Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения. 8 страница

– Прошу прощения за опоздание.

Услышав этот до боли знакомый голос, Итон поднял голову. Перед ним стояла Джен. Он поднялся. «Джей» – так произносится по‑английски первая буква ее имени. Как все ловко придумала Глен!

Взгляды всех мужчин в зале были прикованы к ней, но Джен смотрела только на Итона. В ее глазах мерцали озорные огоньки. Но было в них еще что‑то, отчего у него перехватило дыхание.

– Ничего страшного, – ответил он, с трудом пытаясь контролировать свой голос. – Насколько я знаю, лучшие свидания начинаются с опозданий.

– Это точно.

Он привлек ее к себе и страстно поцеловал. И был удивлен, с какой пылкостью Джен ответила. Это было так чудесно.

Неожиданно она отстранилась.

– Итон, – мягко произнесла она, – что ты слышишь, когда я произношу твое имя?

– Что ты меня любишь.

– Я хочу просыпаться по утрам в воскресенье и смотреть в твои глаза.

Откуда она это взяла? Из его видеопортрета!

– Я ведь просил Мэг стереть эту часть.

– Мне она понравилась.

– Значит, я говорил исключительно для тебя.

– Мы нужны друг другу, чтобы быть счастливыми, – сказала Джен. – Как ты считаешь, может, нам стоит завести собаку?

– Я уже это сделал. Лоло просто близняшка Спектра. По крайней мере, я как раз пытаюсь приучить ее не пачкать в квартире… А как же Лос‑Анджелес?

– Я остаюсь здесь и сохраняю свое агентство. Я буду выполнять отдельные заказы для «Маккей, Си энд Ко». Но мне не нужно уходить в эту фирму, чтобы убедиться в своих способностях. Ты помог мне осознать это. Я буду, как и раньше, ездить в командировки и ни за что не стану выходить с тобой в свет…

– Хорошо. Я в это время буду выращивать комнатные цветы и готовить горячие ванны, которые тебе больше не придется принимать одной…

Поговорив с сестрой, Джен обрела внутреннее спокойствие. Она научилась воспринимать вещи такими, какие они есть. Это было нелегко и иногда обижало, но это делало жизнь более наполненной.

– Я боялась полюбить тебя, боялась, что у нас ничего не получится. Благодаря Глен я избавилась от этого страха.

– Да, она умная.

– Поможешь мне стать смелой и уверенной в себе? – попросила она Итона.

– Я буду считать это миссией всей моей жизни, – весело ответил он. – Вместе с задачей сделать тебя счастливой. И научиться готовить для тебя самую вкусную мексиканскую еду, которую ты когда‑либо пробовала!

– Ты уверен, что хочешь этого?

– Еще как!

Они засмеялись, и это было чудесно. Как сказала Глен, это не давало никаких гарантий, но у них были любовь и доверие.

Потом они поцеловались и услышали аплодисменты. В смущении они оторвались друг от друга и увидели, что три официанта несут к их столику торт с зажженными свечами.

– Что это? – удивился Итон.

– Маленькая дата – нашему недоразумению ровно месяц и один день.

– Это самое лучшее недоразумение, которое когда‑либо случалось в моей жизни, – улыбнулся он.

 

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: