Freeport, Vermount 66521

 

Guest Lecture

 

The member of the Freeport chapter of the National Institution of Retired Persons would indeed be interested in a lecture on Proposed Changes in the Financing of Medicare. Therefore, with much appreciation, I accept your offer to address our club.

 

The NIRP meets every Tuesday at 8 P.M. in the auditorium of Freeport High School. I will call you in a few days to schedule a date for your lecture for the first Tuesday after the 20th that meets your convenience.

 

The membership and I look forward, Ms. Savitsky, to your lecture on a topic so important to us all.

 

HENRY PARSELL, PRESIDENT

HP: vt

 

К подобным упрощениям практически редко прибегают, ведь в таком письме отсутствует «демонстрация вежливости» – важнейшие атрибуты: «дорогой», «дорогая/сэр», «мисс» и «искренне Ваш». Без них послание напоминает скорее памятку, чем обращение к кому-либо. Упрощенный стиль в чистом виде я пока не встречал. Элементарная культура общения заставляет людей писать в начале «Dear Sir» (если вы не знаете, к кому обращаться по имени) и «Sincerely Yours» в конце. Американец, как и англичанин, не станет жертвовать возможностью произвести хорошее впечатление ради сомнительной выгоды упрощений и экономии.

А вот квадратный стиль делового письма:

 

NIRP

NATIONAL INSTITUTION OF RETIRED PERSONS

 

Ms. Iva Savitsky

 

October 14, 1992

 

Attorney-at-Law

Center Str.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: