Фото Эммы Усмановой-Крым
Транскрипция первой строки: «Кабhачаа сара hара….».
Глоссарий на старобашкирском: «Куббачик сара hапа….».
Перевод на русский язык: «Склеп царя hапа….».
Транскрипция второй строки: «Наиба Васаласа пhамасае ягая сала садатаяла ратаба батана гатhа… сакhаса Япабара нагае…».
Звучание на старобашкирском: «Наиби Васалас(тинг) бэhиймэс жэhиэ или садит йэлэли ратыйби батыйни гатhа… сакучи Япбар нага(исак)…».
Перевод на русский язык: «Наместника Васаласа несравненного высокопревосходительного, нежного, сокровенного, древнего…. резчик букв на камне слушатель Яббар …».
Транскрипция третьей строки: «Сала hая тяра яра гатhада…»
Звучание на старобашкирском: «Сэле hиэ тэре йэриэ гэтикhэдэ…».
Перевод на русский язык: «Год этого крещенного уважаемого древнего…».
Транскрипция четвертой строки: «Манасада hаеhана тhала апhа у лаела Матhарае яhа».
Звучание на древнебашкирском: «Манисады hае hаниэ Тэгэллэ опат ы вэ лалэhе Майтрея(ненг) жэhиэ…».
Перевод на русский язык: «Монастырь этот приятного Всевышнего учителя и воспитателя Майтреи высокородного…».
Пример прочтения текста, написанного используя арабское писмо, медали для поэтов, найденной в Бижбулякском районе, начинающегося на букву «б».
Фото Рустама Исанбердина.
Транскрипция: «Хаси чсмали».
Звучание на башкирском языке: «Хисе сэсмэле».
Перевод на русский язык: «Душа поэтическая».
Буква – Лл
«Л» -шестая буква кириллического и латинописьменного современных алфавитов башкирского языка.