- слово «кофр» со значением «иноверец» из текста стереотипа реки Урген Зианчуринского района. Сейчас используется в виде «» с тем же значением.
Слова, зафиксированные кипчакско-грузинским письмом.
- предложение «Кануниэ иабар конhе жебри сантар» со значением «Закон итога жизни – повязки на раны уже не нужны» из текста посмертной рубахи Ямашитауских курганов Зианчуринского района. Сейчас используется в виде «» с тем же значением.