б. гарна, як квіточка; щастить, як утопленому; потрібен, як собаці п’ята нога
в. жвавий, як рак на греблі; багато, як зір у небі; гарно, як теляті в мішку
г. стоїть, як вкопаний; видно, як на долоні; холодний, як лід.
№ 51. Виділіть рядок, де всі стійкі звороти побудовані за моделлю простого речення:
а. камінь спотикання; одним миром мазані; хто не працює, той не їсть
Б. чужими руками жар загрібати; нагріти (зігріти) собі місце; вовк в овечій шкурі.
в. ухопив місяця зубами; гарна погода: один день блисне, а сім днів кисне; піймав двох зайців за одне вухо
г. горобець – велика птиця; така благодать, що й світу Божого не видать; йому в роботі руки заважають
№ 52. Виділіть рядок, у якому поняття „бідний” передають усі фразеологічні одиниці:
А. вітер у кишенях свистить, за душею ні шеляга нема, і в скрині пусто і в кишені не густо
б. дірка від бублика; як кіт наплакав; як у бідного в торбі.
в. голий, як пень; з голими руками; у кишені бряжчить
г. бідний, як церковна миша, голий, як бубон, ні риба ні м'ясо
№ 53. Виділіть рядок, у якому фразеологізми не є антонімами:
А. пташиного молока не вистачає – піднести гарбуза
б. жити, як у Бога за пазухою – перебиватися з хліба на воду
в. жити, як вареник у маслі – годувати злидні
г. рукою подати – за тридев’ять земель.
№ 54. Виділіть рядок, у якому усі фразеологічні одиниці передають поняття „кмітлива, розумна людина”:
а. мудра голова, із зав’язаними очима, майстер першої руки.
Б. бистрий на розум, голова варить, мати лій у голові
в. мов з каменю вибитий, наче всі розуми поїв, розуму як накладено
г. як на голках, як на шпильках, як на шпичках
№ 55. Виділіть рядок, у якому усі фразеологізми мають знижено-просторічне забарвлення:
а. мати олію в голові, давати по шапці, брати до серця.
Б. молоти язиком, правити теревені, виляти хвостом
в. піднімати завісу, піднятися на ноги, опустити руки
г. зарубати на носі, у надійних руках, позичати в сірка очей
№ 56. Виділіть рядок, у якому неправильно вказано автора слів, що стали крилатими:
а. Тіні забутих предків (М. Коцюбинський), Послухали Лисичку – і Щуку кинули у річку (Л. Глібов)
б. Украдене щастя (І. Франко), Моя любов чолом сягала неба, а Гриць ходив ногами по землі (Л. Костенко).
В. Лиш боротись – значить жить (Л. Костенко), Всякому городу нрав і права (Г. Сковорода)
г. Хіба ревуть воли, як ясла повні (Панас Мирний), Любіть Україну (В. Сосюра)
№ 57. Виділіть рядок, у якому правильно написано рік видання першого тому Словника української мови: у 20-ти т.:
а. 2008.
б. 2009
в. 2011
Г. 2010
№ 58. „Словарь української мови” (за ред. Б. Грінченка) побачив світ у: