Это уникальное явление русской и мировой литературы. Существование музея этого литературного памятника в Ярославле, словаря и пятитомной энциклопедии Слова, а так же неослабевающий интерес к произведению со стороны читателей и исследователей. Его образы и мотивы встречаются в произведениях Радищева, Островского, Бунина и Брюсова. Слово переводил Журовский,Бальмонт, Брюсов, Заболоцкий. Оно вошло в историю русской музыки (опера Бородина-Князь Игорь) и русской живописи (картины Васнецова)Слово заставляет задуматься над вопросами: что есть честь. Любов к родине, ответственность за судьбу народа? Поражает своим поэтическим видением красоты природы, ратного труда и воинского братства, супружеской любви и верности- вот почему Слово вошло в сокровищницу мировой художественной культуры.
Слово сопоставлялось и с рядом сходных памятников европейской литературы: скандинавские саги. Песнь о Роланде. Нибелунгах, с французскими романсами, т. К. мы имеем дело с героическим эпосом, который заключает в себе общие мотивы и стилистические формулы.
О достижениях в распечатке