Омонимия существительных в английском языке

 

От полисемии языковых и речевых знаков следует отличать омонимию.

В пределах словарного состава языка слова существуют не изолированно, а входят в те или иные системные группировки, причем одновременно в несколько разных. Наличие внутренней системности в лексике очевидно: не будь ее, мы не могли бы легко и быстро отыскивать в своей памяти нужные слова, ведь словарь (активный и пассивный вместе) современного культурного человека содержит до 70—80 тыс. слов бытового обихода, круга литературного чтения и терминов и от 4—5 до 20 тыс. фразеологических единиц. Сейчас рассмотрим простейшие из таких группировок - омонимы.

Омонимичные знаки имеют совпадающие экспоненты (или звуковые, или графические, или и те, и другие). Между семантемами омонимичных слов отсутствует связь, которая могла бы свидетельствовать об отношении семантической мотивированности.

Хотя, омонимия присуща всем уровням языка, стоящим выше фонологического, грамматическая омонимия, характерна для современного английского языка, изучена недостаточно, возможна из-за определенных теоретических трудностей, сходных с теми, что вызываются омонимией лексической. У обоих видов омонимии есть ряд общих черт:

1. материальное (звуковое) совпадение единиц, имеющих разные значения (у грамматических омонимов могут совпадать также почти все семантические компоненты) - a work "дело" - имя существительное и to work "работать" - глагол;

2. оба вида омонимии возникают в результате действия процессов дивергенции (диахронический процесс, приводящий к увеличению разнообразия в языковой системе, вследствие в самостоятельные инвариантные единицы тех сущностей, которые были вариантами одной единицы, либо вследствие появления новых вариантов у уже имеющихся единиц) и конвергенции (исторический процесс, приводящий к уменьшению разнообразия в системе языка, вследствие исчезновения некоторых вариантных или инвариантных различий);

3. оба вида омонимии характеризуются большой распространенностью в языке;

4. омонимичные грамматические единицы также сосуществуют наряду с полисемантическими.

Омонимия в общем случае определяется как совпадение по звучанию слов, имеющих разное значение. Кроме того, омонимия возникает иногда вследствие случайного звукового совпадения слов, которые были первоначально различны, но в ходе исторического развития приобрели одинаковую фонетическую форму.

Лексические омонимы могут занимать более или менее значительное место в системе языка. В английском языке, языке с высокой омонимичностью, насчитывается около 7000 лексических омонимов среди самых употребительных слов, относящихся к разным частям речи.

Омонимия связана в современном английском языке с использованием ограниченного числа звуков для образования звуковых оболочек суффиксов, что в свою очередь объясняется рядом особенностей исторического развития английского языка (выпадением и отпадением слабоударных гласных, совпадением и отпадением некоторых согласных, например - носовых [m] и [n] и др.).

Говоря об омонимии грамматических суффиксов, следует строго различать:

1) омонимию форм в пределах одной и той же части речи;

2) омонимию форм, принадлежащих словам разных частей речи.

Омонимия первого типа наблюдается в таком случае, как [ho:siz]: данное звучание является одновременно звучанием формы множественного числа и формы притяжательного падежа слова horse лошадь — horses и horse's, соответственно. Примером омонимии второго вида может служить омонимия в случае типа [drinks], где совпадает звучание формы глагола drink пить — (he) drinks он пьет и формы существительного drink напиток — drinks were served подали напитки.

Образование форм слов разных частей речи с помощью омонимичных суффиксов широко распространено в современном английском языке.

Так, звучание существительных [(i)z, s] (орф. -s) выступает как звучание ряда разных омонимичных суффиксов:

- суффикса множественного числа существительных (e)s: horse лошадь - horses лошади;

- суффикса притяжательного падежа s: horse лошадь —horse's лошади, children дети — children's детей.

- суффикса множественного числа существительных en: ох-oxen – бык-быки.

В английском языке широко распространена нулевая суффиксация, что еще больше усиливает видимость почти полного отсутствия в современном английском языке морфологических средств, а тем самым видимость "аморфного" характера этого языка.

В разных языках можно отметить поэтому такие омонимы, которые отсутствуют в других языках. Например, в английском: ear - ухо и ear—колос.

Следует отметить, что выше мы рассуждали об омонимах как словах, совпадающих по звучанию. Но слово существует и в письменной форме. Для такого языка, как русский, где письменная форма относительно однозначно отвечает произношению, это различение в вопросе об омонимии не столь существенно. Но оно очень важно, например, для английского языка. Исследователи английского языка подразделяют омонимы на омонимы, существующие лишь в произношении (омофоны), существующие лишь в написании (омографы) и существующие в произношении и написании одновременно (омонимы в собственном смысле).

Таким образом, омографы (слова с одинаковым графическим экспонентом, но неодинаковым звуковым экспонентом):

- lead [led] "свинец"

- lead [li:d] "вести".

А омофоны различаются в написании, но произносятся одинаково:

- write [rait] "писать"

right "правый";

- tear [tia] "слеза"

tear "рваться";

- meat [mi:t] "мясо"

meet "встречать".

Орфография английского языка позволяет различать омонимы на письме, закрепляя за ними различное написание:

- discreet "осторожный" и discrete "дискретный, раздельный";

- flower "цветок" и flour "мука";

- story "рассказ" и storey "этаж";

- canon "канон" и cannon "пушка"

- и т. п.

Таким образом, омонимия в английском языке, как в прочем и в любом другом, представляется очень сложным явлением.


 



Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: