Студопедия
МОТОСАФАРИ и МОТОТУРЫ АФРИКА !!!


Авиадвигателестроения Административное право Административное право Беларусии Алгебра Архитектура Безопасность жизнедеятельности Введение в профессию «психолог» Введение в экономику культуры Высшая математика Геология Геоморфология Гидрология и гидрометрии Гидросистемы и гидромашины История Украины Культурология Культурология Логика Маркетинг Машиностроение Медицинская психология Менеджмент Металлы и сварка Методы и средства измерений электрических величин Мировая экономика Начертательная геометрия Основы экономической теории Охрана труда Пожарная тактика Процессы и структуры мышления Профессиональная психология Психология Психология менеджмента Современные фундаментальные и прикладные исследования в приборостроении Социальная психология Социально-философская проблематика Социология Статистика Теоретические основы информатики Теория автоматического регулирования Теория вероятности Транспортное право Туроператор Уголовное право Уголовный процесс Управление современным производством Физика Физические явления Философия Холодильные установки Экология Экономика История экономики Основы экономики Экономика предприятия Экономическая история Экономическая теория Экономический анализ Развитие экономики ЕС Чрезвычайные ситуации ВКонтакте Одноклассники Мой Мир Фейсбук LiveJournal Instagram

ОБЩИЙ ВЫВОД: Данная связь предопределяется лексико-грамматическими свойствами главного компонента и грамматическими свойствами зависимого компонента




ВЫВОД: Связь предопределяется грамматическими свойствами зависимого компонента.

ВЫВОД: Связь предопределяется лексико-грамматическими свойствами главного компонента.

ОБЩИЙ ВЫВОД: Данная связь предопределяется лексико-грамматическими свойствами главного компонента и грамматическими свойствами зависимого компонента.

ВЫВОД: Связь предопределяется грамматическими свойствами зависимого компонента.

ПРИМЫКАНИЕ

рад познакомиться

1) Определяем, предопределяется ли связь лексическим значением главного компонента (остаемся в рамках текущей части речи – краткое прилагательное, категория состояния - и ее ГК):

печален познакомиться добр познакомиться   связь примыкания разрушается; при установлении связи управления (в данном случае) релевантно лексическое значение главного компонента.

2) Определяем, предопределяется ли связь грамматическими свойствами главного компонента (изменяем часть речи и, соответственно ГК, оставляя при возможности лексическое значение):

радостный познакомиться радость познакомиться радоваться познакомиться   связь примыкания разрушается, при установлении связи управления (в данном случае) релевантны грамматические характеристики главного компонента

3) Определяем, предопределяется ли связь лексическим значением зависимого компонента (остаемся в рамках текущей части речи – глагол - и ее ГК):

рад попрощаться рад пообедать радобманываться   связь примыкания сохраняется, следовательно лексическое значение не играет роли в образовании связи.

4) Определяем, предопределяется ли связь грамматическими свойствами зависимого компонента (изменяем часть речи и, соответственно ГК, оставляя по возможности лексическое значение):

рад знакомство   связь примыкания разрушается, при установлении связи управления (в данном случае) релевантны грамматические характеристики зависимого компонента

Нельзя забывать, что в каждом конкретном случае анализируется конкретное словосочетание. Поэтому выводы, полученные в результате анализа, справедливы лишь для этого словосочетания, а никак для данного типа подчинительных связей вообще! Сравним:

бегло говорит [по-французски]

1) Определяем, предопределяется ли связь лексическим значением главного компонента (остаемся в рамках текущей части речи – глагола - и ее ГК):

бегло ходит бегло опаздывает   связь примыкания сохраняется, следовательно лексическое значение не играет роли в образовании связи.

2) Определяем, предопределяется ли связь грамматическими свойствами главного компонента (изменяем часть речи и, соответственно ГК, оставляя по возможности лексическое значение):

бегло речь бегло ход   связь примыкания разрушается, при установлении связи управления (в данном случае) релевантны грамматические характеристики главного компонента




Дата добавления: 2014-02-04; просмотров: 494; Опубликованный материал нарушает авторские права? | Защита персональных данных | ЗАКАЗАТЬ РАБОТУ


Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском:

Лучшие изречения: Только сон приблежает студента к концу лекции. А чужой храп его отдаляет. 9011 - | 7661 - или читать все...

Читайте также:

  1. I. ИССЛЕДОВАНИЯ ЛОКАЛЬНЫХ СООБЩЕСТВ: ОБЩИЙ ОБЗОР
  2. I. Связь между подлежащим и сказуемым (он опоздал)
  3. I. ЧИКАГСКАЯ СОЦИОЛОГИЯ ПОСЛЕ Р.Э.ПАРКА: ОБЩИЙ ОБЗОР
  4. III. Связь между числительным один, два, три, четыре и существительным (один дом)
  5. III.4. Усилительные каскады с обратной связью
  6. Агрегатные индексы. Общий индекс – показывает соотношение совокупности явлений, состоящей из разнородных, непосредственно несоизмеримых элементов
  7. Административно-правовые методы управления. Экономические методы управления. Социально-психологические методы управления. Взаимосвязь методов управления
  8. Акцентуации характера и их взаимосвязь с девиантным поведением
  9. Архитектура. Общий подъем Руси в XI в., создание центров письменности, грамотности, появление целой плеяды образованных людей своего времени в княжеско-боярской
  10. Ассоциативная взаимосвязь цвета и формы по Иттену
  11. Аудиторский риск, его связь с информационной базой и существенностью
  12. Афферентный сигнал. Афферентный нерв. Исполнительные органы. Обратная афферентация ( связь )


 

3.233.219.101 © studopedia.ru Не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования. Есть нарушение авторского права? Напишите нам | Обратная связь.


Генерация страницы за: 0.002 сек.