Войцеху Гжимале в Париж

 

[Париж, 1837]

 

Мне даже дурно делается (как у нас говорят панны) оттого, что из-за архискучного званого обеда без трюфелей я не могу с Тобой сегодня поужинать.

Целую. Ф. Ш.

 

ОГЮСТУ ФРАНКОММУ В ПАРИЖ

 

[Париж, 1837]

 

Я ответил Тебе в Версаль, что буду ждать Тебя сегодня вечером в 8 час[ов] с 1/2.

Ш.

 

На русском публикуется впервые. Оригинал на французском языке. Адрес: «Monsieur A. Franchomme, I-er Violoncelle du Roi, 17, Rue du Sentien».

 

БАРОНУ ДЕ ТРЕМОНУ В ПАРИЖ

 

(Луи Филипп Жозеф Жиро де Виеннэй, барон де Тремон (1799—1852) — аудитор Государственного совета, меломан и талантливый скрипач. Его мемуары хранятся в парижской Национальной библиотеке (частично опубликованы в «Revue de Paris»). Приведем один из отрывков, касающихся Шопена: «... действительно, мы слышим не фортепиано, а череду мыслей — новых, трогательных, подчас меланхоличных, иногда страшных, и, чтобы передать всё это, инструмент под его пальцами переживает тысячу превращений — от нежного туше, которое можно сравнить лишь с паутиной, до эффектов самой величественной силы...».)

 

 Дорогой господин де Тремон.

Я буду у Вас послезавтра в 3 часа, чтобы прорепетировать свой Concerto (Речь идет о репетиции концерта Шопена, который состоялся при дворе Луи Филиппа в Тюильри в воскресенье 25 февраля 1838 г.. Как явствует из письма, Шопен исполнил один из своих Концертов.).

Присоединяю искренние приветствия

ФФ. Шопен.

 

[Париж.] Среда, 14 [февраля 1838]

 

На русском публикуется впервые. Оригинал на французском языке. На визитной карточке Шопена; под датой: «Среда, 14» — неизвестной рукой приписано: «Февраль 1838».

 

НЕИЗВЕСТНОМУ АДРЕСАТУ В ПАРИЖ

 

[Париж]

 

Пожалуйста, не откажись завтра, в четверг, пообедать со мной, Витвицким и Гжималой. — Я жду Тебя у себя в 53/4. — Если в этот день вечером у Тебя не предвидится ничего лучшего, то позволь также представить Тебя у пани Марлиани (Графиня Шарлотта (Карлотта) Марлиани, урожденная де Фоллевиль (ум. в 1850 г.), — жена итальянского эмигранта Маноэля Марлиани, испанского генерального консула в Париже; приятельница Жорж Санд и Ф. Шопена.), где Ты встретишь несколько интересных лиц.

Итак, жду Тебя завтра.

Ф. Шопен.

 

Существует несколько предположений относительно адресата письма. Так, Г. Опеньский (Henryk О р i е n s k i. Frederic Chopin. Lettres, Paris, 1933) предполагает, что адресатом был Юзеф Бжовский. В «Correspondance de Frederic Chopin» (Paris, 1954, под редакцией Б. Э. Сыдова) адресатом назван Северин Гощиньский (автограф письма под № 30 находится в «Корреспонденции» С. Гощиньского, хранящейся в варшавской Национальной библиотеке).

 

ЖОРЖ САНД — Ф. ШОПЕНУ В ПАРИЖ

 

[Париж, 1838]

 

Вас обожают.

Жорж.

 

и я тоже! и я тоже! и я тоже!!!

Мари Дорваль

(Мари Дорваль (псевдоним Мари Делоней, 1798—1849) — известная французская актриса. Друг Жорж Санд, неоднократно гостила в Ноане.)

 

На бумаге с инициалами Жорж Санд; этот листок Шопен вклеил в свой «Альбом-дневник».

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: