Свидетельство о публикации №220041500538 33 страница

- О̀ба - обо̀е, обо̀и, о̀ба два, (кому) обоѐм, обо̀им, обо̀м, (кого) обоѐх, обо̀их, обо̀х.

- Обвестѝ вокру̀г себя замкнутую черту - очертѝти, очертѝть; очертѝтисе, очертѝтись, очертѝтсе, очертѝццэ, очертѝцца; (что сделал) очертѝлсе;(что сделав) очертя̀, очертя̀се, очертя̀сь; не думая о последствиях поступка, безрассудно - очертя̀ голову (см.«отчаянно, наскво̀зь,быстро»); (деревенское произношение) оцертѝти, оцертѝтисе, оцертѝтись, оцертѝтсе, оцертѝть, оцертѝлсе, оцертя̀, очертя̀ голову, оцертя̀се, оцертя̀сь.

- Обвинить – обвинова́тити, обвинова́тить, о(б)винова́тити, о(б)винова́тить;

- Обвинят ь - винова́тить, вини́ть, о(б)винова́чивати, о(б)винова́чивать. (что делает)в инова́тит, винѝт, о(б)винова́чиваит, о(б)винова́чивае(т), (что делают) виня̀т, винова́тят; (что делаешь) винова́тиш, вини́ш, о(б)винова́чиваиш» не обвиняй - не винова̀ть, не винѝ,    не обвиняйте, не винова̀тте, не винѝте – не обвиня̀йте; (деревенское произнощение) не винѝтё, не винова̀ттё, не о(б)винова́цивайтё, о(б)винова́цива(е)ш, о(б)винова́чцваёш, о(б)винова́цива(е)т, о(б)винова́циваёт ((«Са́ми сухи́ с воды, а миня обвиноватили во всём!», «Дак, я не пойму некак – в чём ты миня обвиновачиваш-от?!», «Винова́тят парня -объеда́т, а он то́ко-токо на ноги поднялсе́, опери́цце не успел!», «Не судите миня, люди, не вин ѝ мин я̀, родн я̀!»).

- Обгрызть мясо вокруг кости - о(б)глода́ти, обглода́ть, (какая) огло̀дана(я), обгло̀дана(я), (какое) о(б)гло̀дано(е), (какой) о(б)гло̀даной, обгло̀даной, огрызаной, обгры̀заной.

- Обдумат ь обмозгова́ти, обмозгова́ть, оммозгова́́ти, оммозгова́́ть. («Это нать оммозговати, это те не на палець сход ѝ ти ц ы̀ снуть!»).

- О̀бе -  обѐи, о̀бе-две, (кому) обѐим, обѐм, (кого) обѐих, обѐх.

- Обед после по̀мочей при рубке капустыхлеба́льней пир, хлеба́льный пир. «хлеба́льн(я)я, хлеба́льна(я)» ложка, которой хлеба́ли (ели ) жидкий суп (окрошка, щи)- хлё́бово, хле́бный иликрупяной жидкий суп, сваренный на овощном, грибном, мясном, рыбном бульоне- похлё́бка, (насм) похлебѐнь; (раздраж. кому-то) «хлебну̀л»(см.«выпить») выпил алклголя.»

- Обе́́их, обо́их, обе́им, обо́им - обе́х, обо́х, обе́м, обо́м («Э́тта обо́м от тятиньки доста́лосе,обо́х приструнѝл!»).  

- О безд е́ льничаньи, о бесполезном занятии - (огорч.) «не дѐла-не робо̀ты».

- Обещание, клятв а – посу̀лы, обе́т. « Мине́ тво е́ посу́лы – што мёртвому прип а́ рка, ты мне д е́ нежку щяс подав а́ й!» «Дал об е́ т перед иконой - не пить!»; «Слышно – Ег о́ рша-та об е́ т дал три года бороды́ не обрез а́ ть».

- Обещание ударить –  «дам раза́!»,«как дам!», «дам щяс!».

 - Обещание избить, или отхлестать - вы́пороть (см. «обувь»), надра́ть, (см.«рвать») вы́драть, отодра́ть; охлес(т)ну́ = хлес(т)ну́, надеру́, вы́деру, оддеру (см.«рвать»)̀, «вы̀поротой,

(угр.) вы́порю», (мн.ч.) «вы̀пороты(е)», как и «вы́дранной, вы́драны(е)» так же означают: 1)вырвать, оторвать, вырезать от целого какую-то часть(см.«обувь, одежда»), 2)наказание розгой, плёткой, ви́цей  – по́рка; наказание берёзовой вицей шутливо называли «накормить берё́зовой кашей», «драть как с и́ дорову ко̀зу»; («Исхлещю парази́та до красных рубцов, так - што и на

жопу не сядеш!» «Вото как щяс надеру́ вожжа́м-от, ак буш долго помнити, как не слу́хатись!»;

«Драть бы тя нать как си́дорову ко́зу!»); (что сделать) «исхлеста́ть», «исхлеста́ть до красных рубцо́в» - несли угрозу наказания;    «вы́пороть (см.«вырезать»), запоро́ть, отпоро́ть», и назывлся этот вид наказания «по́рка»;

- О бещание нанести смертельный удар, (кулаком, оглоблей, дрыном, топором, и т.п.) – запорю, «захлес(т)ну́»   (что сделает) захлес(т)не́(т), захлес(т)не́т, запо́рет, («Беги, беги, нет захлесн е́ тибя по пь я́ ни прохв о́ ст!»);

- Обещать – сули́ти, сулѝть, обнадё́жывати, обнадё́жывать, дать надё́жу; (что сделать) обнадё́жыти, обнадё́жыть,  посулѝти, посулѝть – пообещать, ( «Как старуха старику, посули́ла к семику́»; «Ну, спасибо, родной, обнад ё́ жыл ты миня, ак топ е́ ре, ровно, гора с плечь!»); (обиж) «обнадё́жыл» - в значении « пообещал, и не сдержал обещания».«Сонька-та обнад ё́ жыла миня, ак я и не пошла с е́ дни –думаю успѝецце, раз до понед е́ лка т е́ рпит, а оно, виш ты как оберну́лосе!»; обнадё́жытись, обнадё́жытисе, обнадё́жытсе – обмануться в своих ожиданиях.

- Обида, оскорблени е  - обра́за.

- Обидевшийся - фуфы́ра, (шут) «сковоро̀дники вы̀ставил», «губы – сковородником», «гу́бки ба́нтиком» «Феду́л - гу́бу надул»; (что делаешь) фуфы̀риссе; (что делает) фуфы̀рицце - обижается, росфуфы́рился (обиделся), и называли его «фуфы́ра» («Што росфуф ы̀ рилсе-то, губы-ты сковородником поставил?»),  нафуфы́реная, нафуфы́реный,; росфуфы̀ренная, росфуфы̀ренный, росфуфы̀рина(я), росфуфы̀риной, (мн.ч.) росфуфы̀рёныё, росфуфы̀ринные (см.«модничать»), нафордыба́цёной (см.«упрямо, модничать») нафуфы́реной, росфуфы́реной, нафуфы́реная, росфуфы́риная, на фуфы́рина(я), рос фуфы́рена(я), на фуфы́рина(я), рос фуфы́рина(я), на фуфы́реный, рос фуфы́реный, на фуфы́реной рос фуфы́реной, на фуфы́риной, на фуфы́риласе, рос фуфы́риласе нафуфы́рилсе на фуфы́риласе росфуфы́рилсе нафуфы́рилсе –(см«обидевшийся»модничающий; деревенс.проин.- нафуфы́рёна(я), нафуфы́рёной, росфуфы́рёна(я), росфуфы́рёной.

- Обидеться(см.«модничать»)  - (переносн.) форсану́ти, форсану́ть – капризно обидевшись, уйти, или отказаться;(неод.,насм) нафордыба́читись (см.«упрямо»), нафуфы́ритисе, нафуфы́ритись, нафуфы́ритсе, росфуфы́ритисе, росфуфы́ритись, росфуфы́ритсе; (что сделает) нафуфы́рицце, росфуфы̀рицце, (что сделаешь) нафуфы́рисе, нафуфы́риссе, (что сделал) нафуфы́рилсе, нафуфы́риласе, росфуфы́риласе, росфуфы́рилась, росфуфы́рилск росфуфы́рилсе = оби́дилсе, губы надул,отвернулся, не разговаривает(«Што росфуф ы́ рилсе-то, губы-ты сковородником поставил?»);

- Обидно - бе́дно («Васька-та, а́жно замя́́ряндал, до то ёму бедно было это слух́ати!».

- Обидно стало - зае́ло.

- Обидчивые –(насм.) больнёко́жоватыё, больноко́жоваты(и).  («Ты погледи, каки́ мы больнёко̀жоватыё, уж и не скажы не цё – уж и обижаюцце!»).

- Обиж а́ ет(кто- то ), униж а́ ет, оскорбляет  - забижа́(е)т, забижа́е(т), забижа́ёт, забижа́ит изобижа́(е)т, изобижа́е(т), изобижа́ёт, изобижа́ит, обража́(е)т, обража́е(т), обража́ёт, обража́ит (что сделать) изобѝдити, изобѝдить. («Ак, цё реви́ш-от, забижа́т он тя, ли што?» «Пошто́ робёнка-та изобѝдили?»). 

- Обижать, придирками, держать напосылках - ту́то́рить, ту́ркать (букв.)толкать туда-сюда;(что сделать) зату́ркать, зату́то́рить (см.сделать,прятать,грубо).

- Обижать постояннопридирками, скандалами - «заеда̀ть, съеда̀ть (см.«ругать»), изводИть (см. «причинять,сделать»).                                      

- Обижаться, обижается. - оби́довать, оби́довати, (что делает) обѝдуит, обѝдуе(т), обѝдуёт (см.«жаловаться»).

- Обижаться и долго помнить причинённое зло - держать зло, держыт зуб, зуб то̀чит («Я на тя зла не держу и ты не оби́дуй за зря!»).

- О биженно молча насу̀питься, выпятив губы)  - наду̀ться, наду̀тись, наду̀тсе, наку̀ксицце,

 (насм) набы̀чилсе (см. «пугало») - об обидевшемся, сердито молчащем человеке,

очевидно в сравнении с разгневанным быком,  набы̀цитисе, набы̀цитсе,

набы̀цитись, набы́читисе, набы́читсе, набы́читись; (что делать) ду̀ться, ду̀тись, ду̀тсе, (насм) бы́читисе, бы́читсе, бы́читись; (насм.неод.) пы́жытисе, пы́жытись, пы́жытсе,

пы́жыться, -а)о напускающемна себя важность, гордящемся собой, изо всех сил старающемся показаться лучше, богаче, чем он есть, привелигерованней других; «Нога на́ногу, гу̀ба на́сторону, сопля на́щеку(насмешка над зазнавшимся, или обидевшемся);

-О близкой неизбежной кончине говорили - «пора̀ на вѝники» - пришло время помирать;

«одной ногой в могѝлы», «в новьё̀ гледѝт» (см.«новое») - намёк на домовину, и новую (потустороннюю) жизнь.(«Свёкор-от в новьё гледит, а всёт на молоду̀х коси́цце!»);и слова.

«пора̀ на ви́ники», «в новьё̀ гледѝт» имели под собой веское обоснование, т.к покрывали

покойника новым белым, гроб, естественно, новый, а новую подушку для покойника набивали берёзовыми листьями, и веник, которым мели в доме за выносенным гробом,относили на

кладбище, чтобы умерший не возвращался, не ходил, не пугал.

- О б лизнеца х - дво̀йня, двойня̀шки.

- Облить - окати́ть, сокати́ть, обдать; (что сделаю) окачю́, окацю́, сокачю́, сокацю́, обдам; (что сделает) окати́т, ока́тит, обдас(т), (что сделано) окачё́но, окацё́но, сокачё́носе, сокацё́нось, о́бдано, о́бданосе, о́бданось, о́блито о́блитосе, о́блитось.. («Но-ко давай, намы́лю тя ишо раз, да и сокачю́ прохладной водичькой!» «Ой мотри, люба моя, не ходи одна сѐдни по деревне, нет окатят водой, а вза́муж не возьмут! Ак ыть по заветам стариков в этот день принято девок обливать водой – это котору хотят вы́сватать, а оццю с матерью ево не нать, ак, ыш, окати́т девку – навроде опозорит, ак родителям-от куды девацце, и не́люб, а нать родницце. А есь которы и подшу́тят в отмеску девке -окатя́т и не возьмут: майсе, деушка позо́рена! Вот как быва́т-то!»; «Полы́-ты уж сокач ё̀ ныё, ак тольке вы́три их на́сухо, да вот и ладно!», «Возьми две трещи́ны, обдай их ва́ром, да можно и ись»).

- Облить, облиться кипятком - обвари́ть, обварѝтись, «обдать ва̀ром» (см.«кипяток»), обдать кипятком, ошпа̀рить «Обвари́лась ну́нько – чигун опрокинулсе с ва́ревом» «Возьми солёну трещи́̀ну, обд а́ й кипятком, и на стол х горячей картошэчьке!»; обвари́ть= ошпа̀рить, хотя в основе слова заложен смысл «обжечь, обдать горячим па́ром», эти слова стали взаимозаменяться. ошпа̀рить=обвари́ть, облиться ва́ром (кипятком) обвари́тись= ошпа̀ритись – обжечься горячим паром, обвари́тсе= ошпа̀ритсе (что сделать); обва́ривали= ошпа̀ривали – обдавая ( обливая) кипятком, приготовляли для еды рыбу треску́ солёную                

шпа́рить, шква́рить - готовить пищу на пару́; (насм.) шпа́рит -быстро бежыт, шпарну ́ть – резко вылить, (угр) шпарну́= ошпа́рю, - оболью кипятком, а (угр.)«шпа́рну» - ударю; (насм) пришпа́рил – 1)прибавил скорость= дал хо́ду (см.«убежать»), 2) прибежал как ошпаренный, 3) (огорч) пришпа́рить - слегка прижечь.

- Облѝться холодной водой по окончании мытья в бане    - слить (см. «вылить», «обмыть»), окатѝтисе, окатѝтись,  окатѝтсе, сокатѝтисе, сокатѝтись, сокатѝтсе, обда̀тись, обда̀тсе, обда̀цце; (что сделает) ока́тицце, сокати́цце, сока́тицце, сокати́цце;  (что сделаешь) ока́тисе сока́тисе, (что сделано) окачё̀нось, сокачё̀нось, окацё̀нось с окацё̀нось - облился, (что сделать), (повелит.) обда́й, обда́йсе, (что сделает) обда̀сце, ока́тититсе, ока́тицца, ока́тиццэ (что сделаю) окачю̀, обда́м, сокачю̀се, сокачю̀сь, обда́мсе.

- Обло̀мок глиняного изднлия - черепо̀к, черепу̀шка (перенос)«черепо̀к, черепу̀шка» - а)изделие из глины, б)(шут.,пренеб.) «черепо̀к, черепу̀шка» - голова; (деревенс.произн) церепо̀к, церепу̀шка.

- Обло̀мки льда; ледяная крошка у береговой линии -  кры̀жа.

- Обманомма̀н, мухлё́ш, мухлева́нье, мошэ́йничество, мухлева́ньё, мошэ́йницес(т)во,. мошэ́нс(т)во, жу́льничес(т)во «Ну и жызня пошла – круг омман!».   

- Обмануть, обхитритьомману́ть, жжу̀льничеть. Как синонимы понятия «обмануть, обхитрить»употреблялись слова: провести́, «обвести́ круг пальця», смошэ̀нницеть, объего́рить, окрути́ть (см. слово «завлекла»); спу́тати, опу́тати, опу́тать (см.«запутать»),,(переносн) задурѝти, задурѝть=забѝть голову=затума̀нить мозгѝ, спу́тати, а «спу́тати, опу́тать», -употреблялись и в смысле 1.«связать вместе=скрепить»; обхитрить -п опу́тати, попу́тать = перепу́тать; (переносн) обойти́, оботтѝ (см.«забыть, проходить») оботтѝти, оботтѝть; облопо́шыть, сшэльмова̀ти, сшэльмова̀ть а «ошэльмова́ти, ошэльмова́ть =облука̀вити, облука̀вить, облыга̀ти, облыга̀ть = оболга̀ть» - значит обовр а́ ть, облука́вити облука́вить, оговорить.,(переносн) подвестѝ, «подвести под монастырь» – обмануть чьи-либо надежды, или своими обещаниями или делом доставить неприятность кому-либо, надурѝти, надурѝть, обдурѝти, обдурѝть,,(переносн) обду́ть, наду́ть,,(переносн) нагре́ть - обмануть в деньгах, (см.«нагреть»). («От сукин сын – таки́, нагре́л миня́ на три рубли́», «Ой гледи́, ка бы тя там не облопо́шыли, нет объего́рят, обведут круг па́льця- не заметиш и как!», «Вот паразит, налу́л миня- нащитална деся́тку больше, а я дурак не перещитал» «Уй, ён такой у́̀шлой – ево круг пальця не проведе́ш, сам ково хош омма́нёт!», («…обманули, облукавили, да тайны миленьки подруженьки» - отпевка невесты при «снимании волюшки» в вытегор. свадебном обряде);

- Обманывает(хитрит, врёт) - омма̀ныва(е)т, шэльму́ет, лука̀вит,,(переносн) опу́тыва(е)т, пу́та(е)т, опу́тывае(т), опу́тываёт, опу́тываит, (переносн) пу́тае(т), пу́таёт, пу́таит, «с то́лку збива́е(т)», «с то́лку збива́(е)т»; «Ойи прости за ра́ди Христа́, бес попутал, у миня и в ду́мках не было тя омману́ти!»;

- Обманывать - омма̀нывати, омма̀нывать, мощэ̀нницети, мощэ̀нницеть, пу̀тати, пу̀тать, шэльмова̀ти шэльмова̀ть; обианывть скрывая за шуткой правлу - лука̀вити, лукавить=хитрити, хитрить, «водѝти за̀нос», «збивать с толку», дура̀цити, дура̀цить, дура̀чити, дура̀чить; «дурѝти, дурѝть» - употреблялись и в значении слов «дурачиться, совершать неле́пости».

- Обманщикобма́ньщик, обма́ньшчик омма́ншык;и как синонимы: мошэ̀нник, мошэ̀йник, жу́лик; (снисх) пу́таник, (неод.,снисход) обдува́ло, пройдо́ха, (неод) шэльме́̀ць, шэ̀льма, лука́вец, лука́вець, лука́вица, лука́виця,  (руг) прохво́с(т), мазу́рик (см.«воины») мазу́рики, (руг) проходимець (см.«хитрый»), подле́ць, падлю̀га (см.«ругательные»), по̀длый, по̀дл, по̀длой, по̀длый; «по̀длый» по В.Далю – 1.товар самого низкого качества, 2.о человеке из чѐрни- низшего сословия. («Бессилен, подл, и стар, и дря̀хлой был арап…»- В.К.Тредиаковский, 1744 г.) слово «подл» здесь имеет смысл «беден».);  (неод) пройдисв е́ т (бывалый), жу́лик, (мн.ч.) жу́лики, жульё́; похожий на жулика – жуликова́т, жуликова̀той, жуликова́тый. Этими же словами называли и перекупщика хлеба, в дореволюционные времена (до 1917) название такому торгашу̀ было «кула́к»(см. сл. «спекулянт»); («Я гуляю, как собака, тольке без ошейника. Не ходитё, девки, взамуж за миня мош е́ нника!» – вертосельская коротушка; «Прохво́ст он - твой Витька, проходи́мець, и большэ нечево!» «Вот шэ́́льма-соло́ушка эк поёт - слу́хал бы и слухал, петухи ажно зо́рю проспали подлецѝ!»).

- Обмен без учёта денежной стоимости – «баш-на-ба́ш», «махне́м не гля́дя» («Давай баш-на-баш: ты мне коро́у, я те новыё галошы!»; «Махне́м, не глядя каза́нку на улы́бцяту!»)

- Обмести снег с валенок, отряхнуть снег с одежды -   опо́рхать, опаха́ть, омесьтѝ.

- Обмок(ла, о)смок, замо́к, омо́к, в ы́ мок,  омо́кнул, смо́кла в ы́ мокла, замо́кло, замокре́ло

- Обмытьсмыть, слить( см. «вылить», «облить»), ом(м)ы́ть, о(б)мы́ть, ополосну́ти, ополосну́ть,сполосну́ти, сполосну́ть, ополоскну́ть,сполоскну́ти, сполоскну́ть – облить =обдать, обмыть слегка, немного пополоскать; (что сделаешь) ом(м)оёш, о(б)мо́ёш, солье́ш, сольё́ш, сполосне́ш, ополосне́ш, (что сделает) ом(м)ое(т), о(б)мо́е(т), ом(м)оёт, о(б)мо́ёт, солье́т, сольё́т, сполоскне́(т), ополоскне́(т сполосне́(т), ополосне́(т); (повелит) слей, омо́й, оммой, сполосни́, сполоскни́, ополосни́, ополоскни́, ополощи ̀; (что сделаю) солью́, омо́ю, сполосну́, ополосну́; (деревенское произношение) ополошци ̀, ополошшы. «Сполосни по́судь, да и полоте́нциком-от вы́три на́сухо!»; «Омойлицико-то у лавки, омой!»;

- Обмыться - ом(м)ы́тисе, о(б)мы́тись, ом(м)ы́тсе, о(б)мы́тисе, о(б)мы́тись, ополосну́тисе, ополосну́тись, ополосну́тсе,; сполосну́тисе, сполосну́тсе, «окатиться» и «сокатиться» ( смотри слово «облиться»); (повел) ополосни́се, ополосни́сь, омо́йсе, оио́йсь

 (что сделаешь) сполосне́ссе, сполосне́се, (повелит) сполосни́се, сполосни́сь, ́ (что сделаю) сполосну́се, сполосну́сь «А пойду на озеро, сполоснусе маленё, нет ак весь сопрел!»;(что сделает) сполосне́цце, сполосне́цце, (что сделают) сполосну́цце, ополосну́цце, омо́юцце; (что сделаешь) ополосне́ссе, ополосне́се, омо́есе

- Обнаглевший  - оголте́лой, оголте́лый.

- Обнажа̀ть - голѝть (брить лицо), оголя̀ть, оголя̀ти, ска̀лить, оскаля̀ти, оскаля̀ть, (что сделал) оголѝл, обнаглѝл; (что делает) голѝт (бреет), оголя̀е(т), оголя̀(е) т, оголя̀ё т оголя̀(и) т оголя̀и т, обнагля̀т;

- Обнажа̀ться – голѝтисе, голѝтись, оскаля̀тисе (см.«смеяться»), оскалятись, оскалятсе, оголя̀тсе, оголя̀тисе, оголя̀тись; оголя̀ть нижнюю часть туловища завернув подол – «заголити́ жо́пу, заголя́тисе, заголя́тись, заголя́тсе»;

- Обнажи́ть - оголѝти, заголѝть, оска̀лити, обнаглѝти, обнаглѝть.

- Обнажитьсяоголѝтисе, оголѝтсе, заголи́тисе, заголитись, заголитсе, (что делает) заголя̀(е)цце; оска́литись, оска́литсе, оплеша̀веть, оплешы̀вети,оплешы̀веть = облысеть;

 (что сделаешь) заголи́ссе - (с двумя «с» - несёт смысл «если ты это зделаешь»), а с одним «с» - заголи́се –глагол в повелительном наклонении(«А што те делать – загол и́ се, да бегай!»); (что делает) оголя̀(е)цце, заголя̀(е)цце, оскаля́ецце (см.«смеяться»), (что сделает) оплеша́вее(т), оплеша́ве(е)т оплешы́вее(т), оплешы́ве(е)т, оголи́цце, оска́лицце, заголи́цце; а неодобрительно сказанные слова: « оска́лил зубы, оска́лилсе, скалить зубы, скалиться, оска́ляецце (см.«смеятся»), скалитись, ска́лицце, зубы оголѝть» - означают, что кто-либо засмеялся, смеётся оголяя зубы;. («Ыш как поизноси́лсе Ва́синька-та, ажно воло́сьё вы́сыпалосе – оплеша́вел бедола́жка», «Ско́ра весна, со́нцё ищ как пали́т, аж гора́ оплешы́вила»; «Хватит, но-ко, оскаля̀цце, примайтесь, давай, за роботу!»; «Што лоб-от оскалила, заболеть охота? Ноко повяжи плат как следует!»; «Погли́-ко, уж весна - буго́р-от оска́лилсе: снег-от ростаял, он и оплешиывел – виш чернеет камѐньё»; «Погли, чё-то шо̀рска с кота слеза̀̀т – оплеш ы́ вел на̀ни!»; «А он лишо ̀ жопу-ту оска̀лит с пеци, да заверешцит: «Ахх, замёрз-замёрз! Жару дайтё, жару!»; «Пёс выжыдал, оскалив пасть»; «А мы лён-от состѐлём, да подо̀лишка-та завернѐм – заголѝм жопу-ту, да и бегам, припевам «белись-белись лён белый как моя жопа!»; «Ах ты, сукин сын камаринский мужык, а заголил жопу по улицы бежыт» -вытегорская припевка к пляске «Камаринская»);

- Обнаж о́ нны й - голяко́м, голышо́м.

- Обнимать - обыма̀ти, обыма̀ть.

- Обнимая, вертеть, прижимать - пѝчькати, пѝчькать, пѝцькати, пѝцькать, ти́скати, ти́скать,

 мяти, мять, мя̀кати мя̀кать (см.«съесть, давить,ударить»), в переносном смысле(неод) пи́̀чькать употреблялись и в смысле «кормить асильно, или кормить чем попало»; (что сделать) ти́снуть, нати́снуть – надавить, нажать, прити́снуть – придавить, прижать – пѝчькнути, пѝчькнуть;

пѝчькнути, пѝчькнуть,мя̀кнути (см.«стать мягким, ударить») мя̀кнуть, шмя̀кнути, шмя̀кнуть; бросить, с силой швырнув вниз придавить – шмя̀кнути, шмя̀кнуть, а «жмя̀кнути, жмя̀кнуть» - жёсткоударить толкнув; (см.«ударить»), прижмя̀кнути, прижмя̀кнуть – толкнув, придавить к чему-либо (что сделает) пѝчькне(т), умя́ка(е)т, умя́кае(т), умя́каёт, умя́каит, смя́ка(е)т, смя́кае(т), смя́каёт, смя́каит, розмя̀кает, розмя̀ка(е)т, розмя̀кае(т),розмя̀каёт, розмя̀каит – роздавит, розомнёт;

- Обними́ - обойми́.

- Обни́мемс я - обо́ймемосе, обо́йме́мось, («Давай-но, обо́̀ймемось!» - Шурёнок облапил Евсея»).

- Обнять – обхватѝти, обхватѝть, «взять в оха̀пку», обла̀пити, обла̀пить; объя̀ть, обуя̀ть


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: