Сегодня

Вчера

Введение

Оглавление

Один век – две эпохи

Детская литература.

СОДЕРЖАНИЕ

ГРИГОРИЙ АЛЕКСАНДРОВИЧ ГУКОВСКИЙ И ЕГО КНИГА.................................................. 3

ВРЕМЯ П ЕТ Р A I........................................................................................................................... 11

КАНТЕМИР ТРЕДИАКОВСКИЙ..................................................................................................... 41

ЛОМОНОСОВ..................................................................................................................................... 67

КЛАССИЦИЗМ. СУМАРОКОВ ТЕАТР В СЕРЕДИНЕ XVIII в.................................................. 94

В.МАЙКОВ................................................................................................................................ 129

ХЕРАСКОВ................................................................................................................................ 129

ЛИТЕРАТУРНЫЕ ТЕЧЕНИЯ, ПРОТИВОСТОЯВШИЕ ДВОРЯНСКОЙ КУЛЬТУРЕ в 1760-1770 гг. 151

РУССКОЕ ВОЛЬТЕРИАНСТВО САТИРИЧЕСКАЯ ЖУРНАЛИСТИКА ОФИЦИАЛЬНАЯ ЛИТЕРАТУРА......................................................................................................................................... 179

МАСОНСТВО.НОВИКОВ МАСОНСКОГО ПЕРИОДА............................................................ 212

НАЧАЛО РУССКОГО СЕНТИМЕНТАЛИЗМА БОГДАНОВИЧ. ХЕМНИЦЕР...................... 212

ФОНВИЗИН....................................................................................................................................... 234

КНЯЖНИН. НИКОЛЕВ КАПНИСТ............................................................................................... 256

ДЕРЖАВИН....................................................................................................................................... 281

РАДИЩЕВ.......................................................................................................................................... 307

КРЫЛОВ............................................................................................................................................. 337

КАРАМЗИН........................................................................................................................................ 351

Автор: Нечаева Александра,

учащаяся 11Б класса

гимназии № 498 Невского района.

Конт. тел. 89213495200

Руководитель: Громова Нина Юрьевна,

Конт.тел. 89216414848

Санкт-Петербург

2011 год

1. Введение………………………………………………………….3

2. Вчера……………………………………………………………..3

3. Сегодня…………………………………………………………..4

4. Ветер перемен……………………………………………………6

5. Вопрос о морализаторстве в советской детской литературе………………………………………………………...7

6. Творчество А.Л.Барто……………………………………………8

7. Григорий Остер – кумир современных детей………………….9

8. Немного о других современных писателях……………………18

9. Заключение………………………………………………………19

10. Список использованной литературы…………………………..21

Все мы с самого раннего детства знакомы с прекрасными образцами произведений, созданных в советскую эпоху. В наше время принято, скорее, ругать это время. Почему же тогда дети, рожденные уже после заката этой империи, продолжают читать книги тех времен, не задумываясь о том, что герои этих книг жили совсем другой жизнью, имели другие приоритеты? А с другой стороны, можно говорить, что и сейчас рождается огромное количество достойной внимания детской литературы, не только зарубежной, но и нашей, российской. И эта литература тоже находит своего читателя, имена авторов на слуху, тиражи книг огромны.

Целью моей работы стало исследование специфики советской и постсоветской детской литературы. Хочется понять, что продолжает привлекать детей нового времени в книгах давно ушедших времен. Хочется увидеть какую-то связь между русской детской литературой 20-х – 80-х годов ХХ и ХХI веков. Для примера я предлагаю рассмотреть подробнее произведения самых известных авторов: Агнии Барто и Григория Остера.

Перед советской детской литературой стояли задачи огромной важности. Они вытекали из требования В. И. Ленина: "Надо, чтобы все дело воспитания, образования и учения современной молодежи было воспитанием в ней коммунистической морали". У истоков советской детской литературы стояли М. Горький и Н. К. Крупская. Они сыграли огромную роль в разработке планов, в борьбе за повышение её художественного уровня. При их неустанном внимании Детская литература всё активнее решала задачу освещения подлинно народной жизни, проблем современности, классовой борьбы.

Одним из главных свойств постсоветской детской литературы является ее ориентированность на издательский процесс, причем как российский, так и зарубежный.

Следует заметить, что с конца 20-х до середины 80-х гг. XX в. детские писатели тоже были вынуждены творить с оглядкой на издательство, осуществлявшее, вслед за партийными организациями и школой, идеологический контроль над литературой. Но тогда эта оглядка была принудительной. Поставив перед собой задачу создания "нового человека", власть большевиков избрала детскую книгу одним из своих главных инструментов. Эта "социальная сверхзадача" характеризуется так: "Работа для детей имела чрезвычайно важное значение для строителей нового мира, поскольку в этом случае адресат художественного текста подвергался изначальному формированию как в эстетическом, так и во всех социально нагруженных аспектах". За создание произведений, которые не отвечали "требованиям времени" и не выполняли "текущих задач", можно было жестоко поплатиться. Многие детские писатели пострадали от своего непонимания сути "соцзаказа". Начиная с первых революционных лет цель, задачи и содержание детской книги стали формироваться теми, кто руководил страной и определял ее будущее. Неслучайно первыми идеологами детской литературы выступили А. В. Луначарский и Н. К. Крупская. Взяв издательское дело под контроль, государство разработало систему мер по регуляции самого процесса создания детской книги. Как ни странно, в рамках беспрецедентной тоталитарной системы, основанной на подавлении творческой свободы и подчинении художественных задач политическим, нередко и, очевидно, в противовес поставленным перед ней целям, были созданы выдающиеся произведения детской литературы, которые и сегодня продолжают бережно передаваться из поколения в поколение.

Сегодня издательский процесс как система действий, направленных на превращение текста для детей в книгу и донесение этой книги до читателя, регулируется тремя категориями лиц: автором, маркетологом и покупателем. В постсоветский период заказчиком стал рынок. Лишившись редактора, детская книга, в первую очередь, потеряла связь с ребенком. Любой маркетолог знает: дети читают книги, а покупают их родители. Именно на родителей как главных покупателей сейчас рассчитаны многие детские издания. На это указывает формат современных детских книг от тяжеленных томов, неподъемных для детей, до крохотных, "кукольных", книжек, которые малышам трудно читать; привлечение в детскую литературу "взрослых" авторов; обилие на книжных полках всевозможных "серий" и "библиотек" (от "Красной" до "Золотой книги сказок" и от "Литературных сказок народов мира" до "Золотой библиотеки приключений", коллекционированием которых увлекаются в основном взрослые; создание антологий с названиями типа "Папа, почитай-ка" и "Любимые стихотворения дошкольника"; и, наконец, выпуск огромного количества всевозможных энциклопедий и "детских словарей" - литературы, вытеснившей толковые и весьма востребованные научно-популярные книги для детей из недавнего прошлого, но при этом создающей у родителей ощущение, что они "дают ребенку все самое лучшее" и "заботятся о развитии его интеллекта".

Таким образом, благодаря современным маркетинговым стратегиям детская книга стала объектом, на который проецируются интересы, вкусы и потребности родителей. Замена редактора на маркетолога привела к печальным последствиям и в детской иллюстрации. Вследствие ориентированности издателей на массовый, "взрослый" рынок вместо книжной графики покупателю-родителю обычно предлагают коммерческий дизайн невысокого качества. Обложки пестрят фотоколлажами, в которых преобладают изображения смазливых детских рожиц, героев мульт- и кинофильмов, монстров, "смонтированных" с помощью компьютерной графики. Предпочтение отдается красному и желтому цветам, которые, как показали опросы, кажутся особенно привлекательными не только детям, но и покупающим для них книги женщинам в возрасте от 30 до 60 лет. Сборники сказок сверкают сусальным золотом. Работы выдающихся иллюстраторов сегодня появляются в печати редко. Это связано с тем, что издатели предпочитают не ждать, пока художник тщательно оформит очередную книгу. Гораздо проще дать заказ на иллюстрации подельщикам, работающим в залихватской "мультипликационной" манере, в стиле "а-ля Васнецов" или комиксов, и выдающим "картинки" "нагора" за считанные недели.

В отличие от книжной графики ситуация с детскими текстами оказалась менее печальной. После распада советской системы в России издавались в основном проверенные временем, вошедшие в школьную программу и дорогие сердцу родителей детские книги. Полки магазинов заполнились изданиями знаменитых детских поэтов и прозаиков XIX и XX веков. Отсутствие новых текстов было связано с растерянностью "старых" детских писателей перед новым временем, его свободой и его требованиями, их неспособностью быстро переключиться на новые темы. Кроме того, переводная литература на некоторое время заняла нишу новинок. Лишь в середине 90-х гг. XX в., не без оглядки на западных коллег, издательства принялись, в нарушение всех традиций, заказывать и штамповать массовую детскую литературу: детский детектив, любовные романы для девочек, "страшилки" и "ужастики". Эти тексты пишутся по одному образцу, нередко по украденным из иностранных книг сюжетам, а авторами их могут выступать сразу несколько писателей, скрывающихся под псевдонимом. Рассуждая на тему псевдонимов и авторских коллективов, выступающих в роли "подмалевщиков" и прячущихся за именем одного, "раскрученного", автора, В. Назаров, главный редактор петербургского издательства "Амфора", заявил: "На самом деле это огромная тема. Русская литература на сегодняшний день выступает в роли мистификации".


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: