Интонация прямого обращения зависит от места слов, выражающих прямое обращение, в предложении или синтагме, и от характера взаимоотношений между говорящим и лицом, к которому он обращается (дружественные, официальные, нейтральные и т.д.).
1) Если прямое обращение стоит в начале предложения, то оно всегда ударно, образует отдельную смысловую группу и произносится в официальной речи или при нейтральном отношении с нисходящим тоном.
^Children, J 'stop talking and 'start ^working!
iJBoys, J 'stop 'making such a ^noise!
Mr. ^iKeen, J you may 'come Min.
Ladies and ^gentlemen, J attention, please.
bJSir.'f he 'more 7icareful J while 'spelling your iJsurname, please.
I При дружеском обращении используется восходящий тон. Kit7ity, J it's high time to 'do your ilhomework. 7iNick, J we've fun 'out of ^vegetables. e MaTiry, I Isn't this 'dress too?iloose on me? TiBob, J Svhat's on bJmenu to'day? TiMadam, J Is there any 'newsagent's 7inear here? d 2) Если прямое обращение стоит в середине или в конце пред-!. пожения, то оно является безударным, не образует отдельной смысловой группы, и, независимо от характера отношений, про должает мелодию предшествующей смысловой группы.
What's the bmews, Mr. JLamble?
Do you "want me to 'do anything this Tievening, Nora?
Something has 'gone 'wrong with my Swatch, Dad.
But, iJHarry, J I've 'got 'something lawful to tell you!
Yes, of iicourse, Mrs. Howard, /1 ^mustn't boast!
bJLook, Harry,/Mr. Grimblehas 'come Specially to bring Rex blback
You.ilknow, Harry, /there's a 'dance this 'evening at the bitown hall
3) Однако, прямое обращение, стоящее в конце предложения выражающего просьбу, приветствие или замечание, при дружес ком расположении, может произноситься с восходящим тоном.
^Thank you, TiCharlie.
iJHello, ЯМшп! Good afterblnoon, Mrs. TIHoward!
Don't be so ilsilly, TlPeter.
You needn't a^ipologize, Mrs. 7iParker.