Глаголы с отделяемыми приставками

1-я позиция 2-я позиция   Последняя позиция
Am vierten Tag treten Kopfschmerzen auf.
Die Beschwerden klingen nach einigen Tagen ab.

· Неотделяемых приставок всего 8, из них самые употребительные – be-, er-, ent-, ver- (stehen [стоять] – bestehen [состоять] – entstehen [возникать] – verstehen [понимать]), остальные приставки отделяемые.

Упражнение 5 Образуйте предложения с отделяемыми приставками:

1. (Muskelschmerzen auftreten) Bei der Grippe …. 2. (auf dem Lande aufwachsen) Mein Vater… 3. (die Beschwerden abklingen) Am dritten Tag … 4. (leichtfallen) Anatomie … 5. (das Studium abschließen) In diesem Jahr …

 

Упражнение 6 Переведите на немецкий язык предложения с притяжательными местоимениями:

Это моя голова. Это его руки. Это мои волосы. Это её глаза. Это твой нос. Это Ваши уши. Это мой живот. Это его грудь. Это наши руки и наши ноги. Это её пальцы на руках, а это их пальцы на ногах. Это моя ладонь, а это мои ступни ног. Это твоё колено. Это наши плечи. Это её лицо. Это моё горло.

Упражнение 7 Спросите по-немецки и ответьте на вопросы:

1. Как Вы себя чувствуете?

2. Вы больны?

3. Когда Вы простудились?

4. У Вас есть головные боли?

5. У Вас болит голова?

6. Здесь болит?

7. Что у Вас болит?

8. Где у Вас болит?

9. У вас есть насморк?

10. У Вас есть кашель? Сильный?

11. Вам больно глотать?

12. У Вас есть повышенная температура? Сколько?

 

Упражнение 8 Переведите на немецкий язык:

Я чувствую себя плохо, я болен. Я простудился. У меня типичные симптомы простуды. У меня болит голова, горло, мне больно глотать. У меня также появился насморк. У меня слезятся глаза и заложен нос. Я чихаю. У меня повышенная температура: 38,2. Примерно на третий день появился сильный кашель. У меня озноб, я мёрзну.

Упражнение 9 Расскажите:

1. От первого лица: Вы простудились и рассказываете о своих жалобах.

2. То же от третьего лица (der Patient, die Patientin).

 

 

Text B. Besuch beim Arzt

Активный словарь

1. Was fehlt Ihnen (dir)? Что с Вами? На что Вы (ты) жалуетесь?
2. Wie geht es Ihnen (dir)? Как у Вас (тебя) дела?
3. unwohl плохо (себя чувствовать)
4. messen (maß, gemessen) измерять
5. lange долго
6. erst только
7. untersuchen обследовать
8. den Oberkörper freimachen раздеться до пояса
9. atmen/einatmen/ausatmen дышать /вдохнуть / выдохнуть
10. aufmachen открыть
11. sich anziehen одеваться
12. verschreiben выписывать, прописывать, назначать
13. eine Medizin einnehmen принимать лекарство
14. das Medikament, -e лекарство
15. das Antibiotikum, -ka антибиотик
16. allergisch аллергический
17. der Tropfen, = капля
18. die Tablette, -n таблетка
19. die Apotheke аптека
20. erhalten получать
21. einmal, zweimal, dreimal один раз, два, три раза
22. die Flüssigkeit жидкость
23. der Tee чай
24. der Honig мёд
25. die Zitrone лимон
26. das Bett hüten соблюдать постельный режим
27. krank schreiben выписывать больничный лист
28. melden sich (bei) явиться, дать о себе знать
29. gute Besserung! Счастливого выздоровления!
30. die Lungenentzündung воспаление легких
31. ins Krankenhaus einweisen (wies ein, eingewiesen) направлять в больницу
32. die Behandlung лечение

Прочитайте диалог

Marina: Guten Tag, Herr Doktor!

Doktor Hiltner: Guten Tag, Marina! Sie sehen krank aus. Was fehlt Ihnen?

Marina: Ich weiß nicht. Vielleicht habe ich mich erkältet. Ich fühle mich unwohl.

Doktor Hiltner: Haben Sie die Temperatur gemessen? Haben Sie Fieber?

Marina: Gestern abend habe ich die Temperatur gemessen – 39,5 Grad (neununddreißig fünf Grad).

Doktor Hiltner: Haben Sie Schnupfen oder Husten?

Marina: Ja, ich habe Schnupfen und starken Husten.

Doktor Hiltner: Und haben Sie Schmerzen? Was tut Ihnen weh?

Marina: Ich habe Kopf- und Halsschmerzen, und meine Arme und Beine tun weh.

Doktor Hiltner: Haben Sie die Schmerzen schon lange?

Marina: Nein, erst zwei Tage.

Doktor Hiltner: Ich muss Sie untersuchen. Machen Sie den Oberkörper frei! Atmen Sie tief ein! Atmen Sie aus! Machen Sie den Mund auf und sagen Sie „A“! Der Hals ist gerötet. Sie können sich wieder anziehen.

Marina: Was habe ich, Herr Doktor!

Doktor Hiltner: Sie haben die Grippe. Ich verschreibe Ihnen Medizin.

Marina: Aber nicht Antibiotika, Herr Doktor! Ich bin gegen Antibiotika allergisch.

Doktor Hiltner: Nein, ich verschreibe Ihnen Paracetamol, Nasentropfen und Hustentabletten. Alle Medikamente erhalten Sie in der Apotheke.

Marina: Wie oft soll ich Medikamente einnehmen?

Doktor Hiltner: Nehmen Sie die Tabletten dreimal am Tag mit etwas Flüssigkeit ein. Und trinken Sie viel Tee mit Honig und Zitrone.

Marina: Soll ich das Bett hüten?

Doktor Hiltner: Ja, bleiben Sie drei Tage im Bett. Ich schreibe Sie für 5 Tage krank. Und dann melden Sie sich wieder bei mir.

Marina: Vielen Dank, Herr Doktor!

Doktor Hiltner: Auf Wiedersehen und gute Besserung!

 

Вариант 2:

Doktor Hiltner: Sie haben eine Lungenentzündung. Ich muss Sie ins Krankenhaus für die Behandlung einweisen.

Marina: Wie lange bleibe ich im Krankenhaus?

Doktor Hiltner: Ich denke, eine Woche.

Упражнение 1 Как сказать по-немецки?

1. Что спрашивает врач: На что Вы жалуетесь? Как у Вас дела? Где у Вас болит? Что у Вас болит? У Вас есть боли? У Вас давно боли? Где у Вас боли? У вас болит горло (голова, живот, мышцы)? Почему Вы пришли ко мне? Вы измеряли температуру? У Вас есть повышенная температура? Вы хорошо спите? Вы принимаете лекарства? У Вас есть кашель, насморк, озноб? Вы уже были в больнице? Вы соблюдаете постельный режим?

2. Что говорит пациент: Я болен. Я плохо себя чувствую. Я простудился. У меня грипп (ангина, воспаление легких). У меня болит горло. Мне больно глотать. У меня болит голова (грудь, живот, зубы, глаза, уши). У меня озноб. Я мёрзну. У меня появился насморк. У меня заложен нос. Я не могу дышать. У меня жар. Я измерил температуру, у меня 39,8. У меня сильный раздражающий кашель.

 

Модальные глаголы können, müssen, wollen, dürfen в Präsens и Präteritum

  können müssen wollen dürfen
ich kann/konnte muss/musste will/wollte darf/durfte
du kannst/ konntest must/musstest willst/wolltest darf/durftest
er, sie kann/konnte muss/musste will/wollte darf/durfte
wir können/ konnten müssen/ mussten wollen/ wollten dürfen/ durften
ihr könnt/konntet must/müsstet wollt/wolltet dürft/durftet
sie Sie können/ konnten müssen/ mussten wollen/ wollten dürfen/ durften

· Können – мочь, уметь, быть в состоянии

· Müssen – долженствование, необходимость (должен, нужно)

· Wollen – хотеть

· Dürfen – мочь, имеет разрешение


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: