double arrow

Выразительность речи

Выразительностью речи называются такие особенности ее структуры, которые поддерживают внимание и интерес у слушателя или читателя.

В выразительной речи, особенно в речи писателей, встречаются художественные приемы, которые помогают сделать речь образной, эмоциональной. Это литературные тропы и стилистические фигуры, а также пословицы, поговорки, фразеологизмы и крылатые слова.

Тропы (от греч. tropos – оборот) – это слова и выражения, употребленные не в обычном, прямом значении, а в переносном смысле.

В основе тропа лежит сопоставление явлений, сходных по каким-то признакам или как-то связанных, соотносящихся между собой. К тропам относятся метафора, метонимия, синекдоха, аллегория, сравнение, эпитет, гипербола и др.

Метафора – это троп, который основан на переносе наименований по сходству.

Чаще всего встречаются метафоры, состоящие из двух слов, выраженных существительными в именительном и родительном падежах: колодцы городов, розы ланит, поле деятельности, пожар войны, море слез. Видами метафоры считаются и олицетворение, и овеществление.

Олицетворение – очеловечивание, наделение неживых предметов чувствами, мыслями, поступками, речью. Например: 1) И звезда с звездою говорит (М. Лермонтов); 2) … с гор побежали ручьи (Н. Некрасов).

Овеществление – уподобление живых существ неживым: 1) гвозди б делать из этих людей: крепче б не было в мире гвоздей (Н. Тихонов); 2) стальные нервы.

Следующий троп – метонимия.

Метонимия основана на переносе наименования не по сходству, а по смежности предметов, явлений.

Смежные предметы – это предметы не только соседние друг с другом, но и тесно взаимосвязанные. Видов метонимии много:

а) перенос названия сосуда на его содержимое: вкусное блюдо, съел две тарелки, чайник кипит (т. е. вода в нем кипит);

б) перенос наименования материала на предмет, из него изготовленные: Он не то на серебре, на золоте едал (А. Грибоедов);

в) перенос фамилии ученого на его произведения: Я читаю Пушкина; Я изучаю Дарвина;

г) перенос названия помещения на тех, кто там находится: Аудитория слушала лектора внимательно; Весь дом сбежался.

Интересен троп «сравнение».

Сравнение – это образное выражение, построенное на сопоставлении двух предметов или состояний, имеющих общий признак или общее действие.

Общий признак или общее действие называются основанием сравнения. Например: Девушка, черноволосая и нежная, как ночь (М. Горький); … передо мной явилась ты, как мимолетное виденье, как гений чистой красоты (А. Пушкин).

Гипербола – троп, основанный на преувеличении, усилении значения:

В сто сорок солнц закат пылал (В. Маяковский); Слезы текут ручьем; птица-тройка (у Н. Гоголя).

Художественные определения ученые квалифицируют как эпитеты (некоторые языковеды считают их стилистическими фигурами).

Эпитеты позволяют более ярко характеризовать свойства предметов или явлений и тем самым обогащают содержание высказывания: уютная куртка, яркокрасочный изумруд, трескучий мороз, чистое поле, могучая воля.

Стилистические фигуры – это необычное сочетание слов, необычные обороты речи, с помощью которых достигается ее особая выразительность.

К фигурам относятся антитеза, оксюморон (см. выше, там, где описывается точность речи), инверсия, повтор, анафора и др.

Инверсия – изменение обычного порядка слов в предложении со смысловой и стилистической целью.

Напр.: Как бы трудно ни было, сделать это должны мы; Гремят раскаты молодые (Ф. Тютчев); Преданья старины глубокой (А. Пушкин).

Анафора – повтор начала строки (единоначалие). Чаще всего она используется в стихах:

Пляшет перед звездами звезда,

Пляшет колокольчиком вода,

Пляшет шмель и в дудочку гудит,

Пляшет перед скинией Давид.

(А. А. Тарковский).

Повтор последних слов называется эпифорой:

О невежды! Ваш облик телесный – ничто,

Да и весь этот мир поднебесный – ничто,

Веселитесь же, тленные пленники мига,

Ибо мы в этой камере тесной – ничто!

(О. Хайям, пер. Г. Плисецкого).

Тропы и стилистические фигуры делают нашу речь выразительнее, богаче, но нельзя допускать, чтобы речь была перенасыщена ими.

На выразительность речи влияет также и интонация.

Интонация – это отличительный признак устной речи. Интонация передают смысловые и эмоциональные различия высказываний, отражает состояние и настроение говорящих, их отношение к предмету беседы или друг к другу.

Интонация – явление сложное, она включает в себя 4 акустических компонента:

- тон голоса (высота);

- интенсивность звучания (силу, звучность);

- темп речи (основан на длительности звучания);

- тембр голоса.

Высота звука – количество колебаний голосовых связок. Она измеряется в герцах (Гц) в секунду: чем больше Гц в секунду, тем выше звук.

Сила звука (его интенсивность) зависит от амплитуды колебаний голосовых связок и измеряется в децибелах (дБ).

Длительность звука определяется количеством времени, необходимого для произнесения звука.

Тембр – совокупность основного тона и обертонов (призвуков). Обертоны – разночастотные колебания частиц воздуха – образуются в ротовой полости. Их различие зависит от формы и объема рта, меняющихся во время артикуляции звуков.

Перейдем к характеристике тона речи как компонента интонации.

Тон формируется при прохождении воздуха через глотку, голосовые связки, полости рта и носа.

По подсчетам ученых, мужчины говорят на частоте 85-200 Гц, а женщины – 160-340 Гц. Это средний тон речи. Голосовые связки певицы с голосом «колоратурное сопрано» имеют частоту колебаний 1397 Гц/сек. Это не только дар природы, но и результат напряженного труда.

С помощью изменения тона создается мелодический рисунок речи. Большим недостатком считается монотонность, когда звук остается неизменным на всем протяжении речи. Не украшает речь и слишком высокий тон, который вызывает усталость, и слишком низкий тон, который раздражает, так как требует от слушателя большого напряжения.

Другой компонент интонации – интенсивность (сила) звучания. Она зависит от напряженности и амплитуды колебания голосовых связок.

Уровень интенсивности звучания может различаться на слух. Он бывает низким, средним и высоким. Уровень силы звучания может не изменяться (ровный, спокойный голос), но чаще всего напряжение и характер интенсивности меняется: увеличивается или уменьшается. Это может происходить резко или плавно.

Взаимодействие тона и интенсивности звучания усиливает громкость речи.

Темп речи (от итал. tempo, от латин. tempus – время) – скорость произнесения речевых элементов.

Темп речи основан на длительности звука. Темп измеряют двумя способами: числом звуков или слогов, произносимых в единицу времени (напр., в секунду), или средней длительностью звука (слога). Длительность звуков измеряется в тысячных долях секунды – миллисекундах (мс).

Темп речи может изменяться. Это зависит от содержания высказывания (Пожар!; Как тянется день!; Бежим к лесу!), от эмоционального настроя говорящего, от жизненной ситуации.

С темпом речи тесно связана пауза.

Пауза (лат. pausa от греч. pausis – прекращение, остановка) – временная остановка звучания, в течение которой речевые органы не артикулируют и которая разрывает поток речи.

Пауза – это молчание, но даже молчание может быть выразительным и значимым.

Следующий акустический компонент – тембр речи.

Тембр речи – это дополнительная артикуляционно-акустическая окраска голоса, его колорит.

Дополнительные тоны голоса – обертоны – придают основному тону голоса особые оттенки, поэтому тембр еще называют «цветом голоса».

По тембру голоса устанавливают его тип (учитывается еще и тон): бас, баритон, тенор, сопрано, колоратурное сопрано и др. Тип голоса может быть общим, а тембр индивидуален.

Тембр голоса может изменяться, что зависит от эмоционального состояния человека.

Характер тембра очень разнообразен. Описывая тембр, ученые используют самые различные определения, подчеркивающие то зрительное восприятие (тусклый тембр, светлый и др.), то слуховое (глухой, звонкий, вибрирующий и др.), то осязательное (мягкий, острый, жесткий и др.), то ассоциативное (бархатный, серебряный, металлический и др.), то эмоциональное (угрюмый, веселый, ликующий и др.).


Сейчас читают про: