驴子: 没(méi) 错(cuò),这(zhè) 样(yàng)
Не роби так!
史瑞克: 是(shì) 吗(ma)
那(nà) 好(hǎo),那(nà) 就(jiù) 这(zhè) 样(yàng)
来(lái) 罗(luo)
Серйозно? Добре, тоді так… Давай (пішов)!
是(shì) 吗(ma) - Серьёзно? Действительно? (выражение удивления)
罗(luo) - фразовая частица; указывает на категоричность суждения
驴子: 啊(ā)
不(bù),史(shǐ) 瑞(ruì) 克(kè)
停(tíng) 下(xià) 来(lái),别(bié) 这(zhè) 样(yàng)。。。
Ааа… Ні, Шрек! Зупинись, не так…
停(tíng) 下(xià) - раптово і різко зупинити (та ін.)
史瑞克: 是(shì) 你(nǐ) 叫(jiào) 我(wǒ) 这(zhè) 样(yàng) 做(zuò) 的(de)
我(wǒ) 在(zài) 照(zhào) 你(nǐ) 的(de) 话(huà) 做(zuò)
Ти сам попросив мене: так робити… Я роблю згідно з твоїх слів…
照(zhào) - по; согласно; в соответствии с (и др.)
驴子: 我(wǒ) 会(huì) 死(sǐ)。。。
我(wǒ) 会(huì) 死(sǐ) 翘(qiào) 翘(qiào)
阿(ā) 娘(niáng) 喂(wèi) 呀(ya)
我(wǒ) 会(huì) 死(sǐ) 翘(qiào) 翘(qiào)
我(wǒ) 不(bù) 要(yào) 死(sǐ)
喔(wō)
Я можу померти… Я можу померти… А, мама! Я можу померти… Я не хочу помирати… О?!
翘(qiào) 翘(qiào) - 1) высокий; высоко вздыматься 2) выдаваться из массы, заметно выделяться 3) опасный, угрожаемый 4) далёкий 5) многочисленный
娘(niáng) - мать; мама; [ой] мама! (восклицание удивления, также бран.)
史瑞克: 表(biǎo) 现(xiàn) 得(dé) 不(bù) 错(cuò),驴(lǘ) 子(zǐ)
Проявив себе непогано, віслюче.
表(biǎo) 现(xiàn) - проявлять(ся); проявление; воплощение, зарекомендовать; показать себя
驴子: 酷(kù)
Круто!
那(nà) 个(gè) 火(huǒ) 辣(là) 辣(là) 的(de) 家(jiā) 伙(huǒ) 在(zài) 哪(nǎ) 里(lǐ)
Де ж та вогнедихаюча тварина? (???)
火(huǒ) 辣(là) 辣(là) - пылающий; горячий, раскалённый, огненный; палящий; знойный
伙(huǒ) 在(zài) - инструмент; орудие; оружие 2) парень 3) тип; пройдоха
史瑞克: 在(zài) 里(lǐ) 面(miàn),就(jiù) 等(děng) 我(wǒ) 们(men) 去(qù) 救(jiù) 她(tā) 呢(ne)
Усередині, саме чекає, коли ми прийдемо, врятуємо її.
救(jiù) - спасать; выручать, помогать
驴子: 老(lǎo) 大(dà),我(wǒ) 说(shuō) 的(de) 是(shì) 那(nà) 条(tiáo) 龙(lóng)
Шрек, я говорю про (маю на увазі) того дракона.
老(lǎo) 大(dà) - главарь банды, старший сын, человек в летах; старый, почтенный
龙(lóng) - дракон 2) императорский
驴子: 你(nǐ) 怕(pà) 不(bù) 怕(pà)
Ти боїшся чи ні?
怕(pà) - бояться; страшиться; опасаться; трусить
史瑞克: 不(bù) 怕(pà) 。 可(kě) 是(shì)。。。噓(shī)。。。
Не боюсь, але… тсс…
噓(shī) - тсс!
驴子: 喔(wō),我(wǒ) 也(yě) 不(bù) 怕(pà)
啊(ā)
О, (хорошо), я також не боюсь. Ааа…
驴子: 其(qí) 实(shí) 承(chéng) 认(rèn) 害(hài) 怕(pà) 也(yě) 没(méi) 有(yǒu) 什(shén) 么(me) 不(bù) 对(duì)