23 am

Дорогой брат Ричард,

Пока я размышляю о Ваших доводах по кн.Левит я хотел бы высказать свое мнение по данному вопросу применительно к трудам Е.Уайт.

В качестве основы позвольте использовать Ваши цитаты, высказанные выше.

Вы пишите: “На страницах 409-422 “Великой борьбы” многие абзацы взяты со страниц 113-128 и 197-211 из работы Урии Смита “Святилище и его очищение” от 1877г.” “Учение о следственном суде было изложено Урией Смитом и скопировано в книгу «Великая борьба».”

Лично меня нисколько не смущает, что многие абзацы “Великой борьбы” (ВБ) взяты со страниц работ Урии Смита или других авторов. Причина проста - “ВБ” не является компиляцией, а книгой одного автора, т.е. сестра Уайт будучи в здравом уме и твердой памяти САМА поместила туда отрывки из трудов ее собратьев, сама составила план книги и сама ее рецензировала, перед выходом в печать. Таким образом она несет полную ответственность за эти отрывки, как за свои собственные. Господь побудил сестру Уайт выразить определенные идеи при написании “ВБ”, но когда она видела что эти идеи УЖЕ выражены Урией Смитом наилучшим в ее понимании образом, тогда она включила эти отрывки в свое произведение. Но как бы Вы не старались показать, что “ВБ” является коллективным трудом, это не соответствует правде. Автор “ВБ” - Е.Уайт.

Вы пишите: “Я твердо верю, что Бог вдохновил Элен Уайт; ее жизнь и служение продемонстрировали ее богодуховенность. Она также была человеком, который менял свое мнение по мере того, как Слово и вдохновение руководило ею.”
“Вы утверждаете, что богодухновенный автор не может допустить ошибку?”

Конечно может. В частной беседе например или в обычной жизненной ситуации. К примеру пророк Нафан ошибся во 2-й Царств 7:3-5.
Однако пророк НЕ ОШИБАЕТСЯ в вести церкви от Бога. Божья вестница не могла ошибаться в отношении учения о следственном суде, которое она провозглашала последние 40 лет своей жизни. Во всех случаях, когда она ошибалась или Божьи истины еще не были ей открыты (к примеру вопрос о субботе), то рано или поздно Господь открывал ей истину или поправлял ее. Вы верно написали “который менял свое мнение по мере того, как Слово и вдохновение руководило ею”, но проблемма в том, что по нашему вопросу она так и не изменила своего мнения.
Кроме того, Вы пишите: “Меня по-настоящему заботит злоупотребление и неправильное использование трудов Элен Уайт.”
Давайте не будет рассуждать “в общем”. В чем конкретно Вы видите злоупотребление трудами Е.Уайт в отношении вопроса о о следственном суде? Вы считаете, что это происки злобных церковных администраторов которые вводят в заблуждение божьих овечек, а Е.Уайт вообще не причем? Ее “подставил” Урия Смит Давайте разберемся:

“В определенное для суда время, по завершении 2300 дней, то есть в 1844 году, начался следственный суд и заглаживание грехов: все, кто когда-либо считал себя последователем Христа, подвергнутся самому пристальному изучению. И живые, и умершие должны быть судимы “по написанному в книгах сообразно с делами своими”.
(ВБ28:22)

“Основанием и столпом адвентистской веры ЯВЛЯЕТСЯ место из Священного Писания: “На две тысячи триста вечеров и утр; и тогда святилище очистится” (История спасения 65:2)

“В 1844 году - по окончании 2300 пророческих дней - на земле уже много столетий не существовало никакого святилища. Поэтому пророчество “на две тысячи триста вечеров и утр; и тогда святилище очистится” (Дан. 8:14) может относиться лишь к небесному святилищу. …Вот что говорит об этом апостол Павел: “Итак образы небесного должны были очищаться сими [т. е. жертвами животных.], самое же небесное лучшими сих жертвами” [т. е. драгоценной Кровью Иисуса Христа - прим. авт.) (Евр. 9:23).”
(История_спасения 65:9)

“Подобно тому, как в древности грехи народа верой возлагались на жертву за грех и посредством ее крови образно переносились в небесное святилище, так и наши грехи посредством Крови Христа фактически переносятся в небесное святилище.”
(История_спасения 65:12)

“Я знаю (писала Е.Уайт), что вопрос о святилище, как мы его понимаем уже несколько лет, соответствует истине. Однако, враг старается увести многих в сторону. Он доволен, когда видит, что знающие Писания подбирают тексты для поддержки ложных теорий, которые не основаны на истине. Таким образом, они ложно толкуют Писания, данные не для того, чтобы вводить в заблуждение, но чтобы утвердить истину”.
“Мы не должны признавать учителями тех, кто предлагает нам теории, которые удаляют нас от света и ясного понимания служения в небесном святилище. Истинное понимание о святилище имеет большое значение для нас, как для народа. Когда мы искали света по этому вопросу, свет был дан нам. В видении МНЕ БЫЛО ПОКАЗАНО небесное святилище и служение во святом месте в таком виде, что я много дней не могла рассказать об этом”.(Очерки из жизни Е.Уайт 7)

“Но при исследовании вопроса о святилище их озарил более яркий свет. Теперь они сами убедились в том, что были правы полагая, что окончание 2300 дней в 1844 году знаменует собой важное событие.”(Ранние Произведения 2:74)

“Окончив Свое служение во Святом и пройдя во Святое-святых к ковчегу, где хранится закон Божий, Иисус послал иного могущественного ангела с третьей ангельской вестью к миру.”(Ранние Произведения 5:309)

“Мне также было показано земное святилище, состоящее из двух отделений. Оно походило на небесное, и мне было сказано, что оно являлось образом небесного. Предметы, находящиеся в первом отделении земного святилища, были теми же, что и в небесном. Завеса поднялась, и я, взглянув на Святое святых, увидела, что предметы, находящиеся в нем, были точно такими же, что и во Святом святых в небесном святилище” (Ранние произведения, с.252, 253).

“Наше вероучение, основанное на первой, второй и третьей ангельской вестях, верно. Неизменные указатели пути, пройденные нами, незыблемы. И хотя воинства ада могут пытаться изменить направление этой стези, наслаждаясь торжеством своего преуспеяния, это не так…Народу Божьему необходимо устремить свои взоры на небесное святилище, где совершается ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНОЕ служение нашего великого Первосвященника в деле СУДА, где Он ходатайствует за Свой народ (Евангелизм, с.222,223).

Из изложенного выше видно, что учение об очищении небесного святилища и следственном суде было целостной и осознанной идеей, которую Е.Уайт поддерживала и ПРОПОВЕДОВАЛА до конца своей жизни.

Вы пишите: “Не все слова, которые произносит пророк, богодухновенны. Он не всегда говорит от имени Бога, но может говорить и от себя…Когда пророк провозглашает весть от Бога, он говорит: «Так говорит Господь» или она использовала фразу «мне было показано».”

Пожалуйста, вот цитата, где говориться «мне было показано»:

“В субботу 24 марта 1849 года мы имели вместе с собратьями из Топсэма (штат Мэн) приятное и весьма интересное собрание. На нас сошел Святой Дух и я была восхищена в видении в город Бога живого. Здесь МНЕ БЫЛО ПОКАЗАНО, что заповеди Божьи и свидетельство Иисуса Христа, относящиеся к закрытой двери, тесно связаны между собой и что ВРЕМЯ, когда заповеди Божьи засияли с большей силой во всей своей полноте и когда народ Божий познал истину о субботе, НАСТУПИЛО, КОГДА была ОТКРЫТА дверь во Святое-святых небесного святилища, где находится ковчег с десятью заповедями. Эта дверь не была открыта до тех пор, пока не окончилось посредничество Иисуса во Святом небесного святилища. Указанное событие произошло в 1844 году, когда Христос, оставив Святое, отворил дверь Святого-Святых и прошел через вторую завесу к ковчегу завета, куда простирается молитва веры современного Израиля. (Ранние произведения,
3:101)

Налицо пророческая весть. Я не нахожу в Св.Писании ни одного пророка из божьего народа, который иногда бы пророчествовал ложь, а иногда истину.
Итак, здесь возможны два варианта: 1) либо Е.Уайт лжепророк, и одержимый к тому же, так как обычный человек не может врать так убедительно и складно; 2) либо Ваши выводы, брат Ричард, где-то неверны. Я не нахожу третьего, компромиссного, варианта.
Это то, что касается трудов Е.Уайт. Я не хочу сказать, что этого достаточно и Вашу теорию не нужно сверять с Библией. Этим мы как раз и занимаемся.

С уважением, Александр

  1. Александр Says:
    September 2nd, 2008 at 9:46 am

Дорогой брат Ричард,

Благодарю за Ваши комментарии от August 20th, 2008.
Хотел бы высказать следующее:
1) Согласен насчет Левит 4, видимо я Вас неверно понял.
2) Вы пишите: “Ясно, что искупление совершается непосредственно за
людей, для их блага. Шатер и другие предметы не являются получателями
преимуществ этого процесса, они представляют собой местонахождение, где
этот процесс совершается.”
Согласен, конечно, сами по себе шатер и др вещи не нуждаются в
“очищении/искуплении”. Грехи не “лежали” на них в буквальном смысле слова. Грехи людей очищаются (и очищались тогда) с помощью их веры в всепрощение Божье и в небесные реалии, а ритуалы - это лишь символы, которые помогали им проявить эту веру. Конечно это происходит “для блага” или “в пользу людей”. Вы верно заметили.
3) Касательно грехов неведения - см. мое следующее сообщение сегодня.
4) Евреям 9:7 – да, конечно, это прямое указание на День Искупления, а
не на индивидуальное покаяние в другие дни. Вы меня не поняли. В Евреям 9:7 описывается то, ЧТО происходило в День Искупления. Но этот текст не позволяет делать какие-то выводы КАКИЕ именно грехи искуплялись в этот день. Вы усматриваете в 9:7 то, чего там нет. Там говорится, что в этот день туда вносится кровь “за себя и за грехи неведения народа”. Ни больше, ни меньше. Вы считаете, что упомянутая кровь очищает только “грехи неведения народа”, а я считаю, что кровь “за себя” очищает все исповеданные грехи, которые священники (”дом свой” Лев.16:6) символически носили на себе. Кто же из нас прав, если читать только последние к Евреям? Послание к Евреям дополняет кн.Левит, но оно не толкует ее. В Левит и так все понятно. Так Бог составил Тору, чтобы израильтянам было понятно.

Ваш брат во Христе, Александр

Dear brother Richard,

Thank you for your comments dated August 20th, 2008.
I would like to say the following:
1) Agree about Leviticus 4, perhaps I understood you wrong.
2) You write: “Explicitly the atonement is stated to be directly for the benefit of people. The tent and other objects are not the beneficiaries of this process, they are the locations where the process occurs.”
I agree, of course, the tent of themselves and others objects do not need “atonement/redemption.” Sin is not “lying” on them in a literal sense. People sins are cleaned (and were cleaned that time) with the help of their faith in God’s forgiveness and heavenly realities, and rituals - are the symbols only which helped them to show that faith. Of course this is happening “for good” or “in favour of people.” You noticed rightly.
3) Concerning sins of Ignorance - see my following message of today.
4) Hebrews 9:7 - yes, of course, this is direct reference to the Day of Atonement, and not to the individual repentance on other days. You misunderstood me. Hebrews 9:7 describes what was happening on the Day of Atonement. But the text does not make any conclusions WHICH exactly sins had atonement on that day. You see in 9:7 what is not there. It states that in this day there is introduced blood “for himself and for the sins of ignorance of people.” No more, no less. You believe that mentioned blood cleans sins referred only to “the sins of ignorance of people” and I believe that the blood “for himself” clears all confessed sins that priests (”his house” Lev.16:6) symbolically wore. Who is right, if we read only the Epistle to Hebrews? Epistle to Hebrews could be supplement to the book of Leviticus, but it does not interpret it. In Leviticus everything is clear enough. God has mad Torah in the way that men of Israel could understand (i mean before Apostles time).

Your brother in Christ, Alexander

  1. Richard Noel Says:
    September 2nd, 2008 at 10:20 am

Brother Alexander,

I believe we are closer together than it might seem. Your comment on Heb. 9:7 clearly says that the Day of Atonement sacrifices were for the priests and the rest of the people. My concern in noting this fact is that the traditional SDA explanation of the Day of Atonement is centered in language about contaminating and cleansing objects as of equal or greater in importance than cleansing the people. They argue that the cleansing of objects was necessary for the people to receive complete cleansing. That argument completely lacks any scriptural support. It is based on a false assumption that sin was brought into the tabernacle by blood.

I see the logic of your assertion that the offering for the Priests appears to be different than for the people. It is a separate ceremony. But, it is an integral part of that day’s special services. Lev. 16 makes not reference that the offering for the priests as a group is the same as when a priest sinned in Lev. 4. The formula is similar, but the situation is preventive of the priest making offerings for the people while not being aware of some sin he or the others may have in their lives. Lev. 16:6 says it is for himself and his house “tribe” (the Levites). This broad usage is equal to the usage for the sons of Israel. Lev. 16:16 literally says that the high priest is to make atonement for “impurities” for “transgressions” related to their sins. I understand this to mean things they were not aware of directly such as their tendencies to evil. Thus Hebrews 9:7 says “sins of ignorance”. They already know problems had been atoned when sin offerings were brought previously during the year. The Hebrew of Lev. 16:6 is explicit in affirming that the prime usage of Day of Atonement is for the “sins of ignorance” of both priests and people.

I hope this is helpful.
Richard Noel

  1. Ричард Ноэль Says:
    September 6th, 2008 at 2:46 pm

Лично меня нисколько не смущает, что многие абзацы “Великой борьбы” (ВБ) взяты со страниц работ Урии Смита или других авторов. Причина проста - “ВБ” не является компиляцией, а книгой одного автора, т.е. сестра Уайт будучи в здравом уме и твердой памяти САМА поместила туда отрывки из трудов ее собратьев, сама составила план книги и сама ее рецензировала, перед выходом в печать. Таким образом она несет полную ответственность за эти отрывки, как за свои собственные. Господь побудил сестру Уайт выразить определенные идеи при написании “ВБ”, но когда она видела что эти идеи УЖЕ выражены Урией Смитом наилучшим в ее понимании образом, тогда она включила эти отрывки в свое произведение. Но как бы Вы не старались показать, что “ВБ” является коллективным трудом, это не соответствует правде. Автор “ВБ” - Е.Уайт.

I understand your statements to affirm a belief that she actually was expert in the issues presented in the book. She never made any such claim. I have listened to others who make your confident assertions and I wonder why it is necessary for them to believe what she never wanted us to believe about herself? She opposed the idea that inspiration means infallibility.

Я понял, что Вы выражаете свою уверенность в то, что она была экспертом в вопросах, поднятых в этой книге. Однако, она никогда не притязала на такую роль. Я слышал высказывания других людей, делающих подобные заявления с уверенностью и удивляюсь, почему они считают необходимым верить в то, во что она никогда не хотела, чтобы о ней думали. Она противилась идее о том, что богодухновенность означает непогрешимость.

Однако пророк НЕ ОШИБАЕТСЯ в вести церкви от Бога. Божья вестница не могла ошибаться в отношении учения о следственном суде, которое она провозглашала последние 40 лет своей жизни. Во всех случаях, когда она ошибалась или Божьи истины еще не были ей открыты (к примеру вопрос о субботе), то рано или поздно Господь открывал ей истину или поправлял ее. Вы верно написали “который менял свое мнение по мере того, как Слово и вдохновение руководило ею”, но проблема в том, что по нашему вопросу она так и не изменила своего мнения.

First, You assume that your first sentence above is correct. Even if it is, Ellen White did not write the Conflict Of The Ages series as a message to the church from God. She specifically produced those volumes for the general public to see the grand sweep of Scripture as being practical for all ages and to provide something that could be sold by literature evangelists to spread the Adventist messages. I REPEAT THESE WERE NOT WRITTEN AS MESSAGES TO THE CHURCH. Her testimonies specifically fit your description. Second, if prophets don’t make mistakes, why God told us to evaluate their messages in 1 Cor 14:29?

Во-первых, Вы предполагаете, что Ваше первое утверждение правильное. Даже если это так, Элен Уайт не написала «Конфликт веков» как весть от Бога для церкви. Она написала труды этой серии для широкой аудитории с тем, чтобы люди увидели, как великий размах Писания практически применим ко всем эпохам и чтобы предоставить материал для литературных евангелистов, который они могли бы распространять как адвентистскую весть. ПОВТОРЯЮ ЕЩЕ РАЗ – ЭТИ КНИГИ НЕ ЯВЛЯЮТСЯ ВЕСТЬЮ ДЛЯ ЦЕРКВИ.

Read the story of a prophet named Agabus. He gave a very specific description of how Paul was to be tied up using Paul’s own belt. The biblical record specifically records how he was chained by the Romans. This technical error was never corrected by Luke when he wrote the story. Does that make Luke not inspired? Or, does it make Agabus not a true prophet? NO. It simply shows us how a true prophet can make mistakes in telling the prophecy which was generally correct.(Acts 11:28; 21:10-33).

Прочитайте историю пророка Агава. Он предоставил конкретное описание, как Павла свяжут его собственным поясом. В Библии ясно записано, что его заковали в цепи римляне. Лука не исправил эту ошибку, когда записывал эту историю. Значит ли это, что Лука не был богодухновенным автором? Или, может Агав не был истинным пророком? НЕТ. Этот пример просто показывает нам, как истинный пророк может допускать ошибки, сообщая пророчество, которое было в основном правильным (Деяния 11:28, 21: 10-33).

Acts 21:10-11 10 And as we tarried there many days, there came down from Judaea a certain prophet, named Agabus. 11 And when he was come unto us, he took Paul’s girdle, and BOUND HIS OWN HANDS AND FEET, and said, Thus saith the Holy Ghost, SO SHALL THE JEWS AT JERUSALEM BIND the man that owneth this girdle, AND SHALL DELIVER HIM INTO THE HANDS OF THE GENTILES.

Деяния Апостолов 21:10-11 10 Между тем как мы пребывали у них многие дни, пришел из Иудеи некто пророк, именем Агав, 11 и, войдя к нам, взял пояс Павлов и, СВЯЗАВ СЕБЕ РУКИ И НОГИ, сказал: ТАК ГОВОРИТ ДУХ СВЯТЫЙ: мужа, чей этот пояс, так СВЯЖУТ В ИЕРУСАЛИМЕ ИУДЕИ И ПРЕДАДУТ В РУКИ ЯЗЫЧНИКОВ.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: