double arrow

Аккультурация как освоение чужой культуры


Культуры в процессе взаимодействия взаимно адаптируются путем заимствования друг у друга лучших продуктов. Обусловленные этими заимствованиями изменения вынуждают людей приспосабливаться, адаптироваться к элементам чужой культуры. В результате человек в большей или меньшей степени «сливается» с новой культурной средой. Во всех этих случаях мы имеем дело с процессом аккультурации.

Понятие и сущность аккультурации.

Понятие и сущность аккультурации. Впервые понятие «аккультурация» возникло в американской культурной антропологии в конце XIX в. Тогда оно имело узкое значение и отождествлялось с процессами ассимиляции, происходившими в индейских племенах при соприкосновении с культурой белых американцев. В начале XX в. американские культурные антропологи Р. Редфилд, Р. Линтон и М. Херсковиц рассматривали аккультурацию как результат длительного контакта групп, представляющих разные культуры, т.е. как изменение (в зависимости от удельного веса (численности) групп) исходных культурных моделей всех этих групп. Причем процессы эти происходят автоматически: культуры смешиваются и достигается состояние культурной и этнической однородности. Именно в рамках этих теорий возникла концепция Америки как плавильного котла культур всех иммигрантов, прибывающих в Новый Свет. И в результате «выплавляется» новая однородная американская культура.




Постепенно аккультурация стала пониматься не только как групповой феномен: ее начали рассматривать на уровне психологии индивида. Процесс аккультурации трактовался теперь как изменение ценностных ориентаций, ролевого поведения, социальных установок индивида. Поэтому диапазон результатов адаптации весьма широк — от успешного приспособления к новой жизни до полной неудачи,

Конечные результаты адаптации будут зависеть как от психологических, так и от социокультурных факторов, которые достаточно тесно связаны друг с другом. Психологическая адаптация зависит от типа личности человека, событий в его жизни, а также от социальной поддержки. Эффективность социокультурной адаптации определяется знанием культуры, степенью включенности в контакты и межгрупповыми установками. И оба этих аспекта адаптации зависят от убежденности человека в преимуществах и успешности выбранной им стратегии интеграции.

8.4 Культурный шок при освоении «чужой» культуры

Нередко контакт с иной культурой приводит к разнообразным проблемам и конфликтам, связанным с непониманием чужой культурной среды.

Понятие «культурного шока» и его симптомы. Иногда используются сходные понятия — «шок перехода», «культурная утомляемость». В той или иной степени стресс, или культурный шок, переживают практически все иммигранты, оказывающиеся в чужой культурной среде.



Термин «культурный шок» был введен в научный оборот американским исследователем К. Обергом в 1960 г. Он отметил, что вхождение человека в чужую культуру сопровождается неприятными ощущениями. В наше время считается, что причины этого кроются, с одной стороны, в неожиданности столкновения с опытом чужой культуры, а с другой — в возможности (также неожиданной) негативной оценки собственной культуры.

Обычно выделяют шесть форм культурного шока:

- напряжение из-за усилий, прилагаемых для достижения психологической адаптации;

- чувство потери старых друзей, положения в обществе, профессии, собственности;

- чувство одиночества (отверженности) в новой среде, которое может трансформироваться в отрицание чужой культуры;

- нарушение ролевых ожиданий и чувства самоидентификации;

- тревога, переходящая в негодование и отвращение после осознания культурных различий;

- чувство неполноценности из-за неспособности справиться с ситуацией.

Главная причина культурного шока — это различие культур. Когда человек оказывается в новой культурной среде, привычная система ори-







Сейчас читают про: