a) wind, driver, reason;
Слово | Описание (морфологический разбор) |
Wind |
|
Driver |
|
Reason |
|
В английском определять существительные помогают артикли, предлоги, относительное положение в предложении. В данном случае помогает окончание (суффикс) –ER на конце глагола, который в большинстве случаев обозначает должность или лицо, занимающееся каким-либо делом, реже – инструмент, выполняющий какую-либо функцию (пример booster – усилитель).
b) cold, reasonable, easiest;
Слово | Морфологический разбор |
Cold |
|
Reasonable |
|
The easiest |
|
c) have, had, drive.
Слово | Морфологический разбор |
Have |
|
Had |
|
Drive |
|
Упражнение 5.
Задание: Определите частеречную принадлежность выделенных слов в следующих контекстах. Имеют ли выделенные слова омонимические формы, относящиеся к другой части речи? Ответ мотивируйте.
Русск.: За лесом грянуло ― ура! Россия начала войну, будучи неподготовленной к ней. В данных обстоятельствах
Англ. We met at the Mall’s center. One should focus on his material. Feathers of a bird flock together.
Ответ:
1) Ура
Локализация: За лесом грянуло ― ура!
Это междометие, междометия не относят ни к самостоятельным, ни к служебным частям речи; это радостный боевой клич, который исторически предвещает или оповещает победу над противником; с помощью «ура» люди в наше время выражают радость, восторг, бурные положительные эмоции; часто выступает отдельным предложением или отделено иным образом, объединено с обращением (Например: «Товарищи, ура!»); во многих случаях после междометия «ура» стоит восклицательный знак; слово неизменяемое и не является членом предложения; не имеет омонимичных форм других частей речи. Может играть роль существительного, сочетаясь с определяющими словами и образовывать другие виды связи. Примеры: кричать громкое ура (= громко восторгаться), ура нашим новичкам! (призыв, значение «честь и внимание»);
2) Будучи
Локализация: Россия начала войну, будучи неподготовленной к ней.
Это деепричастие несовершенного вида, форма глагола «быть»; обычно имеет зависимое слово в творительном падеже (будучи вопрошающим). Это слово, а точнее деепричастный оборот выделен запятыми в соответствии с правилами русского языка. Также слово будучи является зависимым от глагола «начала» (начала [в каком состоянии? как? что делая?] – будучи неподготовленной), поскольку деепричастия по смыслу являются дополнением к какому-либо действию. В предложении является обстоятельством; кроме того, это неизменяемое слово, а деепричастия относятся к неизменяемым словам; не имеет омонимичных форм других частей речи.
3) Неподготовленной
Локализация: Россия начала войну, будучи неподготовленной к ней.
Это причастие; в предложении является частью обстоятельственного оборота, хотя обычно является определением; имеет зависимое слово «ней», которое посредством союза «к» образует с ним связь управление; есть окончание -ОЙ, то есть это слово изменяемое и отвечает на вопрос «какой?»; слово образовано от глагола «не подготовить»; на причастие указывает суффикс –ЕНН, который обозначает причастие страдательного залога (её не подготовили); не имеет омонимичных форм других частей речи;
4) Данных
Локализация: В данных обстоятельствах..
Прилагательное или причастие (от глагола «дать»), его также относят к указательным местоимениям; начальная форма – данный, отвечает на вопрос «какой?», в предложении является определением (к слову «обстоятельствах»); здесь слово «данные» не является причастием (ср. Вещества, данные нам профессором, были свежесинтезированными). Здесь слово данные можно заменить на «текущие», «конкретные», «сложившиеся», поэтому его скорее следует отнести к прилагательному, чем к указательному местоимению. Ср.: Данный (=этот, обсуждаемый, действительный) метод работает, а предыдущие не дали результатов.
Слово данных имеет омонимичную форму другой части речи «данные» (сведения, информация). Пример: «Для формирования статистики на данный момент не хватает данных». Здесь Первое слово – прил. (текущий), второе – сущ. «данные»;
5) Center (амер. вар. centre)
Локализация: We met at the Mall’s center. (
Перевод: Мы встретились в центре мола. *Обычно молом называют местный торговый центр. Также в англ. языке mall – место для гулянья; аллея, усаженная деревьями. В данном случае center – существительное, на что указывает употребление его а) в притяжательном падеже (Mall’s), который характерен для существительных и местоимений в английском падеже (но для местоимений выражен не через ‘s и ‘). б) в конце предложения. В предложении является частью обстоятельства места (встретились – где? – в центре мола).
Может также иметь омонимичную форму глагола – центрировать. Пример: Now, centre the module of the ship to connect it with the space station. – А сейчас центрируйте модуль корабля, чтобы соединить его с космической станцией; Однако в качестве прилагательного употребляют однокоренные «centric» и «central»;
6) Focus
Локализация: One should focus on his material.
Слово focus здесь является глаголом, на что указывает а) его положение в предложении (стоит на привычном месте сказуемых), б) стоит после модального глагола «should». (оборот Smb should do smth);
7) Flock
Локализация: Feathers of a bird flock together.
Это фразеологизм (идиома):рус. Рыбак рыбака видит издалека.
Или же рус. Два сапога пара. Одного поля ягоды (вар. Одного дуба жёлуди). Одной крови (звучит более патетично). Из одного теста. Одним лыком шиты.
Дословный перевод: Пёрышки птицы держатся вместе (стайкой).
Здесь слово flock – глагол, поскольку стоит на месте сказуемого, имеет после себя наречие (вместе), при чтении/слушании предложения также присутствует особая интонация (логическая пауза перед flock together), поскольку feathers of a bird – тема (то, что уже известно, понятно), flock together – рема (то, что сообщается, актуальная информация).
РЕЗЮМЕ
№ | Слово | Морфологический разбор |
1 | Ура |
|
2 | Будучи |
|
3 | Неподготовленной |
|
4 | Данных |
|
Упражнение 6.
Задание: Выделите продуктивные суффиксы в словах, создайте с каждым из них словообразовательный тип.
Русск.: мудрость, пустота, водитель, программист, работник, глинистый, высь, мудрец, журналистка, баловство, перечитать.
Англ.: teacher, freedom, friendship, darkness, attention, childhood, driving, happiness, slowly.
Ответ: