Развитие драматической сцены. Художественная правда

Помимо того, что в драматической сцене должен быть резко, отчетливо обозначен рисунок – контрастный перелом – она должна быть хорошо развита; то есть, в пределах каждой цель­ной драматической сцены должны быть отчетливо обозначены последовательные волевые усилия действующих лиц. Сцена раз­вита тем шире, чем разнообразнее внезапные приемы, которыми пользуются борющиеся персонажи драмы. Полнота такого разви­тия и составляет в драматической сцене впечатление художе­ственной правды, придает ей убедительность.

Самое резкое, самое дикое решение, самый неожиданный пере­лом обоснован, если ему предшествует разнообразная сцена драма­тургической борьбы, если, например, герой перед внезап­ным решением использовал все средства для того, чтобы его избегнуть. Это решение, в таком случае, свидетельствует о стра­сти – о стремлении неудержимом. С другой стороны, контраст­ный перелом будет казаться вызванным нервной слабостью (в случае уступки, поражения) или непонятным (в случае внезап­ного возобладания, победы), если он недостаточно подготовлен, если ему не предшествует упорная борьба.

Если А воздействует на Б, и сцена хорошо развита, то есть А использует самые неожиданные средства и приемы, а Б упорно сопротивляется – и А добился своего: мы чувствуем силу А.

Если при тех же обстоятельствах Б отбивает атаку: мы ви­дим стойкость Б.

Если сцена развита не широко и А внезапно побеждает: мы ви­дим слабость Б. (Если сцена совершенно не развита, слабость Б становится непонятной).

Отдельная сцена развивается, как и вся пьеса в целом – в нараста­нии: отдельные удары наносятся в порядке града­ции. Контрастный перелом в ту или иную сторону подготовля­ется постепенно всем последовательным ходом борьбы.

 

Главные драматические сцены. Изображая главные драмати­ческие сцены, существенные части драматического про­цесса, опытный драматург не торопится. Ради этих сцен, ради изображения этих решающих моментов борьбы пишется драма. Ради них заготовляется «драматический узел», к ним клонят сцены подготовительные. Когда герой в центральной сцене драмы сходится со своими партнерами для решительного по­единка, то этот момент, помимо динамической увлекательности, об­ладает еще тем, что можно назвать статическим обаянием отдель­ного драматического момента.

Если противопоставление героя пьесы его врагам эффектно, если столкновение это дает материал для увлекательной борьбы – сцена может быть очень длинной, даже несколько перегружен­ной ритмически. При сценическом воспроизведении это, во вся­ком случае, будет незаметно.

Таковы, например, речи трибунов над трупом Цезаря, «Мыше­ловка» в «Гамлете» (великолепно разработанная и крайне эффект­ная сцена) и т.д. Шекспир широко разрабатывал в своих пьесах и сцены проходные, если только они были сцениче­ски эффектны.

Несвойственно такое затягивание сцены ради эффектного, кра­соч­ного момента драмам, развивающимся в бурном темпе, напри­мер, испанским пьесам; также и строгим по формам траге­диям фран­цузских классиков. Характерно такое медленно смакова­ние эффектного сценического положения для многих пьес Остров­ского. Например, в «Горячем сердце», подвыпив­ший подрядчик, принимая у себя в саду гостей, долго и обстоя­тельно демонстри­рует свое благосостояние и роскошь. Сцена очень забавная, но задер­живает общую динамику трагедии. Шек­спир сочетал бурное ритмическое движение с отдельными, искусно вкрапленными в общую картину пьесы, красочными моментами.

 

Конструкция драматической реплики. Драматическая сцена есть поединок. Драматическая реплика – удар в борьбе или парирование удара. Драматическая реплика неизбежно не­сет на себе печать волевого усилия. Живая драматическая реп­лика – всегда выпытывание, выведывание, расследование, до­прос. Или уговаривание, увещевание, или просьба, вымогатель­ство или обольщение, соблазнение, лесть или уп­рек, обвинение или обида, оскорбление, вызов, нападение или предостереже­ние, совет или защита, оправдание кого-нибудь и тому подоб­ное.

Либо она – уклонение от нападения, обольщения и т.д. – укло­не­ние путем скрывания чего-либо, умолчания, отвода в дру­гую сторону. Словом, драматическая реплика есть волевое усилие.

Иногда она – только намек, незаметно брошенный, сдержан­ное проявление; иногда – открытое устремление, резкое проявле­ние воли – до самозабвения, до исступления; иногда это сознательное, иногда совершенно бессознательное усилие; но, во всяком случае, каждая подлинная драматическая реплика имеет действенное назначение.

Это легко проследить, установив, хотя бы приблизительно, об­щую конструкцию драмы в тех произведениях, в тех сценах, где действие развивается бурно и открыто. Действенное значе­ние реплик резко выступает, когда люди страстно и несдер­жанно осуществляют свои желания. Когда пушкинский Дон-Жуан на коленях обольщает Дону-Анну:

Милое созданье!

Я всем готов удар мой искупить.

У ног твоих жду только приказанья:

Вели – умру, вели – дышать я буду

Лишь для тебя…

 

В этих словах слишком явственно дышит разгоряченная воля. Однако там, где реплика принимает резко эмоциональную окраску или характер отвлеченного суждения, иногда весьма нелегко установить ее волевое содержание. Особенно трудно почувствовать волевой стержень реплики в пьесах с вялым дейст­вием, например в пьесах Чехова. Тригорин в «Чайке» гово­рит Нине Заречной о себе в высшей степени вяло и сдержанно: «Когда хвалят, приятно… Сюжет для небольшого рассказа…» и пр. Эта легкая, холодная, ироническая болтовня избалованного литератора есть кокетство и ухаживание; Тригорин Нину Зареч­ную обольщает. Вообще Чехова характеризует иносказательный диалог – «подводное течение» единого действия, по выражению К.С. Станиславского[43].

 

 

ВОПРОСЫ:

1. Основной элемент драматического произведения.

2. Слово как слагаемое речи.

3. Слово – выразительное средство драматурга.

4. Образное содержание слова в драматургии.

5. Особенность языка персонажей. Функции драматиче­ского слова.

6. Драматургический дискурс и его специфика.

7. Многофункциональность драматургического текста.

8. Диалог и полиалог в драматическом произведении.

9. Монолог в драматическом произведении.

10. Роль реплики в драматургическом тексте.

11. Функции, назначение и виды ремарок.

12. «Текст в тексте» как драматургический прием и его значе­ние.

13. Контекст и его виды в литературном произведении.

14. Нарративная инстанция как форма преподнесения художе­ственной информации.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: