double arrow

I. Переведите письменно текст на русский язык (без словаря).

- Guten Tag! Krause, Vertreter der österreichischen Firma X.

- Guten Tag! Sie können hier ablegen. Bitte nehmen Sie Platz. Was führte Sie in unsere Handelsvertretung?

- Ich habe eine Frage an Sie. Wir haben einer Zeitungsnotiz entnommen, dass Ihr Insitut die Antimikrobenfaser Z. entwickelt hat. Wir sind Verbandstoffabrik und interessieren uns für die neue Faser. An wen können wir uns wenden, um ein Angebot zu bekommen? Wir meinen, dass eine Zusammenarbeit zwischen uns möglich wäre.

- Bitte wenden Sie sich an das Aussenhandelsunternehmen A. in unserem Land. Es ist auf Import und Export von medizinischen Präparaten spezialisiert. Dort können Sie nähere Auskünfte einholen. Hier ist die Adresse!

- Schönen Dank!

die Faser – волокно

der Verbandstoff – перевязочный материал

Auskünfte einholen – навести справки

II. Переведите письменно деловое письмо-запрос на русский язык.

Sehr geeherte Damen und Herren!   AufAuf der Herbstmesse habe ich erfahren, dass Sie Computer herstellen. Wir sind an an Ihren Erzeugnissen sehr interessiert und bitten Sie daher, uns Kataloge und die neuste Preisliste zu senden. Bitte teilen Sie uns Ihre Verkaufsbedingungen für für Computer mit. Die Firma “Avis Kiew” ist gern bereit, Auskunft über uns zu erte erteilen.   Mit freundlichen Grüssen,  





Сейчас читают про: