double arrow

Билет №2

1) Фонвизин – публицист.

Письма из Франции (1777-1778) - (он пишет к сестре, П. И. Панину, к Я. И. Булгакову). Несмотря на конкретный адресат, письма носят ярко выраженный социальный хар-р. Ф. дает исторически верную картину феодально-абсолютистской Франции и дать оценку увиденному, он разочарован во Ф., ор кот. Столько слышал, но увидел все ту же тиранию монарха. Он говорит: «Кажется, будто все люди на то сотворены, чтоб каждый был или тиран или жертва». Изучая фр. действительность, он смог глубже понять процессы происходившие в России, он пишет, что «право сильного остается правом превыше всех законов» и что «деньги суть первое божество здешней земли». Но вместе с тем он замечает и отличное состояние фр. торговли и промышленности. Ф. в своих письмах также дает резкую оценку фр. просветителей. Он опускает Вольтера и Дрю, кроме Руссо, он называет его «славным», т.к. Р. - самый независимый и принципиальный.

Но Ф. при всей социально-политической остроте своей критики, рассчитывал не на революционный, как Радищев, а на мирный путь социального обновления России.

«Рассуждение о непременных государственных законах» (конец 1782-начало 1783г.) - предназначалось для буд. императора Павла Петровича - воспитанника Н. Панина. Ф. писал, что рус. народу еще рано давать «преимущества, коими наслаждаются благоучрежденные европейские народы», а о кр.пр. говорит, что его необходимо не уничтожить, а ввести в «пределы умеренности». Для того, чтобы избежать повторения пугачевщины, нужно ввести фундаментальные законы, соблюдать которые должен и монарх. Ф. рисует сатирическую картину современной ему действительности.

Журнал «Собеседник любителей русского слова». Кроме Ф. Там еще работали Богданович, Княжнин, Херасков, Добролюбов. Это, собственно, был журнал Екатерины. Там она печатает «Записки, касательно русской истории», а также фельетоны «были и небылицы». Ф. не упускает случая опустить Екатерину. Он вступает с ней в полемику и пишет в 3 книжке «Вопросы к автору былей и небылиц», в которых возмущается фаворитизмом, отсутствием гласности в суде, нравственным разложением дворянства и пр. (Вкратце он спрашивал у Е.: «Какого...страна в запустении?», а она ему отвечала «Не твое дело»).

1783г - в том же «Собеседнике» Ф. Помещает еще несколько статей сатирико-публицистического хар-ра: «Челобитная Минерве от российских писателей», «Опыт российского сословника», в кот. Разъясняя слова-синонимы (Яковина, мы вместе), Ф. так подбирает примеры их употребления, что чит. понимает скрытый в них иронический подтекст. («Можно иметь звание без чина, но стыдно брать чины без звания»). Таким образом, он дает объяснения 105 синонимам.

1783 год «Всеобщая придворная грамматика». К печати в «Собеседнике» разрешена не была. «П.г.» Ф. объяснял, как науку «хитро льстить языком и пером».

Екатерина тоже была не дура, и, когда в 1788 году наглый Ф. хотел зарегистрировать журнал «друг честных людей или Стародум» показала ему «фак». Ж-л, в подзаголовке которого стояло: «Периодическое сочинение, посвященное истине» должен быть выходить 3 раза в год и означал активный возврат писателя к сатирико-обличительной деятельности.

2)Михаил Дмитриевич Чулков(1743-1792) «Пригожая повариха или похождение развратной женщины», «Горькая участь».

М.Д. Чулков. Писатель-разночинец, выходец из дворянских низов. Сам себя называл «мелкотравчатым сочинителем». Чулков – один из плодовитых и трудолюбивых деятелй в области культуры и литературы 18 в.

Творчество также носило антидворянский характер, он был автором нескольких сочинений на экономические темы и придавал огромное значение силе денег, кот. дарит человеку власть и независимость.

Творчество Ч. Было направлено против эстетики классицизма. Он сознательно обращает литературу к реальной жизни, к низким картинам действительности. Герои Ч. Обычно простые люди, которые всего добиваются сами. Они стремятся достичь земного благополучия любыми средствами, и вопрос о недозволенности целей перед ними не встает. Ч. считал бесполезным бороться с существующей несправедливостью, каждый должен стараться получше устроить свою личную жизнь.

В Пересмешнике выведен большой круг действующих лиц – это представители дворян-помещиков, чиновничества, духовенства, купечества, - и все они наделены резко отрицательными чертами. Симпатии Ч. На стороне «маленьких людей» - бедной старухи крестьянки, наивной, суеверной, жестоко обманутой проходимцем-монахом, беззащитного бедняка крестьянина Сысоя Дурносопова.

«Горькая участь» (из сб. «Пересмешник или славенские сказки»(1766-1768)). - рассказ о бедственном положении крестьянина Сысоя Фофанова, в котором видит Ч. «главного отечества питателя во время мирное, а в военное крепкого защитника». Жизнь С. Ф., сына Дурносопова, тяжела с самого детства. Ч., рассказывая о крестьянской жизни, впервые в русской литературе подмечает классовое расслоение в среде крестьянства и всю остроту этого процесса. Деревенские кулаки отдают бедного С. В рекруты. Из 500 завербованных остается 50. С.оказался бравым солдатом и вернулся домой, но там обнаружил, что вся семья убита. Здесь автор переходит к описанию загадочной истории убийства и судебного разбирательства.

«Пригожая повариха или Похождения развратной женщины» (1770г.) в 19 лет овдовев, Мартона осталась без средств к существованию. Но известная всему Киеву старушка, взяла М. под свое покровительство. Сыскала ей статного и молодого человека для увеселения. Тот был дворецкий. Тратил много господиновых денег на М. В честь этого завела она себе служанку. А он мальчишку. Ругали и били они своих слуг как только могли. М. ходила на всякие гулянки. Ночью, когда ее мужика не было дома, к ней пришел какой-то парень. У него была золотая табакерка. Он ей приглянулся (его звали Светон). «Он был господин, и господин не последний. Первое сие свиданье было у нас торгом, и мы ни о чем больше не говорили, как заключали контракт: он торговал мои прелести, а я уступала ему оные за приличную цену». Подарил ей табакерку. Она легла спать. Табакерка рядом. Пришел ее бывший. Она сказала, что больна. Он увидел таб-ку. Она сказала, что купила. А он сказал, что это вещь его господина. Он ему сказал, что проиграл ее в карты. Получается таб-ку тебе кто-то подарил. Он решил, что она ему изменяет. Ушел, пригрозив, что отберет у нее все. Тут пришел Светон. Короче, из грязи в князи. С. Стал за ней ухаживать, подарки, новые слуги. С бывшим любовником решили обобрать как липку этого Светона. Через неделю у С. Заболел отец. Взял М. с собой к отцу, но решил, что поселит ее у своего друга. В дороге он рассказал ей, что женат, но не любит. Приехала. Выяснилось, что отец уже здоров. С. Постоянно бывал у М., что заподозрила жена С. Как-то раз, когда влюбленные кувыркались в постельке, отворилась дверь шкафа, и оттуда вышла женщина. Короче оказалась М. без рубля в кармане в чистом поле. Приехала в Москву. Там устроилась поварихой к одному секретарю. Он чел. очень набожный. А жена его взятничала. Изменяла мужу. Много пила вина. М. стала ее наперсницею. В нее влюбился канцелярист. Хозяйка ревновала гостей к М.=> уволила ее. Потом попала к отставному подполковнику. Надзирательница она теперь. Стала полной хозяйкой, т.к. старик-то этот влюбился в нее. Но он не пускал ее никуда кроме церкви. Пошли как-то на службу, там на нее загляделся молодчик. Дед ревнует. Спустя несколько дней, этот молодчик (Ахаль) приходит и просится на работу к этому старику. Тот отказывает. Но молодой уже успел передать письмо М., в котором признается в любви. Начала изменять старику… Но Ахаль обманул ее в итоге, обокрав. Осталась она со стариком. Тот вскоре скончался. А ее (зная о ее похождениях) посадили в темницу… Ч. Не осуждает героиню за аморальное поведение, хотя и не идеализирует ее. Во всем виноваты жизненные обстоятельства. Повествование ведется от первого лица - героиня рассказывает о своих неудачах и злоключениях. М. в принципе неплохой человек, способна на настоящую любовь (к офицеру Свидалю). Он сталкивает ее с еще более порочными людьми, кот. принадлежат к дворянскому сословию.(барский камердинер, Светон и др.)

Особенности: натурализм, народные обороты речи, пословицы, поговорки. Это шло вразрез с требованиями классицизма и придавало прозе Ч. демократический и сатирико-обличительный хар-р.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



Сейчас читают про: