Заметка: В английском языке не делается различий между терминами «суффикс» и «окончание», которые в русском языке используются для указания на разные виды постфиксов. В английском языке, русский «суффикс» соответствует термину "derivational suffix" (деривационный суффикс), а русский термин «окончание» соответствует термину "inflectional suffix" (словоизменительный суффикс).
return – возвращаться, возвращение;
yellow –желтый,
· Всё слово считаю за корень, т.к. в однокоренных словах эта часть слова не изменяется (yellowish, yellowing, yellowness, yellow-bellied, …);
edges,
а) Сущ. edge (край, кромка) во множ. числе. Окончание –S Отвечает за образование формы множественного числа слова;
б) Глагол edge (точить, оттачивать, заострять) в 3-м лице ед. числе. Соответственно – суффикс –S указывает на форму 3-го лица, ед. числа глагола;
immovable – неподвижный, недвижимый,
· Префикс IM- обозначает русское НЕ, придавая отрицательное значение;
· Суффикс –ABLE – имеющий свойство, способность, соответсвующую корню слова (образует прилагательные) Пример: stay-stable;
|
|
colour (вар. color) цвет, цветной, окрашивать,
· корень – всё слово;
legibly, – перев. четко/ разборчиво написано
· LEG- – корень;
· Cуффиксы -I, -BLY хотя обычно суффикс наречий в англ. языке – -LY или отсутствует (есть прилагательные, которые совпадают с наречиями по форме). В прилагательных же обычно выделяют единый суффикс IBLE. Данный обозначает то же, что и -ABLE. суффикс. В слове legibly вероятно происходит слияние суффиксов; legible – написанный четко, разборчиво, понятный; legibility – разборчивость, четкость;
transparent – прил. проницаемый, прозрачный;
· Однокоренные слова: transparency – сущ.; transparence – то же; transparently – наречие «прозрачно, ясно»;
air - сущ. воздух, прил. воздушный, гл. проветривать, сушить, выгуливать и др.;
pyramid – сущ. пирамида и гл. располагать, строить в виде пирамиды
+ др. значения;
· Однокоренные слова: 1) прил. Pyramidal |pɪˈramɪd(ə)l|брит. |ˈpɪrəmɪdl|амер. – пирамидальный, имеющий форму пирамиды; 2) Pyramidion – пирамидка, пиромидальная вершина обелиска.
Вывод: Англичане используют меньше слово- и формообразовательных морфем внутри слов, чем русские. Во многом это происходит за счет того, что одно и то же слово в английском языке может означать одновременно несколько частей речи (сущ., гл., прил., нар.), если не обозначает, то достаточно поставить одно существительное перед другим, например “water glass” и получится связь «стакан с водой» либо если образовывать согласование “flower garden” - цветочный сад. Также для английских ГЛАГОЛОВ характерна многозначность (у одного глагола может быть до 100 значений разной степени близости). В русском же языке мы использует приставки, суффиксы, постфиксы, чтобы их различать. Чаще англичане для различения используют вспомогательные части речи – вспомогательные глаголы (для гл.), артикли (для сущ.), а также особенности синтаксиса – порядка расположения слов в предложении, который нормирован и необходим для понимания. Всё это указывает на то, что английский в большей степени аналитический язык, а русский – синтетический язык.
|
|
Упражнение 3.
Задание: Укажите, какие грамматические значения и какими средствами выражены:
русск.: стол – стола - столу; кот - коты; избегал - избежал; белый - белее - белейший; хорошо - лучше; разрезать - разрезать; иглы - иглы; иду - шел; говорю - говоришь - говорит; напишу - буду писать; поехал - поехал бы;
англ.: man – men; sing – sang; good – better – best; write – writes; spoke – had spoken; boy – boy’s; I – me; go – went; girl – girls.
Ответ:
Грамматическое значение – это значение, выступающее как добавочное к лексическому значению слова и выражающее различные отношения (отношение к другим словам в словосочетании или предложении, отношение к липу, совершающему действие, или другим лицам, отношение сообщаемого факта к действительности и времени, отношение говорящего к сообщаемому и т. д.).
Обычно слово имеет несколько грамматических значений. Так, слово страна имеет значения женского рода, именительного падежа, единственного числа; слово написал содержит в себе грамматические значения прошедшего времени, единственного числа, мужского рода, совершенного вида. Грамматические значения находят в языке свое морфологическое или синтаксическое выражение. Они выражаются в основном формой слова, которая образуется:
а) аффиксацией. Книга, книги, книге и т. д. (значения падежей);
б) внутренней флексией. Собирать — собрать (значения несовершенного и совершенного вида);
в) ударением. Дома. (род. пад. ед. ч.) — дома (им. пад. мн. ч.);
г) супплетивизмом. Брать — взять (значения вида). Хорошо — лучше (значения степени сравнения);
д) аналитическим способом. Читаю — буду читать (значения времени). Высокий — более высокий (значения степени сравнения);
е) смешанным (синтетическим и аналитическим способом). К дому (значение дательного падежа выражено предлогом и падежной формой).
Грамматическое значение в слове может выражаться также при помощи других слов, с которыми данное слово связано в предложении. Трамвай ушел в депо. – Трамвай вышел из депо (значения винительного падежа несклоняемого слова депо в первом предложении и родительного — во втором создаются в обоих случаях разными связями этого слова с другими словами).
Словарь-справочник лингвистических терминов. Изд. 2-е. — М.: Просвещение. Розенталь Д. Э., Теленкова М. А.. 1976.
В слове грамматические значения выражаются особенностями построения слова (окончаниями, префиксами, чередованиями, ударением), а в словосочетании и предложении к ним добавляются порядок расположения слов, интонация, служебные слова. Грамматические значения, как и многое в языке, выявляются в противопоставлениях. Эти грамматические противопоставления образуют системы, называемые грамматическими категориями. Они очень разнообразны и могут состоять из нескольких единиц:
Русск. язык, англ. язык – категория числа: единственное - множественное
категория рода: м.. ср., ж. (в англ. грам. категория рода в настоящее время отсутствует)
категория вида: совершенный – несовершенный
категория лица: первое. второе, третье (! Ср. местоимения, выражающие эту категорию в русском и английском языках)
категория падежа (в о многих языках копирует латинскую, но в английском - упростилась)
|
|
категория залога
категория времени и др.
От грамматических категорий отличают разряды слов, а среди них крупнейший разряд – части речи.