Упр. 9, с.
1. Mein Haus ist größer als dein. 2. Mein Haus ist ebenso groß wie dein Haus. 3. Ich habe das schnellste Auto. 4. Mein Auto fährt am schnellsten. 5. Du bist klüger als ich. 6. Ich habe mehr Geld als du. 7. Deutsch ist weniger schwierig als Russisch. 8. Deutsch ist interessanter als Latein.
Упр. 13, с.
1. –en, 2. –e, 3. –en, 4. –e, 5. –er, 6. –e, 7. –e, 8. –e.
Упр. 28, c.
1. ein neuer Bücherschrank (Maskulinum, Nominativ, Singular). 2. in einen neuen Bucherschrank (Maskulinum, Akkusativ, Singular). 3. neuer Bücherschränke (Plural, Genitiv) 4. ein neues Buch (Neutrum, Akkusativ, Singular). 5. ein neues Buch (Neutrum, Nominativ, Singular). 6. in neuen Büchern (Plural, Dativ). 7. einen interessanten Artikel (Maskulinum, Akkusativ, Singular), in einem neuen Buch (Neutrum, Dativ, Singular). 8. in neuen Büchern (Dativ, Plural).
Ключ к тесту 6.
1. b); 2. а); 3. b); 4. a); 5. b); 6. a); 7. c); 8. a); 9. a); 10. a); 11. c); 12. a); 13. b). Загаданное слово – Niedersachsen.
Ключи к упражнениям темы 7.
Упр. 2, c.
1. kaufte, 2. erholtest, 3. bereitete, 4. wohnten, 5. zeigte, 6. verspätetet, 7. setzten, 8. packte, 9. arbeitete.
Упр. 3, с.
1. malte, он рисовал в поезде; 2. legtet, вы положили на стол свои билеты на самолет; 3. spielten, на море дети играли в мяч; 4. beobachtete, я наблюдал(а) за иностранцами; 5. besuchten, они часто посещали этот город; 6. wanderte, мой брат с удовольствием ходил в походы; 7. wirkte, Гёте творил в Веймаре; 8. erzählte, мама рассказывала об Англии.
|
|
Упр. 6, с.
1. gingen; 2. fuhr … ab; 3. kam … an; 4. zog … um; 5. sprach; 6. saßen; 7. stiegst … ein; 8. schwammt; 9. sprang.
Упр.11, c.
1. sind; 2. hat; 3. ist; 4. ist; 5. ist; 6. habt; 7. bin; 8. hat; 9. ist; 10. haben; 11. ist.
Упр. 15, с.
Herr Schmidt war eine sehr grobe / unhöfliche Person. Er schrie oft / immer die Leute an, darum versuchte man ihn zu vermeiden. Er wusste keine guten Manieren. Zum Beispiel, er spie auf die Straße. Wenn er die Person zum ersten Mal sah, bat er, ihm etwas Geld zu leihen. Wenn die Person ihm kein Geld lieh, sprach er mit ihr nicht mehr und schwieg. Da er keine Freunde hatte, blieb er oft / immer zu Hause.
Упр. 16, с.
a) 1. vergoss; 2. vergessen; 3. vergießt / vergaß; 4. vergossen; 5. vergessen.
b) 1. genesen; 2. genießt; 3. genossen.
c) 1. bat; 2. bitten; 3. bat; 4. geboten; 5. geboten.
Упр. 19, с.
1. hat … gekonnt; 2. hat … gedurft; 3. haben … gemocht; 4. haben … gekonnt; 5. hat … gesollt.
Упр. 22, с.
1. hat; 2. sind; 3. haben; 4. ist; 5. ist; 6. hast; 7. habt; 8. habe; 9. bist; 10. hat; 11. haben; 12. sind; 13. hast; 14. hat; 15. ist.
Ключи к тесту 7.
1. b); 2. a); 3. b); 4. b); 5. c); 6. b); 7. a); 8. c); 9. a); 10. b); 11. a); 12. c); 13. b); 14. b); 15. c); 16. a); 17. c); 18. b); 19. a); 20. c). Загаданное слово – Mecklenburg-Vorpommern.
Список использованной литературы и интернет-источников
Адмони, В.Г.Теоретическая грамматика немецкого языка: Строй современ. нем. яз.: учеб. пособие для пед. ин-тов по спец. N2103 "Иностр. языки" / В. Г. Адмони. − 4-е изд., дораб. − М.: Просвещение, 1986. − 333 с.
Голицынский Ю. Грамматика. Сборник упражнений / Ю. Голицынский. – Каро, 2001. – 506 c.
Кузьмин, А.В. Learn English. Teach English: учеб. пособие для студентов, начинающих изучать английский язык / А.В. Кузьмин. – Спб.: КАРО, 2004. – 224 с.
Москальская, О. И.Теоретическая грамматика современного немецкого языка = Grammatik der deutschen Gegenwartssprache: учеб. для вузов рек. МО РФ / О.И. Москальская. − М.: Академия, 2004. – 348 с.
Овчинникова, А. В. 500 упражнений по грамматике немецкого языка / А.В. Овчинникова, А.Ф. Овчинников. − М.: Иностранный язык, 2000. – 306 с.
|
|
Поздеев, В.В. Практическая грамматика немецкого языка: учеб. пособие / В.В. Поздеев, А.Н. Утехина. − Ижевск: «ИЖ-Логос», 1996. − 118 с.
Райх Б.Л. Просто о сложном: Глагол. Артикль. Существительное. / Б.Л. Райх. – М.: Дрофа, 2002. – 128 с.
Тройникова, Е. В.Das Adjektiv. Materialien zur deutschen Grammatik: учеб. пособие / Е. В. Тройникова, Удмурт. гос. ун-т, Ин-т иностр. яз. и лит., Каф. нем. филологии. − Ижевск, 2006. − 88 с.
Тройникова, Е.В. Das Substantiv. Der Gebrauch der bestimmten und unbestimmten Artikel: Materialien zur deutschen Grammatik / Е.В. Тройникова. – Ижевск: Удмурт. Ун-т, 2012. – 75 c.
Хасанова, Л. И.Практическая грамматика немецкого языка: сильные глаголы: учеб. пособие / Л. И. Хасанова, ФГБОУ ВПО "Удмуртский государственный университет", Институт иностранных языков и литературы, Кафедра немецкой филологии. – Ижевск: Удмурт. Ун-т, 2011. – 113 с.
Шендельс, Е. И.Практическая грамматика немецкого языка: учеб.для вузов / Е. И. Шендельс. − М.: Высш.шк., 1988. – 415 с.
Шульц, Х. Немецкая грамматика с упражнениями. / Х. Шульц. − М.: Айрис Пресс, 2004. − 314с.
Murphy, R. English Grammar in Use / R. Murphy. − Cambridge University Press. 2010, − 392 p.
Parkes, G. German-English false friends. Bk.1: Reference and practice / G. Parkes. – 2nd ed. 1992, 104 p.
PONS. Die große Grammatik Deutsch / Balcik I., Röhe K., Wróbel V. – Stuttgart, 2009. – 655 S.
Arbeitstag meiner Eltern [Электронный ресурс] / Lingvotutor. Топики по немецкому языку. − Режим доступа: http://www.lingvotutor.ru/topiki-po-nemeckomu-yazyku-na-temu-mein-lebenslauf#1.9 (Дата обращения: 1.07.2012)
Derungs, L. 1000 Arbeitsblätter für den Deutschunterricht [Электронный ресурс] / 1000 Arbeitsblätter Deutsch. – Режим доступа: http://www.mittelschulvorbereitung.ch/ (Дата обращения: 1.07.2012)
Effektiv mit dem Deutschlernen beginnen [Электронный ресурс] / Schubert-Verlag. Online-Übungen. – Режим доступа: http://www.schubert-verlag.de/aufgaben/uebungen_c1/c1_uebungen_index.htm (Дата обращения: 2.07.2012)
Mein Arbeitstag [Электронный ресурс] / Топики по немецкому языку. − Режим доступа: http://www.naexamen.ru/deutsch/008.shtml (Дата обращения: 1.07.2012)
My working day − Мой рабочий день [Электронный ресурс] / Английский – это просто. – Режим доступа: http://www.english-easy.info/topics/topics_my_working_day7.php#axzz1pkrWPvPC (Дата обращения 1.07.2012)
Reisen (Путешествия) [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.multikulti.ru/German/info/German_info_636.html (Дата обращения: 1.07.2012)
Süße Babykleidung [Электронный ресурс] / Kleidung – ein Stück Lebensgefühl. − Режим доступа: http://www.kleidung.tv/kategorie/kinderkleidung/ (Дата обращения: 1.07.2012)
Словари и лексикографические издания
Большой немецко-русский словарь. Langenscheidts Großwörterbuch Deutsch-Russisch. В 2-х т. Langenscheidt. – 2001.
Duden, Rechtschreibung der deutschen Sprache / Der Duden: in 12 Bänden. Das Standardwerk zur deutschen Sprache. Bd 1. Völlig neu bearb. und erw. Aufl. Hrsg. von der Dudenredaktion auf der Grundlage der neuen amtlichen Rechtschreibregeln. Hrsg. vom Wissenschaftlichen Rat der Dudenredaktion: Günther Drosdowski … − Mannheim; Leipzig; Wien; Zürich: Dudenverl. – 2000. − 1152 S.
Longman Language Activator. – Longman, 2003. – 1587 p.
Macmillan. Essential Dictionary. − London, 2003.
www.duden.de – онлайн-ресурс
www.mulritran.ru – онлайн словарь
www.pons.de – онлайн ресурс
ПРИЛОЖЕНИЯ
Приложение 1. Лексика к теме Bekanntschaft
Ich bin froh, Ihre Bekanntschaft zu machen – Я рад (а) с Вами познакомиться
Ich bin froh, Sie kennen zu lernen – Я рад (а) с Вами познакомиться
die Staatsangehörigkeit – гражданство
Bezeichnungen der Berufe | |
der Architekt, -en, -en | архитектор |
der Arzt, -es, die Ärzte | врач |
der Bäcker, -s, = | пекарь |
der Flieger, -s, = | летчик |
der Ingenieur, -s, -e | инженер |
der Komponist, -en, -en | композитор |
der Künstler, -s, = | деятель искусств |
der Lehrer, -s, = | учитель |
der Maler, -s, = | художник |
der Ȍkonomist, -en, -en | экономист |
der Philosoph, -en, -en | философ |
der Physiker, -s, = | физик |
der Sänger, -s, = | певец |
der Sportler, -s, = | спортсмен |
der Verkäufer, -s, = | продавец |
der Wissenschaftler, -s, = | ученый |
Bezeichnungen der Eigenschaften | |
alt | старый |
berufserfahren | имеющий опыт работы |
deprimiert | подавленный |
diskret | сдержанный |
emanzipiert | независимый |
fleiβig | прилежный |
flexiebel | гибкий |
freundlich | дружеюбный |
glücklich | счастливый |
gutherzig | добрый |
jung | молодой |
klug | умный |
kreativ | творческий |
ledig | холостой |
lustig | веселый |
stark | сильный |
schwach | слабый |
traurig | печальный |
tüchtig | старательный |
verheiratet verwitwet | замужем, женат вдова, вдовец |
geschieden | разведенный |
zielbewusst | целеустремленный |
zuverlässig | надежный |
|
|
Приложение 2. Лексика к теме Wohnung
befinden, sich (a; u) − находиться
stellen (-te; -t) − ставить
stehen (a; a) − стоять
liegen (a; e) − лежать
legen (-te; -t) − класть
setzen, sich (-te; -t) − садиться
sitzen (a; e) − сидеть
hängen (i; a) – висеть, вешать
gefallen (ie, a) − нравиться
zufrieden sein – быть довольным
mieten (-te; -t) – снимать жилье
vermieten (-te; -t) – сдавать жилье
aufräumen (-te; -t) – убираться, делать уборку
heizen (-te; -t) − отапливать
bleiben (ie; ie) – оставаться
einrichten (-te; -t) – обставлять
Die Haustypen
das Wohnhaus, -es, Wohnhäuser – жилой дом
das Hochhaus, -es, Hochhäuser – высотный дом
das Eigenhaus, -es, Eigenhäuser – собственный дом
das Reihenhaus, -es, Reihenhäuser – дом типовой застройки
das Einfamilienhaus, -es, Einfamilienhäuser – дом на одну семью
das Mehrfamilienhaus, -es, Mehrfamilienhäuser − дом на несколько семей
das Landhaus, -es, Landhäuser – загородный дом, сельский дом
der Wolkenkratzer, -s, = − небоскрёб
Die Hauseinrichtung
das Stock, -s, Stockwerke − этаж
der Fahrstuhl, -s, Fahrstühle − лифт
das Wohnzimmer, -s, = − гостиная
das Schlafzimmer, -s, = − спальня
das Esszimmer, -s, = − столовая
das Kinderzimmer, s, = – детская комната
das Arbeitszimmer, -s, = − кабинет
die Küche, -n – кухня
das Bad, -s, Bäder – ванная комната
das Klo, -s, -s – туалет, уборная
das Treppenhaus, -s, Treppenhäuser – лестничная клетка
in der Nähe − поблизости
im Stadtzentrum – в центре города
am Stadtrande – на окраине города
das Möbel, -s, = − мебель
der Teppich, -s, -e − ковер
der Tisch, -es, -e − стол
das Regal, -s, -e − полка
der Schrank, -s, Schränke − шкаф
der Fußboden, -s, Fußböden − пол
die Wand, Wände − стена
die Decke, -n − потолок
der Sessel, -s, = − кресло
der Stuhl, -s, Stühle − стул
die Ecke, -n − угол
die Tür, -en − дверь
das Fenster, -s, = − окно
die Liege, -n – тахта
die Stehlampe, -n – торшер
die Couch, -s – кушетка
der Gast, -s, Gäste − гость
die Stufe, -en – ступенька
die Heizung, -en – отопление
die Aussicht, -en – вид, перспектива
|
|
günstig – удобный, благоприятный
sauber − чистый
schmutzig − грязный
gepflegt – ухоженный
hell – светлый
dunkel – тёмный
geräumig – просторный
tapeziert – поклеенный обоями
oben − вверху
unten − внизу
Приложение 3 Лексика к теме Familie
Die Verwandten
der Vorfahr, -en, -en – предок
der Vater, -s, Väter – отец
die Mutter, Mütter – мать
die Tante, Tanten - тётя
der Onkel, -s, = − дядя
der Bruder, -s, Brüder – брат
die Schwester, Schwestern – сестра
das Kind, -es, Kinder – ребёнок
das Baby, -s, -s – ребёнок, малыш, дитя
die Tochter, Töchter – дочь
der Sohn, -s, Söhne – сын
die Kusine, Kusinen – двоюродная сестра
der Vetter, -s, = − двоюродный брат
die Groβmutter, Großmütter – бабушка
die Oma, Omas – бабушка
der Groβvater, -s, Großväter – дедушка
der Opa, -s, Opas – дедушка
der Enkel, -s, = − внук
die Enkelin, -nen – внучка
der Ehemann, -s, Ehemänner – супруг
die Ehefrau, Ehefrauen – жена
die Eheleute (pl.) – супруги
der, die Verwandte (n) – родственник, родственница
die Hochzeit – свадьба
verheiraten, sich (-te, -t) – жениться, выходить замуж
ähnlich sein Dat. – быть похожим на кого-либо
interessieren, sich (für Akk.) (-te, -t) – интересоваться чем-либо
streiten (über Akk.) (i, i) – спорить о чем-либо
den Haushalt führen – вести домашнее хозяйство
bis über die Ohren verliebt sein – быть влюблённым по уши
verlieben, sich (-te, -t) – влюбляться
Liebe auf den ersten Blick – любовь с первого взгляда
Sinn für Humor haben – иметь чувство юмора
treffen, sich (a, o) – встречаться
einander verstehen – понимать друг друга
Приложение 4. Лексика к теме Haushalt und Arbeitstag
erwachen (-te, -t) – просыпаться
aufstehen (a, a) – вставать
wecken (-te, -t) – будить
das Bett machen (-te, -t) – заправлять кровать
waschen, sich (u, a) – мыться, умываться
die Zähne putzen (-te, -t) – чистить зубы
Morgengymnastik machen (-te, -t) – делать утреннюю гимнастику
schminken, sich (-te, -t) – делать макияж
anziehen, sich (o, o) – одеваться
rasieren, sich (-te, -t) – бриться
frűhstűcken (-te, -t) – завтракать
die Tür schließen (o, o) – закрывать дверь
auf die Arbeit gehen (i, a) – идти на работу
Kaffee kochen (-te, -t) – варить кофе
studieren (-te, -t) – учиться в университете
zu Mittag essen (a, e) – обедать
zu Abend essen (a, e) – ужинать
aufräumen (-te, -t) – делать уборку
staubsaugen (-te, -t) – пылесосить
putzen (-te, -t) – мыть, чистить
das Geschirr abspülen (-te, -t) und abtrocknen (-te, -t) – мыть и вытирать посуду
interessieren, sich (fűr Akk.) (-te, -t) – интересоваться чем-либо
schlafen (ie, a) – спать
ins Bett gehen (i, a) – ложиться спать
den Tisch decken (-te, -t) – накрывать на стол
einkaufen (-te, -t) – делать покупки
kochen (-te, -t) – готовить еду, варить
backen (u, a) – печь
Sport treiben (ie, ie) – заниматься спортом
in die Disko gehen (i, a) – ходить на дискотеку
erholen, sich (-te, -t) – отдыхать
der Feierabend, -s, e – конец рабочего дня
die Wäsche waschen (u, a) –стирать бельё
bügeln (-te, -t) – гладить бельё
zu Besuch sein – быть в гостях
Besuch haben – принимать гостей
mit den Freunden treffen, sich (a, o) – встречаться с друзьями
fernsehen (a, e) – смотреть телевизор
lesen (a, e) – читать
im Internet surfen (-te, -t) – искать что-либо в Интернете
Приложение 5.Лексика к теме Mode und Kleidung
die Kleidungsstücke
der Anzug, -s, Anzüge – костюм (мужской)
das Kostüm, -s, -e – костюм (женский)
der Badeanzug, -s, … züge – купальник
die Bluse, -n – блузка
der Büstenhalter, -s – бюстгальтер
der Gürtel, -s, = − ремень, кушак, пояс
der Handschuh, -s, -e – перчатка
das Hemd, -es, en – рубашка
die Hose, en – брюки
der Hut, -(e)s, Hüte – шляпа
die Jacke, -n – куртка
die Jeans (pl.) – джинсы
das Kleid, -es, -er – платье
die Kleidung – одежда
die Krawatte, -n – галстук
der Mantel, -s, Mäntel – пальто
die Mütze, -n – шапка, кепка
der Pullover, -s, = − пуловер
der Rock, -s, Röcke – юбка
das Sakko, -s, -s – пиджак свободного покроя
der Schal, -s, -e – шарф,
der Schlafanzug, -s, …anzüge – пижама
der Schuh, -s, -e – обувь
der Smoking, -s, -s – смокинг
die Socke, -n – носок
die Strumpfhose, -n – чулок
der Stiefel, -s, = − сапог
das T-Shirt, -s, -s – футболка
die Tasche, -n – карман, сумка
das Tuch, -(e)s, Tücher – платок
die Unterwäsche, -n – нижнее бельё
die Weste, -n – жилет, жилетка
die Klamotten (pl.) – шмотки
anprobieren (-te, -t) – примерять
die Umkleidekabine, -n – примерочная кабинка
die Größe, -n – размер
der Verkäufer, -s, = − мужчина-продавец
die Verkäuferin, -nen – женщина-продавец
das Schaufenster, -s = − витрина
die Modeschau, Modeschauen – показ мод
das Modell, -s, -e – модель
etw. ist im Sonderangebot – что-либо продается по сниженным ценам, на распродаже
Приложение 6. Лексика к теме Reisen
Die Verkehrsmittel
der Zug, -(e)s, Züge − поезд
das Flugzeug, -s, -e − самолёт
das Schiff, -s, -e − корабль
das Auto, -s, -s − автомобиль
das Fahrrad, -s, …räder − велосипед
die Jacht, -en – яхта
zu Fuß gehen – ходить пешком
der Bahnhof, -s, … höfe – вокзал
der Hafen, -s, Häfen – порт
der Flughafen, -s, … häfen − аэропорт
das Gleis, -es, -e – путь (на вокзале)
der Bahnsteig, -(e)s, -e – (перрон)
die Auskunft, Auskünfte – справочное бюро
die Gepäckaufbewahrung, -en − камера хранения
das Abteil, -s, -e – купе
der Schaffner, -s, = − проводник, кондуктор
die Fahrkarte (Flugkarte), -n – билет на поезд (на самолёт)
die Kreuzfahrt, -en – круиз
die Zollkontrolle, -n – таможенный контроль
der Zollbeamte, -n, -n – таможенник
der/ die Reisende, -n − путешественник
der Flug, -s, -e − полёт, рейс самолёта
der Ausflug, -s, e – экскурсия, прогулка
reisen mit D. (-te, -t) – путешествовать на чём-либо
fahren (u, a) – ехать
fliegen (o, o) – летать
schwimmen (a, o) – плыть
wandern (-te, -t) – ходить в походы
zelten (-te, -t) – жить в палатке
einsteigen (ie, ie) – входить в транспорт
aussteigen (ie, ie) – выходить из транспорта
umsteigen (ie, ie) – делать пересадку
landen (-te, -t) – приземляться
Geld wechseln (-te, -t) − обменивать деньги
das Hotel buchen (-te, -t) – забронировать отель
kaufen (-te, -t) – покупать
den Koffer packen (-te, -t) – упаковывать чемодан
das Einreisevisum, -s, … visa или … visen – въездная виза
das Gepäck, -s, − багаж
die Durchsage, -n – объявление в транспорте, на вокзале
in der Sonne liegen (a, e) – загорать на солнце
das Museum besichtigen (-te, -t) – осматривать музей
das Auto mieten (-ete, -et) – брать напрокат автомобиль
Verspätung haben – опаздывать
rechtzeitig ankommen (a, o) – прибыть вовремя
ein Zimmer reservieren (-te, -t) – забронировать комнату
den Fahrplan lesen (a, e) – читать расписание движения
im Internet Ideen sehen (a, e) – смотреть идеи в Интернете
alles inklusiv – всё включено
der Strand, -(e)s, -e – пляж
am Stadtrande – на окраине города
das Meer, -(e)s, -e – море
das Gebirge, -s = - горы
die Prospekte lesen (a, e) – читать проспекты
das Datum festlegen (-te, -t) – определить дату
die Abreise, -n – отъезд
die Ankunft – прибытие
die Abfahrt, -en – отъезд
ankommen (a, o) – прибывать
abfahren (u, a) – отъезжать
der Reisepass, -es, … pässe – загранпаспорт
parken (-te, -t) – парковать(ся)
der Parkplatz, -es, … plätze − парковка
schnell – быстрый
langsam – медленный
bequem – удобный
gefährlich – опасный
teuer – дорогой
billig – дешёвый
gemütlich – уютный
spannend − увлекательный, захватывающий
höflich – вежливый
attraktiv − привлекательный
einmalig − уникальный
Приложение 7. Таблица глаголов сильного и неправильного спряжений
Infinitiv | Präteritum | Partizip II | englisches Äquivalent | |||
die 1. Ablautreihe (ei–i–i, ei-i:-i:) | ||||||
beißen bleiben bleichen gedeihen gleichen gleiten greifen kneifen leiden leihen meiden pfeifen preisen reiten reiben reißen schneiden scheinen scheiden schleichen schleifen schreiben schreien schmeißen schweigen steigen streiten streichen speien schreiten treiben verzeihen weichen weisen | biss blieb blich gedieh glich glitt griff kniff litt lieh mied pfiff pries ritt rieb riss schnitt schien schied schlich schliff schrieb schrie schmiss schwieg stieg stritt strich spie schritt trieb verzieh wich wies | gebissen geblieben (s) geblichen (h), (s) gediehen (s) geglichen geglitten (s) gegriffen gekniffen gelitten geliehen gemieden gepfiffen gepriesen geritten (h), (s) gerieben gerissen (h), (s) geschnitten geschienen geschieden (h), (s) geschlichen (s) geschliffen geschrieben geschrien geschmissen geschwiegen gestiegen (s) gestritten gestrichen gespie(e)n geschritten (s) getrieben (h), (s) verziehen gewichen (s) gewiesen | to bite to stay to bleach to thrive/ flourish to resemble to glide to grab/ to catch to pinch to suffer to lend to avoid to whistle to praise to ride to rub to tear to cut to shine to get divorced to creep to grind to write to cry out to throw, to chuck to be silent to climb to quarrel to paint, to spread to spit to step to drive to pardon to give way to show; to point | |||
die 2. Ablautreihe (ie-o-o,) | ||||||
biegen bieten fliegen fließen frieren fliehen gießen genießen glimmen kriechen schießen schließen riechen schieben sieden wiegen saugen saufen (säuft)
schwören heben lügen trügen
scheren schmelzen (schmilzt) gären verdrießen verlieren ziehen schnauben | bog bot flog floss fror floh goss genoss glomm kroch schoss schloss roch schob sott wog sog soff
schwor hob log trog
schor schmolz gor verdross verlor zog schnob | gebogen geboten geflogen (h), (s) geflossen (s) gefroren geflohen (s) gegossen genossen geglommen gekrochen (s) geschossen geschlossen gerochen geschoben gesotten gewogen gesogen gesoffen
geschworen gehoben gelogen getrogen
geschoren geschmolzen (h), (s) gegoren (s) verdrossen verloren gezogen (h), (s) geschnoben | to bend to offer to fly to flow to freeze to flee to pour to enjoy to glimmer to crawl to shoot to close to smell to push to boil to weigh to suck to drink, to booze to swear to lift to tell a lie to deceive; to be deceptive to shear; crop to melt; smelt to ferment to anger to lose to pull, to move to snort | |||
die 3. Ablautreihe (e-a-o) | ||||||
bergen bersten (er birst) binden dringen
finden gelingen misslingen gelten (gilt) helfen (hilft) klingen ringen sprechen (spricht) sterben (stirbt) verbergen (verbirgt) werfen (wirft) schelten (schilt) schlingen singen sinken
sinnen springen stechen (sticht) sterben stinken (nach D.) trinken verderben (verdirbt) werben (wirbt) werfen fechten (ficht) flechten (flicht) gebären
verschwinden gewinnen schwimmen beginnen rinnen zwingen | barg barst band drang
fand gelang misslang galt half klang rang sprach starb verbarg warf schalt schlang sang sank
sann sprang stach starb stank trank verdarb warb warf focht flocht gebar
verschwand gewann schwamm begann rann zwang
| geborgen geborsten (s) gebunden gedrungen
gefunden gelungen s misslungen gegolten geholfen geklungen gerungen gesprochen gestorben (s) verborgen geworfen gescholten geschlungen gesungen gesunken
gesonnen gesprungen gestochen gestorben gestunken getrunken verdorben (h), (s) geworben geworfen gefochten geflochten geboren
verschwunden gewonnen geschwommen(h),(s) begonnen geronnen (s) gezwungen
| to save to burst to bind to penetrate, to urge to find to succeed to fail to be worth to help to sound to wrestle to speak to die to hide to throw to grumble to wind to sing to sink, to go down to brood to jump to sting, to bite to die to stink to drink to ruin, to spoil to recruit; to throw to fence to plait to give birth, bear to disappear to win to swim to begin to run to force | |||
die 4. Ablautreihe (e-a-o) | ||||||
befehlen (befiehlt) brechen (bricht) empfehlen (empfiehlt) nehmen (nimmt) erschrecken (erschrickt) stehlen (stiehlt) treffen (trifft) spinnen kommen | befahl brach empfahl
nahm erschrak
stahl traf spann kam | befohlen gebrochen (h), (s) empfohlen
genommen erschrocken (s)
gestohlen getroffen gesponnen gekommen (s) | to command to break to recommend to take to be frightened to steal to meet to spin to come | |||
die 5. Ablautreihe (e-a-e) | ||||||
geben (gibt) bitten lesen (liest) liegen genesen treten (tritt) sehen (sieht) essen (isst) fressen (frisst)
vergessen (vergisst) sitzen geschehen (geschieht) messen (misst) | gab bat las lag genas trat sah aß fraß
vergaß saß geschah
maß
| gegeben gebeten gelesen gelegen genesen (s) getreten (h), (s) gesehen gegessen gefressen
vergessen gesessen geschehen (s)
gemessen | to give to request to read to lie to recover to step, to kick to see to eat to eat (of animals) to forget to sit to happen to measure | |||
die 6. Ablautreihe (a-u-a) | ||||||
backen (bäckt) fahren (fährt) graben (gräbt) laden (lädt) schaffen schlagen (schlägt) tragen (trägt)
wachsen (wächst) waschen (wäscht) | buk fuhr grub lud schuf schlug trug
wuchs wusch
| gebacken gefahren (h), (s) gegraben geladen geschaffen geschlagen getragen
gewachsen (s) gewaschen (h) | to bake to drive; to dig to load to create to hit, to punch to carry, to wear to grow to wash | |||
die 7. Ablautreihe (a-ie (i)-a) | ||||||
blasen (er bläst) braten (brät) empfangen (empfängt) fallen (fällt) fangen (fängt) gefallen (gefällt)
geraten (gerät) halten (hält) hängen lassen (lässt) raten (rät) schlafen (schläft) | blies briet empfing
fiel fing gefiel
geriet hielt hing ließ riet schlief
| geblasen gebraten empfangen
gefallen (s) gefangen gefallen
geraten (s) gehalten gehangen gelassen geraten geschlafen | to blow to roast to receive to fall to catch to please, to like to get to hold to hang to let to advise to sleep | |||
die 8. Ablautreihe (i-a-u au/ei/o:/u: − i: − au/ei/o:/u:) | ||||||
bedingen hauen heißen laufen (läuft) rufen
stoßen (stößt) winden | bedang hieb hieß lief rief
stieß wand
| bedungen gehauen geheißen gelaufen (s) gerufen
gestoßen (h), (s) gewunden | to cause to hit to be called to run to call, to cry out to push to wind | |||
Неправильные глаголы | ||||||
sein haben werden tun gehen stehen | war hatte wurde tat ging stand
| gewesen gehabt geworden getan gegangen gestanden | to be to have to become to do to go to stay | |||
Модальные глаголы | ||||||
können dürfen wollen mögen sollen müssen | konnte durfte wollte mochte sollte musste | gekonnt gedurft gewollt gemocht gesollt gemusst | to can to may to want to like to have to to must | |||
Глаголы с обратным умлаутом | ||||||
brennen kennen nennen rennen senden wenden bringen denken | brannte kannte nannte rannte sandte wandte brachte dachte | gebrannt gekannt genannt gerannt gesandt gewandt gebracht gedacht | to burn to know to call to run to send to turn to bring to think | |||
[1] О слабом склонении читайте в п. 2.4.2.
[2] Существительное der Schaden склоняется в современном немецком языке по сильному типу.
[3] Под аблаутом в отечественном языкознании понимается чередование гласных в составе одной морфемы для различения грамматических форм слова и грамматических категорий.