Нэйтан: Кто это опять? Стой, это не один из головорезов Эдди...
Охранник №1: Грузите все это на лодку, сейчас же!
ЕФ: Эй!
НД: Как ты сюда попала?
ЕФ: Тебе срочно надо увидеть это.
НД: Сейчас не очень подходящие время.
ЕФ: Нет, Нэйт...
НД: Что ты делаешь?
ЕФ: Ты должен это увидеть. Просто
НД: Что?
Елена: Ииии. Приветик.
ЕФ: Он жив.
НД: Хм.
ЕФ: Я не знаю, Нэйт... То есть, как сильно ты доверяешь этому парню? Не похоже, что они держат его на мушке.
НД: Знаю. Это правда выглядит странновато.
НД: Но нет, нет. Салли кто угодно, но только не предатель.
НД: Куда они направляются?
ЕФ: Эм.. На север. Да, прямо к горной гряде.
НД: Хорошо, это должно быть монастырь. Пойдем.
ЕФ: А что, если он заодно с ними?
Нэйтан: Мы либо спасем его, либо выбьем из него дерьмо. Черт, да в любом случае я просто хотел бы выбить из него дерьмо.
ЕФ: И как же интересно нечто подобное может случиться?
Нэйтан: Видишь эти подпаленные знаки?
Елена: Угу?
Нэйтан: Оу - смотри куда идешь. Некоторые из этих досок на самом деле разваливаются на части.
Нэйтан: Елена, я не могу тебя удержать! Дай мне другую руку! Ты должна бросить её.
Елена: Проклятье!
Елена: О, черт.
Нэйтан: Все в порядке. Идем... идем.
Готовый перевод Uncharted: Drake's Fortune: Ch.12 Heading Upriver / Вверх по реке
НД: Эта река должна вывести нас прямо к монастырю.
НД: Ради Бога, Елена, уничтожь эти бочки!






