double arrow

ВЫВОД: Связь предопределяется лексико-грамматическими свойствами главного компонента


ОБЩИЙ ВЫВОД: Данная связь предопределяется грамматическими свойствами главного компонента и грамматическими свойствами зависимого компонента.

ВЫВОД: Связь предопределяется грамматическими свойствами зависимого компонента.

ВЫВОД: Связь предопределяется грамматическими свойствами главного компонента.

В РАЗЛИЧНЫХ ТИПАХ ПОДЧИНИТЕЛЬНОЙ СВЯЗИ. МЕТОДИКА ОПРЕДЕЛЕНИЯ

ЧЕМ ПРЕДОПРЕДЕЛЯЕТСЯ СВЯЗЬ

СОГЛАСОВАНИЕ

деревянный дом

1) Определяем, предопределяется ли связь лексическим значением главного компонента (остаемся в рамках текущей части речи – существительного - и ее ГК):

деревянный дом деревянный сарай деревянный кирпич деревянный мозг     связь согласования сохраняется, следовательно, лексическое значение не играет роли в образовании связи.

2) Определяем, предопределяется ли связь грамматическими свойствами главного компонента (изменяем часть речи и, соответственно ее ГК, оставляя по возможности лексическое значение):

деревянныйдомашний   связь согласования разрушается; при установлении связи согласования релевантны ГЗ предметности, а также ГК рода, числа и падежа.

3) Определяем, предопределяется ли связь лексическим значением зависимого компонента (остаемся в рамках текущей части речи – прилагательное - и ее ГК):

деревянный дом железный дом сладкий дом горячий дом (зеленые идеи, глокая куздра)     связь согласования сохраняется, следовательно, лексическое значение не играет роли в образовании связи.

4) Определяем, предопределяется ли связь грамматическими свойствами зависимого компонента (изменяем часть речи и, соответственно ее ГК, оставляя по возможности лексическое значение):




дерево дом деревяннодом   связь согласования разрушается; при установлении связи согласования релевантны ГЗ предметности, а также ГК рода, числа и падежа.

УПРАВЛЕНИЕ

распределить обязанности

1) Определяем, предопределяется ли связь лексическим значением главного компонента (остаемся в рамках текущей части речи – глагола - и ее ГК):

подумать обязанности сказать обязанности   связь управления разрушается; при установлении связи управления (в данном случае) релевантно лексическое значение главного компонента.

2) Определяем, предопределяется ли связь грамматическими свойствами главного компонента (изменяем часть речи и, соответственно ГК, оставляя по возможности лексическое значение):



распределение обязанности     связь управления разрушается, при установлении связи управления (в данном случае) релевантны грамматические характеристики главного компонента

3) Определяем, предопределяется ли связь лексическим значением зависимого компонента (остаемся в рамках текущей части речи – существительного - и ее ГК):

распределить обязанности распределить бананы   связь управления сохраняется, следовательно, лексическое значение не играет роли в образовании связи.

4) Определяем, предопределяется ли связь грамматическими свойствами зависимого компонента (изменяем часть речи и, соответственно ГК, оставляя при возможности лексическое значение):

распределить обязанный     связь управления разрушается, при установлении связи управления (в данном случае) релевантны грамматические характеристики зависимого компонента





Сейчас читают про: