Даимби-эс, -уб, -убли, -убси, -и, -ахъес, -ъни 34 страница

БЕРГ-ЕС3[ мн. дерг-ес], -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. 1) смолотить, обмолотить; сусулла дег ~ смолотить рожь; ~ибси молочёный;2) мн. перен. о воде, используемой в народной медицине: набрать из семи разных родников; дергибти шинни вахес напоить водой, набранной из семи разных родников; 3) перен. потерять голос; илини тӀама ~или сай он потерял голос. ǁ несов. биргес.

БЕРГИБДЕШ[ мн. дергибдеш], -ли, -ла; ед.; 1) обмолочение; 2) перен. сбор воды из семи родников; 3) перен. о голосе: потеря. см. бергес3.  

БЕРГУНДЕШ[ мн. дергундеш], -ли, -ла; ед.; 1) съедение; 2)разъедение (изнутри), изъедение (молью); см. бергес1.  

БЕРГУРДЕШ[ мн. дергурдеш], -ли, -ла; ед. и мн.; 1) укутанность, завернутость; 2) замотанность,обвернутость, скатанность; см. бергес2.  

БЕРДАНКА, -ли, -ла; -би;берданка.

БЕРД-ЕС1[ мн. дерд-ес], -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ни;III; сов. скосить, выкосить, перекосить; ~ибсимура кошеный сенокос.ǁ несов. удес1.

Берд-ес2[верд-ес, рерд-ес; дерд-ес], -иб, -или, -ибси, -и(-ира/я), -ахъес, -ни; сов. 1) порваться, прерваться, разъединиться, сорваться; ~ибси мер порыв, разрыв; ~или, декIарбикес оборваться; ~ахъес оборвать, порвать; 2) перен. вырваться;отделиться, уйти; оторваться; отстраниться, устраниться; перестать общаться; отделаться, отключиться (от чего-л.); илала хъябруцлизирад рердиб вырвалась от его объятий; хъулкназивад вердиб оторвался от воров; гьалабла гьалмагъуназибад вердиб перестал общаться со старыми друзьями. ǁ несов. удес2.

БЕРДИБДЕШ[ мн. дердибдеш], -ли, -ла; ед. и мн.; 1) порванность, разъединение; 2) оторванность, отделённость; см. бердес1; 3) скошенность; см. бердес2.

БЕРЖАЛА, -ли, -ла; ед.; 1) выпивка (попойка); ~личи живарира позвали на выпивку; ~ дураберкӀес устроить выпивку; 2) спиртные напитки; ~ хӀебаиб выпивки не хватило.

БЕРЖАЛААГАРДЕШ, -ли, -ла; ед.; отсутствие выпивки.

БЕРЖАЛААГАРЛИ нареч. без выпивки.

БЕРЖАЛААГАР/(СИ) без выпивки, не имеющий выпивки; ~ мехъ свадьба без выпивки.

БЕРЖ-ЕС1[ мн. держ-ес], -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. 1) выпить, осушить; испить; тяпнуть; гӀярякьила ~ выпить водки; ~или, кепиэс напиться; ~или спьяна и спьяну;2) принять; дарман ~ принять лекарство; 3) перен. пропить; лебилра алапа ~иб пропил всю зарплату; 4) перен. покурить; см. битӀакӀес. ǁ несов. бужес1.

БЕРЖ-ЕС2[ мн. держ-ес], -ур, -урли, -урси, -а(-ая), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. перетопить, вытопить; гӀявадеш ~ вытопить жир. ǁ несов. бужес2.

БЕРЖНИ 1. масд. от бержес1-2; 2. в знач. сущ. а) выпивка, попойка; б) вытопление.

БЕРЖУРДЕШ [ мн. держурдеш], -ли, -ла; ед.; вытопленность. 

Берз-ес[верз-ес, рерз-ес; дерз-ес], -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. 1) прожарить, прокалить; ~ибси калёный;2) перен. измучить (горем, жизнью); гIямрули верзибси измученный жизнью (букв: прожаренный жизнью); децI-анцIкьили рерзибси рухъна старушенция, измученная горе-злочастием (букв: прожаренная горе-злочастием старуха). ǁ несов. бузес3.

БЕРЗИБДЕШ [верзибдеш, рерзибдеш; дерзибдеш], -ли, -ла; ед.; 1) прожаренность, прокалённость; 2) перен. измученность; см. берзес.

БЕРК/АЛА, -ай, -а; -луми; кушанье, яство, еда,жратва, снедь, угощение,харчи,пища, пропитание,питание; ~ бедлугес кормить; ~ биран кухарка, повар; ~ бирес готовить; ~ кабирхьес потчевать; ~ кабихьес подать на стол; ~а гIеладухълуми объедки; ~а пай рацион; ~айс пайдалабируси съестной, употребляемое в пищу.

БЕРКАЛА-БЕРЖАЛА, -ли, -ла; мн.; собир. еда и питьё, провизия.

БЕРК-БЕРЖ, -ли, -ла; мн.; 1) вся еда и питьё; 2) продовольствие; продукты; ~ла масани продукты питания; ~ла хΙянчизар пищевик; 3) угощение.

БЕРК-БЕРЖАГАРДЕШ, -ли, -ла; мн.; отсутствие еды и питья.

БЕРК-БЕРЖАГАРЛИ нареч. без еды и питья.

БЕРК-БЕРЖАГАР/(СИ), -ти не имеющий еды и питья.

БЕРК-ЕС [ мн. дерк-ес], -ун, -и, -унси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. 1) съесть; заесть; нуси ~ съесть сыр; ~и таманбарес доесть; ~ асубируси съедобный;2) угоститься.ǁ несов. букес1-2.

БЕРКЛУМ/И, -ани, -ала; мн.; 1) еда, яства; ~ала сияхI меню; ~ала уста кулинар; 2) кухня; даргала ~ даргинская кухня.

БЕРКЬА истлевший, разложившийся.

БЕРКЬА-СИРКЬА старый, истлевший.

Беркь-ес[веркь-ес, реркь-ес; деркь-ес], -иб, -или, -ибси, -и(-ира/я), -ахъес, -ни; сов. 1) истлеть, разложиться; ~ибси горелый; ~или бетихъуси тленный; 2) перен. сгинуть, пропасть, деться; подеваться, запропасть; улетучиться, испариться; перевестись, исчезнуть; гIяхIти замунти деркьиб перевелись хорошие времена; пяхIли веркьиб пропал, сгинул; реркьили, ретахъиб потерялась, испарившись; веркьи! провались! ♦ ПяхӀли веркьи!

сгинь с глаз, пропади пропадом!

БЕРКЬИБДЕШ [веркьибдеш, реркьибдеш; деркьибдеш], -ли, -ла; ед. и мн.; истление, разложение; см. беркьес.

БеркI-ес[веркӀ-ес, реркӀ-ес; деркӀ-ес], -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ни; сов. 1) провести;дожить; прожить, пережить; ~ибси(замана, балагь ва ц.) пережитое; замана дугӀли ~ зря провести время; дахъал гӀямру деркӀес прожить долгую жизнь; 2) выгнать, прогнать; выпроводить, выдворить; турнуть, шугануть; хъулирад реркIес выгнать (прогнать) из дома. ǁ несов. буркӀес.

БЕРТА, -ли, -ла; -би; 1) сгусток; хӀила ~ сгусток крови; 2) берта (холодное кушанье из сгустившегося кислого молока); ~ бирес готовить кислое молоко; 3) паста; берта-сапун гель.

БЕРТ-ЕС1[ мн. дерт-ес], -ур, -урли, -урси, -и(-ира/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. 1) свернуться, застыть, сгуститься; ниъ дертур молоко свернулось; дертур ниъ простокваша (кислое молоко); кьардертур травы сгустились; 2) створожиться, превратиться в творог; нусила ниъ дертурли сари молоко уже створожилось; 3) спечься,запечься; застыть; хӀи бертали дертурли сари кровь спеклась сгустком. ǁ несов. бутес.

БЕРТ-ЕС2[верт-ес, рерт-ес; дерт-ес], -ур, -урли, -урси, -и(-ира/я), -ахъес, -ни; сов. заснуть глубоким сном; вертурли усес без просыпу спать.

БЕРТ-ЕС3[ мн. дерт-ес], -иб, -или, -ибси, -и(-ира/я), -ахъес, -ни; сов. сваляться; о волосах, шерсти, войлоке: спутаться, сбиться; варгьи ~иб войлок свалялся. ǁ несов. утес.

БЕРТИБДЕШ [ мн. дертибдеш], -ли, -ла; ед.;свалянность; о волосах, шерсти, войлоке: спутанность, сбитость.

БЕРТНИ [ мн. дертни] 1. масд. от. бертес;2. а) загустение; свёртывание; хӀи дертни свёртывание крови; б) створаживание; в) спекание, застывание.

БЕРТУРДЕШ [вертурдеш, рертурдеш; дертурдеш], -ли, -ла; ед. и мн.; 1) свернутость, загустение; 2) створожение; 3) спекание; см. бертес1; 4) впадение в глубокий сон; см. бертес2.

БЕРХА [верха, рерха] 1.зябкий; 2. в знач. сущ. -ли, -ла; -би; мерзляк; верха руржули сай мерзляк дрожит от холода.

БЕРХ-ЕС1[верх-ес, рерх-ес; дерх-ес], -иб, -или, -ибси, -и(-ира/я), -ахъес, -ни; сов. озябнуть, замерзнуть, прозябнуть, продрогнуть, иззябнуть, окоченеть; простыть и простынуть; ~ибси някъ закоченелая рука; ~ахъес выморозить,обморозить; ~или, чарбухъун возвратились, окоченев; бяргIибси хъулир рерхиб озябла в холодной комнате; дегӀнуби дерхиб посевы вымерзли.

БЕРХ-ЕС2[верх-ес, рерх-ес; дерх-ес], -ур, -урли, -урси, -и(-ира/я), -ахъес, -ни; сов. 1) отправиться, пуститься, двинуться (в путь, в дорогу); податься; выйти, уйти; направиться; чинарил верхур вышел (пустился) куда-то; ил чина рерхурсирил хIебагьурра не узнал, куда она двинулась (подалась); 2) сбыться, реализоваться, найтись сбыту чего-н.;продаться, разойтись, пройти; цIедеш дерхур нашёлся сбыт фруктов; дерхестимасани товары, которые реализуются; ~ахъес реализовать, сбыть; ~ахъес хIейруси несбыточный. ǁ несов. бурхес.

БЕРХЕТI, -ли, -ла; ед. и мн.; закваска; дрожжи; ~личи башунси башни тесто на дрожжах.

БЕРХИБДЕШ [верхибдеш, рерхибдеш; дерхибдеш], -ли, -ла; ед. и мн.; 1) окоченение; ~ли гъайбикӀес бирули ахӀен не могут говорить от окоченения; 2) обморожение, промерзание.

Берхибси 1. прич. от берхес; 2. в знач. прил. а) озябший, продрогший, окоченевший; рерхибси рурси окоченевшая девочка; б) промёрзший; дерхибти цӀедешла галгуби промёрзшие фруктовые деревья; в) обмороженный.

БЕРХЪ-ЕС1 [ мн. дерхъ-ес], -иб, -или, -ибси, -и(-ира/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. 1) расцвести, расплодиться, изобиловать; порасти, разрастись (травой и т.д.); ~ибси колосистый,раскидистый,мохнатый; ириъ унхъриункъли дерхъиб в прошлом году сады дали хороший урожай; вацIала дерхъибти мерани дебри, густо проросшие места в лесу; дерхъибти гъезбар мохнатый; 2) вырасти,возрасти,дорасти; родиться.ǁ несов. бухъес1.

БЕРХЪ-ЕС2 [ мн. дерхъ-ес], -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. выпить, высосать; къачна кьули дерхъиб телята выпили у коров молоко; дурхIяли нешламихъири~иб ребёнок высосал грудь матери. ǁ несов. бухъес2.

БЕРХЪИБДЕШ [ мн. дерхъибдеш], -ли, -ла; ед.;расцвет, изобилие; уровень развития.

БЕРХЪИЛИ[ мн. дерхъили] 1. дееприч. от берхъес; 2. в знач. нареч. урожайно, обильно, в изобилии, плодородно; дерхъили дакӀес уродиться обильно. ♦ ХIела хъумидерхъили дакӀ!благопож. пусть на твоих полях урожай уродится обильно!

Берхь-ес[верхь-ес, рерхь-ес; дерхь-ес], -ур, -урли, -урси, -а(-ая), -ахъес, -ни; сов. 1) выкрасить, окрасить, покрасить; гримировать; ~урти рурсби сценаличи дурабухъун гримированные девушки вышли на сцену; 2) диал. запачкаться, испачкаться; выпачкаться; измазаться; вымараться; чятли рерхьур вымазалась грязью. ǁ несов. рурхьес1.

БЕРХЬУРДЕШ [верхьурдеш, рерхьурдеш; дер-хьурдеш],-ли, -ла; ед. и мн.; 1) окраска;окрашенность, степень окраски; рерхьурдешли рагьес аги от окраски ее нельзя было узнать; 2) диал. испачканность; измазанность;

БЕРХIБАЛТ-ЕС [ мн. дерхӀдалт-ес], -а(-ар), -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. рыжеть; о чём-н. рыжем: виднеться; гъез дерхӀдалтули сари волосы рыжеют. ǁ сов. берхӀбатес.

БЕРХIБАР-ЕС [ мн. дерхӀдар-ес], -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. сделать рыжим, окрасить в рыжий цвет. ǁ несов. берхӀбирес.

БЕРХIБАТ-ЕС [ мн. дерхӀдат-ес], -ур, -урли, -урси, -и(-ира/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. порыжеть. ǁ несов. берхӀбалтес.

БЕРХӀБИЗ-ЕС [ мн. дерхӀдиз-ес], -ур, -урли, -урси, -и(-ира/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. показаться рыжим. ǁ несов. берхӀбилзес.

БЕРХӀБИКI-ЕС [ мн. дерхӀдикӀ-ес], -ар, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. см. берхӀбалтес.

БЕРХӀБИЛЗ-ЕС [ мн. дерхӀдилз-ес], -ан, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. казаться рыжим. ǁ сов. берхӀбизес.

БЕРХIБИР-ЕС [ мн. дерхӀдир-ес], -у(-ар), -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. 1) рыжеть; 2) окрашивать в рыжий цвет;см. берхӀбалтес. ǁ сов. берхӀбиэс.

БЕРХIБИРХЪ-ЕС[ мн. дерхӀдирхъ-ес], -ур, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -яхъес, -ни;ӀӀӀ; несов. рыжеть; см. берхӀбалтес. ǁ сов. берхӀбяхъес.

БЕРХIБИ-ЭС [ мн. дерхӀди-эс], -уб, -убли, -убси, -и(-ира/я), -ахъес, -ъни;ӀӀӀ; сов. порыжеть; см. берхӀбатес. ǁ несов. берхӀбирес.

БЕРХIБУЛХЪ-ЕС [ мн. дерхӏдулхъ-ес], -ан, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. рыжеть; см. берхӀбалтес. ǁ сов. берхӀбухъес.

БЕРХIБУХЪ-ЕС[ мн. дерхӏдухъ-ес], -ун, -и, -унси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. порыжеть; ~унси урчи каурая лошадь; см. берхӀбатес. ǁ несов. берхӀбулхъес.

БЕРХIБЯХЪ-ЕС [ мн. дерхӏдяхъ-ес], -иб, -или, -ибси, -и(-ира/я), -яхъес, -ни;ӀӀӀ; сов. порыжеть; ~ибсиранг рыжина,порыжелый цвет. ǁ несов. берхӀбирхъес.

БЕРХIДЕШ, -ли, -ла; ед.; рыжина (рыжий цвет); ~личилси муцӀур борода с рыжиной.

БЕРХIЕ рыжий; ~ бетарес рыжеть; ~ гъезла вегI рыжеволосый; ~ ранг рыжина; ~ гΙянжи подзол.

БЕРХIЕ-ГЪУРША 1) рыжевато-серый; 2) о масти животных: муругий(рыже-бурый); ~ тула муругий кобель.

БЕРХI-ЕС[верхӀ-ес, рерхӀ-ес; дерхӀ-ес], -иб, -или, -ибси, -и(-ира/я), -ахъес, -ни; сов. выгнить,загнить, отгнить, разложиться; перегореть, перепреть, прогнить; ~или, заябирахъуси тлетворный; ~или, заябирес тлеть, сгнивать; ~или, заябируси тленный; ~ибси мер прель; ~ибси прелый. ♦ БерхӀахъа[верхӀахъа, рерхӀахъа; дерхӀахъа]! – межд. брось!ǁ несов. бухӀес.

БЕРХIЕСБУЛХЪ-ЕС[ мн. дерхӀесдулхъ-ес], -ан, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. подгнивать, начинать гнить. ǁ сов. берхӀесбухъес.

БЕРХIЕСБУХЪ-ЕС [ мн. дерхӀесдухъ-ес], -ун, -и, -унси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. подгнить, начать гнить; ~унси гнильца.ǁ несов. берхӀесбулхъес.

БЕРХӀИ, -ли, -ла; ед.;1) (Б проп.) Солнце; ~ буцни затмение Солнца; 2) солнце; ~ буцӀархӀебиубли лебалли, архӀяличи гьайдиубра отправились в путь, пока солнце не пекло; ~ абулхъули саби солнце всходит; ~ абухъайчи до восхода солнца; ~ бемжес запарить; ~ гIелабиркнала запад; ~ла нур пайдаладируси солнечный; ~ван ухес сиять как солнце; ~гъуна а) солнцеподобный, подобный солнцу; б) лучезарный, яркий, светлый; ~ гӀелабикиб солнце закатилось, зашло; ~ гӀелабикайчи до захода, заката солнца; ~ гӀелабиркухӀели на закате солнца; ~ лебалли при солнце, пока не село солнце; ~ла лямцӀ сияние солнца; ~лиув тӀашизес стоять под солнцем. ♦ Берхӏи абаъни – летнее солнцестояние (букв: дохождение солнца снизу-вверх). ♦ Берхӏи кабаъни – зимнее солнцестояние (букв: дохождение солнца сверху вниз). ♦ БерхӀила вава – подсолнух, подсолнечник (букв: цветок солнца).♦ БерхӀи абаънила далуйтилит. (обрядовые) песни Дня летнего солнцестояния. ♦ БерхӀи кабаънила далуйтилит. (обрядовые) песни Дня зимнего солнцестояния. ♦ БерхӀибакӀла далуйтилит. (обрядовые) песни вызывания Солнца. ♦ БерхӀиличирафольк. клянусь Солнцем.

БЕРХIИАГАР/(СИ), -ти пасмурный, не солнечный; без солнца.

БЕРХIИБДЕШ, -ли, -ла; ед.; 1) прель;прелость;~ алкIахъуси тлетворный; 2) гниль, гнильё, гнилость.

БЕРХIИБСИ[ мн. дерхӀибти] 1. прич. от берхӀес; 2. в знач. прил. прелый;гнилой, горелый, тухлый; ~ секIал тухлятина; ~ла гягIси смрадный.

БЕРХIИ/БЯХIЛИ [~вяхӀли, ~ряхӀли; ~дяхӀли] нареч. напротив солнца, на солнцепёке.

БЕРХIИ/БЯХIСИ[~вяхӀси, ~ряхӀси; ~бяхӀти, ~дяхӀти] 1) направленный на солнечную сторону; 2)солнцепёк, припёк; ~ мер солнцепёк.

БЕРХӀИЛА 1. род. п. от берхӀи; 2. в знач прил. солнечный; ~ жагъ солнечное пекло; ~ мява солнечный круг; ~ шала солнечный свет; ~ нурани солнечные лучи; ~ ванадеш солнечное тепло. ♦ Берхӏила нурличирафольк. клянусь солнечным светом.

БЕРХӀИЛАДА-ЭС, -иб, -или, -ибси, -и, -ахъес, -ъни;ӀӀӀ мн.; сов. перегреться на солнце, получить солнечный удар; ~ибси адам человек, получивший солнечный удар. ǁ несов. берхӀиладиэс.

БЕРХӀИЛАДИ-ЭС, -ур, -ули, -уси, -эн, -ахъес, -ъни;ӀӀӀ мн.; несов. перегреваться на солнце, получать солнечный удар. ǁ сов. берхӀиладаэс.

БЕРХIИЛИ/БИРХЪ-ЕС [~ирхъ-ес, ~рирхъ-ес; ~дирхъ-ес], -ур, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -яхъес, -ни; несов. греться (греть себя, своё тело) на солнце, получать солнечные ванны. ǁ сов. берхӀилибяхъес.

БЕРХIИЛИ/БЯХЪ-ЕС [~вяхъ-ес, ~ряхъ-ес; ~дяхъ-ес], -иб, -или, -ибси, -и(-ира/я), -яхъес, -ни; сов. согреться (согреть себя, своё тело) на солнце, получить солнечные ванны. ǁ несов. берхӀилибирхъес.

БЕРХIИЛИГЬАЛА, -ли, -ла; -би;пригрев; подсолнечная сторона; южная сторона; ~ кабиибти бухънаби старики, сидящие на пригреве.

БЕРХIИЛИ/УБСИ [~увси, ~урси; ~убти, ~урти] под солнцем, находящийся под солнцем; подсолнечный; ~ шали подсолнечная сторона.

БЕРХIИЛИЧИ/БЯХӀ[~вяхӀ, ~ряхӀ; ~дяхӀ] в сторону солнца.

БЕРХӀЛИ нареч. рыже, с рыжим оттенком; ил имцӀали ~ саби оно более рыже.

БЕРХΙЛИ-БУХЪУТΙА песчаный,пшеничный; ~ дамгъа (гуйчибси) подпалина (на меху); дерхӀли-духъутӀа гъез пшеничные волосы.

БЕРХIЛИ-ШИНИША рыже-зелёный; ~ ранг рыже-зелёный цвет.

БЕРХI-РАНГЛА рыжий; см. берхӀа.

БЕРХI-РАНГЛИ нареч. см. берхӀли.

БЕРХI-РАНГ/СИ, -ти рыжий; см. берхӀси.

БЕРХIСИ рыжий(красновато-жёлтый); ~ супел рыжие усы; ~ урши рыжий мальчуган; ~ гурда рыжая лиса; см. берхӀа.

БЕРЦАХЪ-ЕС[верцахъ-ес, рерцахъ-ес; дерцахъ-ес], -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ни; сов. понуд. спасти; выручить,выгородить, вызволить, выпутать;вытащить,избавить; цӀализибад ~ спасти из огня; кялгӀуси верцахъес спасти утопающего; бебкӀализирад рерцахъес спасти от смерти; ~ хIейруси обречённый; ~ни спасение. ǁ несов. уцахъес.

Берц-ес[верц-ес, рерц-ес; дерц-ес], -иб, -или, -ибси, -и(-ира/я), -ахъес, -ни; сов. 1) спастись, уцелеть, унести ноги; от грозящей беды: уберечься, избежать чего; балагь-кьадарлизибад ~ уберечься от невзгод; кахси бехIемцIлизир рерцибси сари (она) уцелела в страшной аварии; нушабалагьлизираддерцира мы спаслись от бед; 2) отделаться; вывернуться,выпутаться. ♦ Берцес багьандан – а) с целью спасения; б) во избежание чего. ǁ несов. уцес1.

БЕРЦУДИ, -ли, -ла; ед.; спасение; ~ агара некуда деваться, некуда деться, спасенья нет, спасу нет; ~ бархси спасительный.

БЕРЦУДИАГАРДЕШ, -ли, -ла; ед.; безвыходность; обречённость; ~личи хӀерхӀеили несмотря на безвыходность.

БЕРЦУДИАГАР/(СИ), -ти безвыходный; ~ аги безвыходное положение.

БерцI-ес[верцӀ-ес, рерцӀ-ес; дерцӀ-ес], -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ни; сов. 1) выпечь,спечь, запечь; испечь, поджарить, зажарить, изжарить, поджарить; ~ибси жареный, печёный; ~ибси диъ поджарка; чудни дерцIес испечь пироги; картошка дерцIес испечь картофель; диъби дерцIилисари мясо поджарено; ~ахъес допечь, упечь, выпечь, ужарить; 2) запечься, упечься,спечься,ужариться, пропечься; ункъли ~ хорошо пропечься; 3) перен. обжечь; кирпич ~ обжечь кирпич; гӀянжила хъаба печлизиб ~ обжечь глиняный горшок в печи; 4) перен. обдавить (кого-что) сильным жаром, зноем; перегреться; берхIили бурги дерцIиб солнце испекло головы; 5) перен. иссушить (горем, печалью); децIли рерцIибси рухъна старушка, иссушенная горем. ǁ несов. буцӀес.

БЕРЦΙЕС/БУЛХЪ-ЕС [~улхъ-ес, ~рулхъ-ес; ~дулхъ-ес], -ан, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. 1) начинать выпекаться,жариться, поджариваться; 2) начинать запекаться, спекаться. ǁ сов. берцӀесбухъес.

БЕРЦΙЕС/БУХЪ-ЕС[~ухъ-ес, ~рухъ-ес; ~духъ-ес], -ун, -и, -унси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; сов. 1) начать выпекаться,жариться, поджариваться; 2) начать запекаться, спекаться. ǁ несов. берцӀесбулхъес.

Бе́рч-ес[ве́рч-ес, ре́рч-ес; де́рч-ес], -ур, -урли, -урси, -а(-ая), -ахъес, -ни; сов. 1) подпилить; пропилить; выпилить; отпилить,распилить,спилить; порезать; ~урси пилёный; уркьли дерчес спилить доски; мугьри дерчес резать железо; сихIрукьяни тIакьализирси рурси рерчур фокусник распилил девушку в коробке; 2) сплести, свить; фашистунани лагерь-алав мегьлагими дерчур фашисты обвили лагерь проволокой; ~урси решётчатый.ǁ несов. рурчес.

БЕРЧЛА, -ли, -ла; дерчлуми;1) то, что спилено, распилено; 2) чурка.

БЕРШ, -ли, -ла; ед.; текстиль; ~ла някьиш мережка.

БЕРШ-ЕС1[ мн. дерш-ес], -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. 1) выткать,наткать (изготовить тканьём); кьалтин ~ выткать ковёр; 2) выткать (рисунок, узор); кьалтинна дубегиличи някьиш дершес выткать орнамент по краю ковра; ~ибси тканый. ǁ несов. бушес1.

Берш-ес2[верш-ес, рерш-ес; дерш-ес], -иб, -или, -ибси, -и(-ира/я), -ахъес, -ни; сов. связаться, стать за одно, сговориться, стать сообщником (соучастником); крамольничать; ~или, вяшбикIес крамольничать; ~ни сговор, крамола; хъулкначил рершес стать сообщницей воров. 

БЕРШУМ, -ли, -ла; ед.;1) сотканная часть (ткани, ковра); кьалтинна ишбархӀила ~ часть ковра, сотканная сегодня; 2) паутина; см. души; 3) перен. вереница; пикрумала ~ вереница мыслей.

БЕРЪА [веръа, реръа] 1.сухопарый, сухой, худощавый; ~ куц с ухая фигура; веръа ухъна сухопарый старик; 2. в знач. сущ. -ли, -ла; деръаби; сухостой; 3. в знач. сущ. -ли, -ла; -би; сухорукий; паралитик.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: