Глава 2. Назначение вспомогательного текста (аппарата издания)

Аппарат издания любого литературного произведения тесно связан с его целевым назначением. С помощью продуманного аппарата можно придать изданиям одного и того же произведения то или иное целевое назначение в соответствии с замыслом издателей. Наличие разных элементов аппарата зависят от конкретного вида литературы и его особенностей. Однако полностью вопрос об вспомогательном тексте можно решить, учитывая принадлежность данного произведения не только к определенному виду литературы, но и к определенному виду издания.[5]

Зависит ли выбор вспомогательного текста и от читательского адреса издания? Составители аппарата обычно учитывают возможности читателя, его умение пользоваться тем или другим элементом аппарата, его интересы. Так, в изданиях для массового читателя вряд ли нужны развернутые библиографические ссылки к цитатам или к фактам, так как читатель не будет практически обращаться к источникам, использованным автором. В подобных изданиях достаточно краткой оговорки в тексте о том, из какого источника взята цитата. Не нуждаются такие издания и в затекстовом списке использованной литературы – читателю она не понадобится. А вот рекомендательные списки здесь очень полезны.

Вспомогательные тексты вводятся в издание, чтобы помочь чита­телю пользоваться книгой. Так, например, оглавление, давая чита­телю полное представление об архитектонике книги, вместе с тем указывает, где помещен нужный читателю раздел издания. Алфавитно-предметный указатель раскрывает в известной мере содержа­ние книги путем справок о том, на каких страницах или в каких
параграфах имеется материал по интересующему читателя вопросу, и т. д:

Таким образом, особенности вспомогательных текстов заключаются в том, что они представляют собой справочно-вспомогательный аппа­рат, оказывающий практическую помощь читателю при пользовании данным изданием. Наличие вспомогательных текстов дает возмож­ность читателю значительно полнее использовать то или иное из­дание.

Элементы вспомогательного текста[6]:

1) дают возможность потребителям (читателям и посредникам между ними и издателями) опознать это издание среди других и узнать о нем самое главное: каково его тематическое содержание, кому оно адресовано, кем, когда и где выпущено и т.д. (выходные сведения);

2) знакомят с тем, каково тематическое содержание издания (произведения) и как оно построено (оглавление) или каков его состав, какие произведения оно включает (содержание), и убыстряют поиск произведений и (или) их подразделов;

 3) облегчают поиск тех или иных материалов в тексте (вспом. указатели, колонтитулы);

4) подготавливают читателя к работе с изданием, раскрывая его особенности (предисловие);

5) помогают разобраться в сложностях и тонкостях содержания публикуемых произведений (вступительная статья, послесловие, примечания и комментарии);

6)указывают источники цитат и заимствований, благодаря чему их можно разыскать в библиотеке или магазине (библиогр. ссылки), адресуют к печатным работам на тему издания, где более детально и полно или иначе изложен материал, сжато или по-иному представленный в тексте (библиогр. списки и указатели).





Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: