Экспериментальные исследования символических свойств звуков различных языков, проводившиеся в 1965 – 90 гг. в СССР и за рубежом, позволяют сделать следующее заключение.
1. Испытуемые, говорящие на одном и том же языке, приписывают звукам этого языка определённые символические значения; при этом между испытуемыми одной и той же группы существует статистически значимое согласие.
2. Между оценками символических свойств звуков какого-либо языка, полученными по сходной методике в различное время различными экспериментаторами, существует корреляция. Например, такая корреляция существует между данными о звуках немецкого языка, полученными в ФРГ и за пределами ФРГ.
3. Существует корреляция между данными о символике звуков различных языков (русского и английского, румынского и украинского и т. п.).
4. Наблюдается статистически значимое соответствие между звучанием и значением для определённых групп слов; это соответствие зависит от частоты употребления слова и его семантического, морфологического и стилистического статуса.
|
|
5. Все эти факты неопровержимо свидетельствуют о существовании и функционировании в языке звукового символизма. Существование звукового символизма противоречит постулату классической фонологии о произвольности языкового знака и требует поэтому теоретического осмысления и объяснения. В лингвистике и психолингвистике получили распространение две основные концепции о форме проявления («характере»), природе и истоках звукового символизма. Первая концепция сводится к следующим основным положениям.
В основе звукосимволизма лежит синестезия, т. е. транспозиция одних видов ощущений в другие. Связь между звуком и смыслом носит первичный (“примарный”), отприродный характер. Звукосимволические правила универсальны.
Вторая концепция объясняет связь между звуком и смыслом ассоциацией, возникающей в сознании говорящего в силу языкового навыка. Звуковой символизм носит вторичный характер, его правила специфичны для каждого отдельного языка или группы родственных языков.
Обе эти концепции не могут удовлетворительно объяснить все аспекты существования и функционирования звукового символизма.
Принятие первой концепции не позволяет объяснить изменение плана содержания и плана выражения языков в диахронии (изменение звукового строя языка и его лексико-семантической системы) и в синхронии (существование различных языков).
Вторая концепция не может удовлетворительно объяснить межнациональный характер проявления связи между звуком и смыслом в психолингвистических экспериментах, в то время как ассоциации между звуком и смыслом в конкретных языках могут оказаться специфическими (ср. русск. мал с корневым гласным /а/ и англ. little с корневым гласным /i/).
|
|
Опираясь на имеющиеся в распоряжении лингвистики и психолингвистики факты, мы исходим из того, что в основе звукового символизма лежит, как правило (но не всегда), синестезия, обусловленная физическими свойствами (кинетика и акустика) звуков, однако эта обусловленность носит потенциальный, латентный характер и проявляется лишь тогда, когда звучание слова в силу тех или иных причин (в языке – в силу взаимодействия случайных факторов, в эксперименте – в силу планируемой экспериментатором процедуры) приходит в соответствие с содержанием слова. Иначе говоря, сама синестезия, лежащая в основе звукового символизма, возникает лишь при таких условиях, когда возможна транспозиция одних видов ощущений в другие, когда между формой и содержанием в языке проявляется структурное сходство, когда имеется общий для них стержень, по которому и осуществляется перевод ощущений из одной сенсорной зоны в другую. Носители языка «приписывают» звукам определенные символические значения, но в основе такого «приписывания» лежат физические свойства звуков, а не их ассоциативные связи в языке. В этом смысле звуковой символизм носит вторичный характер. Звуки языка обладают потенциальной символической многозначностью; одно и то же содержание может символизироваться различными формами. Это делает связь между звуком и смыслом в разных языках нежёсткой, гибкой, варьирующейся в определённых пределах.
Такой подход позволяет объяснить совместимость произвольности языкового знака и существования звукового символизма.
Вместе с тем, действие звукового символизма в некоторых случаях может быть обусловлено и ассоциативными факторами (это касается прежде всего символизации цвета, температуры и некоторых других шкал).
Фоносемантические свойства слова и текста, обнаруженные в целом ряде советских и постсоветских исследований, представляются в значительной степени преувеличенными. Мифы о непременной роли звукового символизма в функционировании и развитии языка вряд ли соответствуют реальности. Требуется беспристрастное, спокойное, трезвое осмысление накопленных фактов; но еще больше требуется получение достоверных данных о связи звука и смысла в языке и речи.
Приложения
Таблица 1