Свидетельство о публикации №220041500538 34 страница

( о чувствах ) охватѝть, взять( см. «умножить»). «Эк Васька-та любушку свою облапил – видать, невтерпёж парню!» «И така, знаш-ли миня жуть взя̀ла -кажы̀сь ноги в зень вросли, и зво̀ны в головы пошли!»; «Невыразимая, ни с чем не сравнимая радость обу я̀ ла меня.»).

- Об обидевшемся = «наду́вшемсся» человеке - напы́жылсе, наду̀лсе, «наду́лся, как мыш на крупу́», «наду́лсе как индюк», ск у́ ксилсе, к у́ кса, наду́лся, напы́жылсе,(насм.) «гу́ба на́ сторону», (шут) «сковоро̀дники вы̀ставил», «гу́бки ба́нтиком» «Феду́л - гу́бу надул» («…как зацьнут переливати воду-ту с озера в дру́го: дерева столетни до земли кло́нюцце,.. а оне дуют в карты – и вашых нет!» «При те Ванька-та Миха́йлов коро́у в карты проду́л, но!» «Он ище и обижаицце, погли-ко – и гу́ба на́ сторону!»; «Г у́ бки б а́ нтиком сложыт эдак, да и ходит не погова́риват не с кѐм!», «Он ышо и напыжылсе, он ышо и обижаицце а хто окромя́ сибя-самово́ виноват!» «Што надулсе-то как м ы́ ша на крупу?!».  

- Об ограблениях на дорогах говорили - шаля́т, поша́ливают, балу́ют, «озору̀ют на дор огах» и «балу̀ют на дорогах»(см. «безрассудный»);

- Обогре́ть - пригре́ти, пригре́ть («место, украл»); в переносном значении имеет смысл слов, «приютить, приласкать, украсть, присвоить» («Пригре́л змею́ в запа́зухи», «Пригре́ет какая-нибудь бабё́шка, вот и останессе без мужа», «Да только-што покла́л туто-во́то-где, и митька прял – уж кто-то успе́л, пригрел!»); (что сделает) пригре́(е)т, пригре́е(т), пригре́ёт, пригри́е(т), пригри́ёт. 

- Об одѐжде, висящей на человеке как мешок - мешкова̀та, мешкова̀та(я), мешкова̀т, мешкова̀то, мешкова̀то(е), мешкова̀тоё, мешкова̀той;  о медлительном человеке с рыхлой далеко неспортивной фигурой - мешкова̀т, мешкова̀той, мешкова̀тый.

- Об одевшемся, по мнению окружающих, вызывающе, или не по погоде, или не в соответствии с обстоятельствами - в ы̀рядилсе,  в ы̀рядиласе;

- Об одноразовом сильном ударе, действии, звуке  - шара́х, шандара́х (см.«звук,ударить, бросить, упасть»); шандара̀хнуть - очевидно, родственно слову «шара̀хнуть»  и произносилось для усиления устрашающего впечатления « Бежал, бежал, да ша-ара̀ах в кан а̀ ву!»,

- Обожгло, - ожгло́ «И, знаш-ли, прямо серцё так и ожгло!».

- Обожгу - ожгу́. В переносном значении «ожгу́» значит «ударю, хлестну»; а «ожгла́» «жо́гнула (см.«ужалить») жогану́ла» = ужалила оса, пчела,змея. « Полез в траву-ту, ак змея тут ево и жо́гнула!» «Дак оса жогану́ла, прямо токо-што не в глаз!».

- Обождѝ, потерпишь - «погодѝш, успѐеш не помрѐш», «погодѝш, не родѝш».

- Обожжоный – жжо́ной, ожжо́ной, обо̀жганой, жга̀ной, обожга́лсе (я,он). «Я зду́ру-то, возьми да хвати кочергу-ту, а она так нагрелась, так нагрелась, обожга̀лсе, аж до пупыре́й!»                                                             «Хлеб-от с мага́зина принесла,ак такой-ли обожганой весь - как и пекут!»).

- Обозли́ться - озли́тсе, озли́тисе. «На што озлилсе-то, ить ты ему не што исказал?!».

- Обозлившийся - осатане́вшый, осатане́вшой, осатане́лой, осотоне́вшой, осотоне́лой, осотоне́л, ссотоне́л ссотоне́лой осотоне́лый.

- Обои – шпале́ры; иные, кто побогаче, вместо бумажных обоев обивали стены ситцем - «сѝццэвыи шпале́ры», «сѝччевыё шпале́ры».

- Об испугавшемся говорили - (ехид) «засца́л на берё̀сту», зася̀ряндал, «спра̀з(д)новал труса̀»,

згу̀зал, струхну̀л, заподрѝстывал («Как моло̀ччики под о̀кнам запосвѝстывали, ак на

ла̀вках девки с прялкам заподрѝстывали).

- Обокра́сть – обворова́ть, обнести́, обчистить.

- Оборо̀т (поворот вокруг своей осѝ) - о̀берт, кружиться – ходить о̀бертом

(«И пошёл народ в пляске по́ходом, навкругѝ, намуто̀вку, о̀бертом - Клео.Тим. «Коромы̀слики»)

 - Обрадоваться - обраде́ть, обраде́л, (язв) рад-ли не́ рад, (насм.,доброжел. ) радёхонёк. «Фенька-та обрадела как Егорша-та возвернулсе?».

- Обрадовавшийся -  обраде́вшый, обраде́вшэй, (жен.р.) обраде́вшая, обраде́вша(я).

- Обругают -   обругают по-вся́кому, обругают вся́чески, вы́матерят (обиж.) вы́кастят (вы́кастит), обру́ганный- вы́кашшоной, вы́кащёный; (что сделают) укладу́т; укла̀дыва(е)т = ругается, обложа́т –обругают, обложы̀̀л – обругал. =в ы́ материл= покры́л, кроет -ругает матом. ( «Ууй, как он тово-то кастѝл, ак всячески-то, вся̀чески, я ак таких и слов-от не сл ы́ хивала!», «Уж лучче перемолчать, анет, ак в ы́ кастят-в ы́ кастят, укладут по-всякому!», «Ить, ск а̀ зано не типѐрь, што в лѝсе не ругайсее, а ён идѐт по̀ лесу, вот укла̀дыват, вот укладыват, а ить Леман – не свой брат, с им какиё шутки! ).

- Обрыв(берегово́й, го́рный), 2.глубокий заросший овраг - яр.  

- Обряд предсвадебный - «прощя́нье с дѝвьей красо́й» - снима̀ние во́люшки – невеста сидит на осиновой коробе́йке, с неё снимают ленту алую, обрезают косу девичью под обрядовые песни(«…росплети-ко, красна девица, росплети-ко русу косыньку, да розвяжы-ко алу ленточьку»); а у парней прощанье с волей называлось «молоде́цькой розгу́л», «молодецкий розгу́л» говоря современным языком – «мальчи́шник».

- Обрядв память об умершем -  поми́н, поми́нки, помѝнок; вспомнать - помина́ти, помина́ть, вспомнить - помяну́ти, помяну́ть, на поми́н, на поми́не,  «лё́гок на поми́не» - его только вспомнили, а он уже здесь; (что сделает) помя́не́(т); (что сделаешь) помя́не́ш; (повелит) помяни́, помяни́те, помяни́тё. («Гря́нем, бра́ццы, удалу́ю на поми́н ея душы́!», «Помяни́, хо́споди, нашых, вашых, а барских вза́шэй», «Помя́неш ты миня ишо́, погоди́-ко, да по́зно буде!»).

- Обсчита̀л(обманул при рассчёте) - обду́л, наду́л, объего́рил, нагрѐл, а «нагрѐл руки» - обманом обогатился на каком-то деле.  

- Обувь - обу́вка, обу́вочька, обу́воцька, обу́тка, обу́точька, обу́тоцька, взуття́. («А на осень-от не было обутоцьки, ак всё голопя́ты бегали до морозов до самыих – и хош бы те што, не болели как-то!»);

- Обувь не соответствующая размеру ноги - не по ноге́: великова́та – б о́ льшего размера, а м е́ ньшего - малова́та, тесна́, теснова́та.

- Обувь стараяразношенна я (пренебр .)шо́балы, розно̀шона(я) = росхля́бана(я) (см.«болото»); (перенос.неодобр.)«росхля́бана(я)»= розви́нченая, розбо́лтана(я) - это и а) вихляющейся, или излишне манерной походке, б)о человеке, поведение которого выходит за рамки приличия: («Скидыва́й скоря́е шо́балы-ты, не смешы́ народ, щяс гости будут!»).

- Обувь не бывшая в употреблении - необу̀вана, необу̀вано, неодё̀вана(я), нено̀шона(я). « Ак это Тимка туфельки, шы́тые для Таню́шки, не разу неод ё̀ ваныё вы́менял на сахар».

- Обувь, одежда изношеннаябро́сова(я) (см.«ненужное»), сно́шена(я), нежали́ма(я), тако́вска(я), вы́ношона(я), ( пренебр.) (и)ста́скана(я), обно́ски, опо̀рки, ошмо́тьё. («Ой, дак пла̀тишко-то всё уж сно́шоно, дак, куды ево!»; «Нинка э́тта мне-ка ю́пку подарила, ак така́ вся вы́ношоша, вы́ношона - пои́ до первой стирки не доживет!»; «Воно сапожки-ти до дыр все ст а́ сканы!»; «А я в обно́сках выросла, ак но́во-то мине и на́дико!»); опо̀рки, опо̀рок – это уже ни на что не пригодные остатки изношенной, или остатки от распоротой обуви, одежды, а «спо̀рок», «спо̀рки» - куски одежды или обуви специально «спо̀ротые, вы̀поротые» (отрезанные, вырезанные) из непригодных вещей для дальнейшего их использования.

- Обувь, одежда рваная, изношенная - вы̀ношона(я), сно̀шона(я), опо́рки: «опо́рки, опо́роцьки» -пренебрежительно деревенские жители называли обувь не имеющую голенищ (туфли, ботинки и т.п.). (« Робята в городу́-то все вопо́роцьках бежа́т!»; «Прокуковал времё, не запассе лы́цьём, ак топере ша́вряш в ошмётках сидиш без лаптей!» ). о дырявой обуви и одежде, а также и о любом дырявом предметеговорили: «прохуди́ласе, прохуди́лась, прохуди́лосе, прохуди́лось, «но́вово про́сит» ( « Крыша прохудилась – ремонта требует» «Об у́ вка прохудиласе – новово просит»);                                                                                                                    

- Об у́гол - о́бугол, обуго́л, в уго̀л; «в у̀гол» - это и во вну̀трь угла. («Поди́, стряхни́ половики́ -махнѝ их о́́бугол, да»; «Да не шшо́лнисе хош в уго́л – эк несе́се!»). Обуть, обуться - набу́ть, набу́тисе, набу́тсе. «Што бы не наб у́ ть, лишо́́ бы наб у́ ть» - шутили вертосёла;

- Общество жителей деревни - мир. «А и по сю по́ру сидит тая ку́рушка-златопёрка у миру́ на вид у́», «на мир у́ и смерть красн а́».

- Объеда́т ь - подъеда́ти, подъеда́ть («А миня ишо́ сын подъеда́т, до старости корми! - горестно прикрыла рот ладонью, помолчала: От одныё̀ ду́мушки голова ло́пнёт!»).

- Объяснят ь - толкова́ти, толкова́ть (см.«говорить,заставить,разговаривать,объяснять»), ростолковыва́ти, ростолковыва́ть.

- Обыкновенный, без излишест в - без зате́й (см.«очень просто»),   немудря̀шшой, немудря̀шшэй, немудря̀шшый, немудря̀щей, немудря̀щёй, немудря̀щий, немудрё̀но(е), немудрё̀ноё;(пренебреж;утвержд.) «немудрено̀» с последующим объяснением «потому-то и получилось, так», «а если бы не это, то и не получилось».(«Стёпа-та дом затѐял» - «Немудрено̀ затева̀ть, как така̀ деньга̀ привалѝла»; «Никола̀ха-то, ба̀ют, слёг, но̀ги отказа̀ли» - «Ак немудрено̀- ить ско̀ко лет рыба̀лит, а ить но̀ги-ты постоянно в холодной воды̀»).

- Обычный(не праздничный) деньежэдень, обы́деный, обы̀день, обы̀дён, обы́дёной,  «Хлебы-ты в обы́дён пекут, а загибе́ники в пра́зник».

- О внезАпном падении, о нанесении сильного удара, о звУке удара - «шара́́х» (см.«бросить, ударить, звук).

- Овраг, ров; глухое низкое место заросшее еловым густым лесом – (перенос.) «ко̀рба» (см. «коробка»).На болоте между Вегртосельгой и Ле́мой есть «Глухая ко́рба», а у с. «Девяти́ны» под «Ли́сьей горой»лежит «Лѝсий Овраг», («на Ли́сье горе ́», «в Ли́сём овра́ги») «Тут недалёко – на Ли́сье горе, к у́тру вернётесь.»; У вертосёлов была своя «ко̀рба» – глубокий поросший густой высокой травой овраг(длиной, примерно, в 2 километра), лежащий меж двух высоких холмов на которых располагалась деревня. К о̀ рба начиналась под домом Львовых, от «деревенской дороги»(«деревенская дорога» в В е́ ртосельге -это продолжение дороги от деревни Лема до «Тѝшиной поляны»), «деревенская дорога» разъединяла спуск в к о̀ рбу и спуск на гать-дорогу (меж домов Тимофея Фёдорова и Мишиных), гать-дорога пролегала по Подг о̀ рнему болоту мимо Ыгат-озерка, мимо оз. Пивка к деревне М а́теньжа;

А к о̀ рба от деревенской дороги, постепенно углубляясь и расширяясь, опускалась к Мог ѝ льному болоту).Каждую весну вертосёла сообща(сябро̀й) косили траву на сено в этой корбе. Изначально слово «ко̀рба»– относилось к плетёным из берёсты коробкам сундукам, сундучкам («ко̀рба, ко̀роб, (мн.ч) короба̀, коробѐйки, коробу̀̀шки коробо́чки, коро́бочки - одним словом «коробьё»); «Коро̀бушка» -танец с этим названиембыл любимым танцем ещё в сороковыхгодахдвадцатого века и не только на деревенских вечёрках, но и на городской танплощадке, танцевали его под песню «Коробейники» («Росполным-полна моя кор о̀ бушка есть в ней ситец и парча»). *«Ко̀робьё, коро̀бья»– мера зерна равная 8 – 9 пудам (писцовые книги 15 век). ** Ко̀рба – густой высокий ельник («В таку ко̀рбищу залез,што свету белого не видать!»);                            

- Оглядываться, - огляда́цца, огляда́ццэ, огляда́тсе, огляда́тись, (насм.,неод) озира́тисе, озира́тись, озира́ццэ; (он, она) озира̀(и)цце, (ты) озира̀иссе,  (они) озира̀юцце, заозира̀лисе (они, мы); (повелит.) огляда́йсе, огляда́йсь, озира̀йсе, озира̀йсь; ́ «Што заозира́лсе-то – ровно волк перед сраньё́м?».

- Огляни́сь - обверни́се, обверни́сь – 1.оглянись, 2. Обмотайся(чем либо); обвороти́се, обвороти́сь, а «обороти́тисе, обороти́тись, обороти́тсе» - 1.успей вовремя, 2. сумей израсходовать не выходя за пределы имеющегося, 3..извлечь выгоду, пользу из того что имеешь; отсюда и «оборо́тистой, оборо́тливой, изворо́тливой»: 1. умеющий использовать имеющийся капитал в целях наживы, 2. умеющий в ы́ вернуться из любой ситуации, 3.успешный в денежных делах; «обороти́тсе, обрати́тсе (обрати́тисе, обрати́тись) » -это и превратиться в кого,что - отсюда и «о́боротень»(см.«превратиться»);  

- О говорящем невня́тно, объясняющем непонятно – ( насм.,досад .) «не розбери́-пойме́ш», «не розберѝ-поймѝ», «пои́-поймѝ».

- Огонёк (умен.-ласк) огошо́к  «А, уж огошо̀к завсегда в око̀шках свѝтит – далё̀ко вида̀ть!»

- Огорячем - рука не т ѐ рпит.  

- Огра́бить, забрать(убрать) всё – обчѝстити, обчѝстить, обцѝстити, обцѝстить, обобра̀ти, обобра̀ть (см.«остатки»), грабану̀ти, грабану̀ть «Обчистили карманы-ти пока у возов стоял, лошадок розглядывал!» «Грабану̀ли ночѐсь купцё̀ву лавку, до́чиста обобрали, крупи́нки не оставили – всё унесли!».

- О громкогол о́ сом человеке - лужо́на гло́тка.

- Ограда, заборчик вокруг цветника, обычно расположенного под окнами фасадапалиса̀д, палиса̀дник.  

- Ограниченное количество продуктов, положенное на одного человека. - пай, паё̀к, па̀йка но̀рма.

- О далёких глухих раскатах грома - гу́рандати, гу́рандать, (вепс«Gürаi//tа» – гу́рандать -греметь, рокотать, ворковать). «Што-то гу́рандат в тойстороны́, пои ́ гроза надхо́дит», «Целой у́повод гу́рандают подо̀кнам –нека́кнаговорицце всё не мо̀гут!»; «гу́рандают»- говорили и о

голубях иотихонько разговаривающих влюблённых, (что делает)«гу́рандае, гу́рандат,

 гу́рандаит, (множ.ч.) гу́рандаите; (деревенс.произн.) гу́рандат, гу́рандаёт, гу́рандаитё»; 

- Одевайсяоболока̀йсе, оболока̀йсь,  наряжайсь, наряжайсе (см.«собирайся»), обряжайсе, обряжайсь.

- Одевать - рядѝти, рядѝть (см.«сплетничать»), наряжа̀ти, наряжа̀ть (см.«красиво»), с наряжа̀ти, снаряжа̀ть, выряжа̀ти, выряжа̀ть (см.«заставлять»), обряжа̀ти, обряжа̀ть, (см.«украл»,«спрятать», «убрать»);

- Одеваться, собираясь в путь - снаряжа̀ццэ снаряжа̀тисе снаряжа̀тись, наряжа̀тсе, снаряжа̀цца (см. «одежда, одеться,принадлежности»).

- Одеваться(тисе,ться,тсе,цца,ццэ) - наряжа̀тисе, наряжа̀тсе, наряжа̀тись, наряжа̀цца, наряжа̀ццэ, (см.«одежда, одеться,принадлежности»), рядѝться (см.«договариваться»),   (неод.,насм.) выряжа̀ться( см.«одеть»).

- Одежда - одё́жа, одё́жка, оде́тка, одё́вка (небр.,жалостл.) одежо́нка; (ед.ч.) одё́жына, скру́та, спокру́та, покру́та, окру́та, при́волока (см.«всё»), наря̀д, снаря̀д (см.«принадлежности»), окру̀та; «скрута жэння» -  «набор нарядной, обычно, женской одежды, (шутл.)«ба́бны снаря́ды»(см.«принадлежности»); облаче́нье - устаревшее; «скру́та» -древнеруский сорт наливных яблочек, позже - один из самых дешёвых сортов яблок.К стати сказать, именно этот сорт яблок произрастал на Вертосельге(в 2001году я пробовала эти яблочки, стоя на дворище моих прадедов над обрывом «Кривой сельги» в Подг о́ рнее болото).   («А рани́ш одёжка и всё на гвозди́льни ве́шаласе»; «Собери, но-ко ево в дорогу, одежо́нку там каку́-не, да што пои́сь, да»; «Уж больнё одёжа-та у ие́ баска́!»), спанце́юшка, спанче́юшка – вид верхнейодежды;

- Одежда праздничная - гуля́рна(я), гуля́рняя,на̀люди, навы̀ход, влю́ди..

- Одежда бывшая в употреблении - но́шона(я), поно́шона(я).

- Одежда вся износилась, устарела(нечего одеть), - обно̀ски, «из одё́жы вы́жыло», поизноси́лась,

прохуди́лась, обрѝбушталасе (это и о человеке у которого вся одежда износилась), сносѝласе, стаска̀ласе (см.«женщина»), «Но̀ва-та хоро̀ша была юпочька, а топере уж вся сносѝласе ак»

, сносѝлосе, стаска̀лосе = износѝлось,  (что сделть) износѝть стаска̀ти,сноси́ть (см. «терпеть»),

одеть несколько раз и бросить – поносѝти, поносѝть (см. ругать); Об истасканной, оборванной одежде - дры̀паная, задры̀паная (см«дёргать бить,рвать-таскать), затасканая, замы̀зганая (см.«загрязниться»); задрѝпаная (см.«трепать») задры̀пана(я), задрѝпано(е), задры̀паноё, задрѝпаное, (см.«бить,рвать,царапать») задры̀паныё, задрѝпанные; а если человек стал немощен – (перенос..сочувст., жалост.) «поизноси́лсе, сносѝлсе». («Ой и не бай, де́ва-матушка выжыло из одёжы – одно труньё в сундуке!» «А до то вся поизносиласе, ак и на роботу не в цём, а не токо-што в люди вытти!», «Стар я стал – сносился уж весь, пора на веники!», «Ак уж топѐре стар стал –руки-ноги износѝлисе, усо̀хли ко̀стоцьки-ти»);

- Одежда рванаяв кло̀чья, лохмо̀тье, лохмо̀тьё, лохмо̀тья; (руг) ло̀хмы – 1) обрывки одежды, 2)волосы; (руг.) лохмачѝха – о женщине с не прчёсанными волосами;

- Одежда рваная, изношенная, которую нежалко и выброситьбро̀сова(я) (см.«ненужное»), тряпу́шка (об отдельно взятом предмете), а́хова(я), нежали́мо, нежали́ма(я),(см.«одежда, обувь») сно̀шэна(я), вы̀ношэна(я), ́тако́вска(я) (см.«ненужное»), «така̀(я)-сяка̀(я)»(см.сл.«плохо сделано»), рибушна(я), ри́бушы, ри́буша ( вепс.«Ribаi//tа»- обтрепаться ) - об одежде с обтрепавшимися, рваными краями, (насмеш)«колоко̀льца у подо̀льцев» (в былые времена подолы украшали бубе́ньчиками); рвань, рваньё, обноски, а́хова(я), тру̀нь, труньё̀. тру̀нь-тру̀нью, ошмо́тьё (см.«остатки»), шмотьё́, спо́ротье, по̀ротьё ( т.е.распоротая одежда, или выпоротая часть её); обо̀рва̀ное, обо̀рва̀̀но(е), обо̀рва̀тое, обо̀рва̀то(е), обо̀дра̀ное, обо̀дра̀то(е), сно̀шэно(е), сно̀шоно(е), ста̀сканое, ста̀скано(е), вы̀ношоно, вы̀ношоно(е); «ве́хоть(«ве́хоть», вообще-то, это остатки липовых волокон при плетении лаптей и прочих изделий их лыка, использовали как мочалку и называлась она «вехо̀тка»), ( пренебр) отре́пье отре́пьё отре́пья тряхому́дье, тряпки́ (см.«остатки»), тря́пки, тряпьё, тряпо̀цьки, (усмешл.) ку̀нды-му̀нды, (ед.ч.) тряпо́́к, тряпу́шка, тряпи́ца. Непригодная для носки одежда, разное тряпьё, но всё это чистовыстиранное аккуратно сложенное в платяные корзины, лежало на сарае, ожидая своей участи (то-ли нищему отдать, то- ли пол

помыть, то-ли под порог - люди пройдут, ноги оботрут. («Тя што, собаки рвали, ить погледи

на порты̀ – ошм о̀ тьё, а не порты̀!» «Одежонка-та тру̀нь-тру̀нью. », «Уберите шмоть куды̀-не –

гости идут!»);        

- Одежда верхняя (пальти́шко, кофтё́нка и т. п.), которое уже ни кому не пригодно, но ещё в

хорошем состоянии, и её жалко выбрасывать, а потому она и висит на гвозди́льне, для того,

чтоб было что накинуть, идя на двор, или в огород- тырту́̀шка, потырту́̀шка, тако̀вска(я),

  гу́ня, гу̀нюшка; Слово «тако̀вский» (см.«ненужное»), вообще, несло обиду, определяя предмет разговора, как нечто ненужное, не сто́ящее: «Накинь нежали́му каку́-не тырту́шку, не на

празник и есь, хоро́шу-ту одёжу жалко, а эта тако́вска, сойдёт!», «А смейсе, насмешник,

потеша́йсе,» -обиженно отвернулась она: тако̀вска, стерплю!» ) * Потыртушка  - что-либо из

одежды очень короткое, например, рубашка. («Олонецкие Губернские ведомости 1884-1891гг»). *«Гуня» -это повседневная верхняя олежда, шитая из валяной овечей шерсти в форме прямого пальто, и защищавшая наших

далёких предков от холода и дождя.» - «Писцовые книги Обонежской пятины» 15-16вв.

- Одежда широкая - просто́рна(я),   просто́ра(я), (насм.) балахо́н, розмаха̀й.   

- Одежда, верхняя просторная бесформеннаябалахо́н, розмаха̀й; слишком большой – балахо́нище, балахо́ниста(я), балахо́нист, балахо́нистой, балахо́нистый; омаленьком, а также шутливо - балахо̀ньцик, балахо́ньчик; широкая кофта, без застёжек – розмаха̀йка; халат – розмаха̀й;, пиджачёк без застёжек – розмаха̀йчик. Вертосёла, спасаясь от комаров, ходили в белых балахонах на покос. История гласит, что Екатерина своим указом повелела всем старообрядцам носить балахо́ны. А во время войны вытегора пришли на помощь кутузовской армии на лыжах и в белых балахонах(французы называли их «белая смерть»). С тех пор в армии стали использовать лыжы и белые маскхалаты.

- Одежда, обувьсветлой расцветки -  марко́е. («Платьё надела немарк о́ ё,не поз а̀ всё н о́ шэное, с каниф а̀ сам по под о́ лу»).

- Одежда, обувь 1. в постоян. употребл..2. на все случаи жизни  - росхо̀жо(е), обы̀денно(е),  (мн.ч.) росхо́жы(е) обы̀денны(е), (см.часто) росхо́жыи обы̀денныи, (деревенск.произн) росхо́жо(ё), обы̀дённо(ё), обы̀дённыё, росхо́жыё; «И в пир, и в мир, и вдо́бры люди» «и к Веденью́ и в скребедню», «в пир в мир и в подо́коньё» - выражения многосмысловые: 1) (ирония,соболез.) «и в пир, и в мир, и вдо́бры люди», «в пир в мир и в подо́коньё»- т.е. за неимением другой, лучшей одежды Вото гу́нюшка-та, ак в пир и ыир и в добры люди» - она невесело усмехнулась, накидывая на плечи старенькое пальтишко» «Да-а, бе́дна баба, чево уж говорить, и век с мужыком прожы́ла, а хоро́шова пла́ття не на́шывала –всё в одном и в пир, и в мир, и в до́бры люди); 2)(язв.ирон .) «и в пир, и в мир, и вдо́бры люди» «и к Веденью́ и в скребедню», «в пир в мир и в подо́коньё» - пренебрегает мнением окружающих(«Ой така валя́вка мужик дак - в цём к лошадям, в том и влюди!» - «Да-да-да, ха-ха –што к Веденью́, то и в скребедню́!» - «Вот уж правда, што ню́хря - уж не переодецце уж, всё в одне́м и в пир и в мир!»; «Наш Офо́ня в одном балахо́не и в пир, и в мир, и в подо́коньё»); Слово «росхо̀жо» употреблялось не только в отношении одежды, или обуви, но и относилось ко всему что имело утилитарный характер, и могло быть использовано всегда « Тарелки-ти возьми-подай обы̀дённыё, росхо́жыё» «В горо́шку купи́ мате́рию-то – она росхо́жа така́ – хош ю́пку, хош пере́дник, хош кофтё́шку шей - за̀всё ба́ско!».


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: