Put the sentences of exercise 9 in the interrogative form and answer the questions

11. Translate the sentences. Put the following sentences into the Past and Future Indefinite Passive:

1. Freight trains are used for cargo transportation.

2. International and domestic trade is highly developed in this country.

3. This cargo is manually loaded.

4. Huge ships are used to transport bulk.

5. Liquid products are transported by pipeline.

6. A huge reduction in transshipment cost is offered by this company.

7. Products of high value are transported by air.

UNIT 3: RAIL FREIGHTTRAFFIC

GERUND

Содержание: объяснение и закрепление грамматического материала, выполнение грамматических упражнений по теме. Чтение и перевод текстов по специальности. Работа с новыми словами и терминологической лексикой. Краткая характеристика вагонов.

LESSON 13: FREIGHT TRAFFIC

GERUND

1. Add to your vocabulary:

1) mode of transport вид транспорта

2) cargo груз

3) production производство

4) consumption потребление

5) demand спрос, потребность

6) to refer относиться

7) entire весь, целый

8) to transfer перевозить

9) consumer потребитель

10) to include включать

11) storage хранение

12) cost стоимость

13) transshipment перевалка, перегрузка

14) warehousing складирование

15) packaging упаковывание

16) to deal with иметь дело, заниматься

17) material-handling погрузочно-разгрузочные работы

18) handling of payment организация оплаты

19) responsibility ответственность

20) containerization контейнерная перевозка

21) domestic trade внутренняя торговля

22) to offer предлагать, предоставлять

23) reduction снижение, уменьшение

24) huge огромный

25) manually вручную

26) to load грузить

27) to allow позволять, давать возможность

28) driving factor движущий фактор

29) ship корабль

30) bulk насыпной и наливной груз

31) liquid products грузы в жидком состоянии

32) pipeline трубопровод

33) common распространенный

34) value ценность

35) to carry перевозить

36) freight car грузовой вагон

37) rolling stock подвижной состав

38) container traffic контейнерная перевозка

39) to be in wide use в широком пользовании

40) to reduce the cost снизить стоимость

41) to decrease the danger снизить риск

42) breakage повреждение, поломка, порча

43) loading загрузка

44) unloading разгрузка

45) warehouse склад

46) to disturb нарушать, повреждать

47) to convey перевозить

2. Pronounce the following words:

Transport, cargo, transportation, production, product, producer, to be located, consumer, consumption, demand, refer, entire, process, transferring, storage, transshipment, warehousing, material-handling, packaging, responsibility, risk, during, containerization, to revolutionize, international, domestic, huge, reduction, traditionally, manually, automated, factor, globalization, huge, bulk, liquid, common, value

3. Translate the following word combinations:

Modes of transport, cargo transportation, to be located, far away from consumption, a great demand, the entire process of transshipment, from producer to consumer, handling of payment, responsibility, international trade, domestic trade, huge reduction, reduction in cost, transshipment cost, to load manually, to be unloaded, automated handling, a driving factor, huge ships, to transport bulk, liquid products, to transport by pipeline, air freight, products of high value, an entirely automated system

4. Read the text and translate it:


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: