Предисловие
Томск
Курс лекций
История русского
Учебник для студентов
филологического факультета
ББК 81. 411. 2 – 923
В 99 Печатается по решению
редакционно-издательского совета
Томского государственного
педагогического университета
В 99
Вяничева Т.В. История русского литературного языка: Учебно-методический комплекс: Курс лекций: Учебник для студентов филологического факультета. – Томск: Издательство Томского государственного педагогического университета, 2007. – с.
Учебник составлен в соответствии с Государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования по специальности 032900 «Русский язык и литература» и посвящен одному из основных разделов дисциплины ДПП.Ф.04 «История русского языка» — истории русского литературного языка.
В учебнике кратко излагается многовековая история русского литературного языка с XI в. до наших дней, а также периодизация, этапы и тенденции развития языка.
Учебник раскрывает все основные положения программы по истории русского литературного языка, изложение теоретических вопросов курса основано на современных научных исследованиях и опыте преподавания этой дисциплины в вузе.
Учебник представляет собой курс лекций, предваряемых подробным планом, снабжен рядом таблиц, содержит список вопросов для подготовки к экзамену.
Учебник является составной частью учебно-методического комплекса по истории русского литературного языка.
Учебник предназначен для студентов филологического факультета педагогического университета очной и заочной формы обучения.
ББК 81. 411. 2 – 923
Научный редактор: к. филол. н., доц., зав. каф. теории и истории языка ТГПУ Н.Б. Ковалева
Рецензенты: д. филол. н., проф. Г.И. Климовская;
кафедра русского языка как иностранного ТПУ
(зав. каф. к. филол. н., доц. Е.В. Михалева).
© Т.В. Вяничева, 2007
© Томский государственный педагогический университет, 2007
Курс истории русского литературного языка завершает цикл историко-лингвистических дисциплин, входящих в программу филологического образования. Он тесно связан с курсами исторической грамматики, старославянского языка, современного русского языка, русской диалектологии, а также стилистики русского языка, лингвистического анализа художественного текста, культуры речи, во многом синтезирует их содержание, требует серьезной филологической подготовки, умения обобщать знания по лингвистике, истории литературы, истории и культуре России, полученные студентами в университете. Курс истории русского литературного языка играет роль связующего звена между диахронической и синхронно-описательной русистикой. Содержание истории русского литературного языка заключается в раскрытии «внешней истории» языка (противопоставляемой «внутренней истории», рассматривающейся в курсе исторической грамматики). В данном курсе русский литературный язык изучается в его историческом развитии со стороны его употребления. Курс истории русского литературного языка способствует выработке у будущего учителя-словесника понимания особенностей функционирования русского литературного языка и умения объяснять сложившуюся в настоящее время его стилистическую дифференциацию.
История русского литературного языка призвана:
1) проследить все исторические изменения в системе русского литературного языка, происходившие на всех этапах социального развития данного языкового коллектива (народности или нации), связанные с изменением диалектной базы живой разговорной речи, на основе которой формировался литературный язык; с изменением отношения русского литературного языка к церковнославянскому языку, живой разговорной речи; с контактами русского языка с другими языками;
2) проследить возникновение и развитие функциональных стилей языка, формирование характерных для каждого стиля лексико-фразеологических, морфологических, синтаксических средств, а также приемов художественной выразительности;
3) показать роль крупнейших писателей в развитии русского литературного языка, становлении его норм.
История русского литературного языка – дисциплина, выявляющая типичные особенности функционирования литературного языка в текстах различных эпох.
История русского литературного языка принадлежит к числу филологических дисциплин, что проявляется в ее тесной связи с историей русской литературы. Без хорошего знания истории русского литературного языка невозможно в полной мере понимание истории русской литературы.
Перед вузовским курсом истории русского литературного языка стоят следующие основные задачи:
1. Дать студентам научное представление о многовековой истории русского литературного языка, о периодах, этапах и тенденциях его развития.
2. Познакомить студентов с лучшими письменными образцами различных стилей на разных этапах развития русского литературного языка.
3. Сформировать знания в области истории норм и истории формирования стилей русского языка, привить осознание необходимости исторического подхода при характеристике и изучении современных норм и стилистических средств языка.
4. Выработать умение использовать полученные знания в систематическом анализе языковых средств художественного произведения.
В результате изучения данной дисциплины студенты должны:
1. Иметь представление об основных изменениях русского литературного языка на различных этапах его истории и на разных уровнях языковой системы.
2. Уметь описывать языковую ситуацию в конкретный исторический период.
3. Знать основные различия между книжно-славянским и народно-литературным типами литературного языка на разных уровнях системы языка (фонетическом, лексическом, морфологическом, синтаксическом).
4. Владеть навыками лингвостилистического анализа текстов русской письменности XI–XIX вв., уметь подтверждать теоретические положения анализом конкретного произведения.
Курс истории русского литературного языка призван воспитывать любовь и уважение к историческому прошлому России, интерес к истории российского народа и родному языку как средству великой духовной культуры, способствовать более глубокому осознанию будущими педагогами богатства и художественного совершенства русской литературы, богатства и выразительности современного литературного языка, являющегося итогом всего его предыдущего развития. Материалом для анализа служат тексты древнерусской литературы XI–XVII вв., основная тема которых – патриотизм, тема национального величия, государственного единства русской земли и ее защиты от врагов, национальной гордости и героизма русского народа. Также курс истории русского литературного языка выполняет задачи воспитания навыков творческого труда в процессе самостоятельного анализа языка литературных текстов.
Курс истории русского литературного языка помогает студентам лучше понять особенности функционирования русского литературного языка на разных этапах его развития, углубляет их знания в области языка русской литературы, формирует навыки анализа фактов современного русского языка в историческом аспекте.
Предлагаемый учебник является итогом чтения его автором лекций по истории русского литературного языка на очном и заочном отделениях филологического факультета ТГПУ.
Он предназначен для студентов II курса дневной формы обучения и студентов IV–V курсов отделения заочного обучения филологического факультета педагогического университета и является составной частью учебно-методического комплекса, включающего также: 1) История русского литературного языка: Учебное пособие. – Томск: Изд‑во ТГПУ, 2005; 2) Контрольные работы по истории русского литературного языка: Методические указания для студентов-заочников филологического факультета. – Томск: Изд‑во ТГПУ, 2005; 3) История русского литературного языка: Сборник текстов для анализа: Хрестоматия для студентов филологического факультета. – Томск: Изд-во ТГПУ, 2007.
Учебник представляет собой цикл лекций. Изложение курса истории русского литературного языка в форме курса лекций имеет длительную традицию. Многие учебники и учебные пособия как по истории русского литературного языка (А.И. Ефимова, М.А. Кустаревой, Г.И. Шкляревского, В.Б. Бродской и С.О. Цаленчук, М.К. Мартыновской, А.В. Степанова), так и по другим дисциплинам (например, недавно вышедший учебник Г.И. Климовской по старославянскому языку) построены в виде курса лекций.
Необходимость настоящего учебника обусловлена тем, что последние учебники по истории русского литературного языка были выпущены центральными издательствами более 15 лет назад, имеются в библиотеках в ограниченном количестве экземпляров и малодоступны студентам, кроме того их объем не соответствует количеству часов, отведенных учебным планом на курс истории русского литературного языка.
В учебник включены наблюдения, обобщения и выводы по различным вопросам истории русского литературного языка, сделанные в разное время в работах В.В. Виноградова, А.И. Горшкова, Н.А. Мещерского, Е.Г. Ковалевской, М.А. Кустаревой, Л.В. Судавичене, Г.И. Шкляревского, В.Д. Левина, М.К. Мартыновской, А.В. Степанова, В.Б. Бродской и С.О. Цаленчук, Б.А. Успенского и других исследователей. Список использованной литературы приведен в конце учебника.
Учебник содержит все разделы данного курса, которые расположены по темам в соответствии с рабочей программой, рассчитанной на 36 часов. Каждая тема предваряется подробным развернутым планом, что должно облегчить работу студентов. Учебник снабжен рядом таблиц, включает перечень вопросов для подготовки к экзамену. Все теоретические положения проиллюстрированы примерами. Учебник состоит из трех частей: «Введение в курс «История русского литературного языка», «Донациональный период развития русского литературного языка» и «Национальный период развития русского литературного языка», в пределах указанных частей в книге выделяются главы, главы делятся на параграфы, где освещаются основные проблемы, характерные для каждого периода развития русского литературного языка.
Цель учебника – дать студентам более или менее полное представление о многовековой истории русского литературного языка, о периодах, этапах и тенденциях его развития в связи с историей русского народа, его культуры и литературы.
В хронологическом отношении учебник охватывает все основные этапы истории русского литературного языка начиная с древнерусской эпохи (XI в.) до конца ХХ в.
Исторические процессы формирования, становления и развития русского литературного языка рассматриваются, во-первых, в непосредственной связи с историей его носителя – русского народа; во-вторых, на всех уровнях языка: исследуются изменения в области грамматического строя, преобразования в словарном составе и в функциональных стилях, ибо все эти явления отражают процесс превращения литературного языка народности в литературный язык нации.
Основное внимание уделяется внутриязыковым процессам, но там, где это диктуется необходимостью, принимаются во внимание и внелингвистические факторы, способствовавшие или даже определившие изменения в русском литературном языке. Как известно, на развитие литературного языка оказывают влияние социальные факторы, история языка тесно связана с историей народа, поэтому привлекаются материалы исторического, филологического и культурологического характера. Прослеживая процессы, сопутствовавшие превращению древнерусского языка в современный русский литературный язык, мы учитываем в отдельных, хронологически ограниченных периодах значение языка художественной литературы как одного из важнейших источников изучения истории русского литературного языка.
В учебнике прослеживаются основные изменения в системе русского литературного языка, связанные с изменением диалектной базы живой разговорной речи, на основе которой формировался литературный язык, с изменением отношения русского литературного языка к церковнославянскому языку, живой разговорной речи, с контактами русского языка с другими языками.
В учебнике специально рассматривается язык произведений тех писателей, с именами которых связаны реформы русского литературного языка (М.В. Ломоносов, Н.М. Карамзин, А.С. Пушкин).
В учебнике затронуты все вопросы истории русского литературного языка, предусмотренные программой, но с различной степенью полноты. По отдельным проблемам истории русского литературного языка даны лишь минимальные сведения, т.к. в курсе лекций автор располагает известной свободой отбора материала, который отчасти определяется педагогической целесообразностью, т.е. тем, в какой мере и степени изучаемый материал необходим учителю-словеснику в его практической школьной работе. Подробнее рассмотрены произведения, включенные в школьную программу по литературе («Слово о полку Игореве», оды М.В. Ломоносова, «Путешествие из Петербурга в Москву» А.Н. Радищева, «Горе от ума» А.С. Грибоедова, «Герой нашего времени» М.Ю. Лермонтова и др.), что способствует подготовке будущих учителей русского языка и литературы к комплексному анализу художественных текстов в школе.
Вариант краткой, «компактной» подачи материала выбран в силу ограниченности объема учебника, поэтому основное внимание сконцентрировано на главных, ключевых разделах курса, посвященных ведущим тенденциям в формировании русского литературного языка.
Изложение курса истории русского литературного языка построено традиционно, с опорой на сложившуюся практику вузовского преподавания.
В настоящем учебнике нашли отражение некоторые новые достижения современной науки: подробно изложена концепция диглоссии Б.А. Успенского, представлены различные точки зрения на отдельные проблемы, например, на происхождение русского литературного языка, изложены новые гипотезы М.Л. Ремневой и В.М. Живова, также мы использовали учение Г.И. Климовской о синлексах, оборотах речи и искусствоведческом функциональном стиле. В учебнике подробно охарактеризована на различных языковых уровнях ведущая языковая тенденция ХХ в. – тенденция к усилению аналитизма.
Тема 1. ВВЕДЕНИЕ В КУРС «ИСТОРИЯ РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА»
План:
1. Предмет и задачи курса «История русского литературного языка».
2. Основные теоретические понятия: литературный язык, общенародный язык, язык художественной литературы, их соотношение.
3. Связь истории русского литературного языка с другими дисциплинами, филологическая направленность курса и его методологическая основа.
4. Периодизация курса «История русского литературного языка».
5. Проблема происхождения русского литературного языка.
1.1. Предмет и задачи курса «История русского литературного языка»
История русского литературного языка (далее: ИРЛЯ) завершает цикл историко-лингвистических курсов, изучаемых в вузе. Она тесно связана со всеми учебными дисциплинами, изучающими русский язык как в его истории, так и в его современном состоянии. Лекции по ИРЛЯ читаются на филологических факультетах классических и педагогических университетов на старших курсах, т.к. усвоение данной дисциплины требует серьезной филологической подготовки.
ИРЛЯ представляет собой одну из самых молодых отраслей языковедения, которая сложилась в качестве особой научной и учебной дисциплины, отделившейся от общего курса истории русского языка лишь в 30-е – 40-е гг. XX в. Хотя и до этого предпринимались попытки представить ход развития русского литературного языка во всем его объеме.
Интерес к природе русского литературного языка в отечественной филологии зародился в недрах сравнительно-исторического изучения русского языка в конце XIX в. ИРЛЯ как научная проблема в той или иной мере разрабатывалась в трудах П.И. Житецкого, А.С. Будиловича, Е.Ф. Карского, С.К. Булича, но в качестве учебной дисциплины в университетах не преподавалась. Исключением были лекции профессора Казанского университета Е.Ф. Будде. Первым из языковедов-русистов, разработавшим курс ИРЛЯ (начиная с языковой ситуации в Киевской Руси и заканчивая языком современной русской литературы до поэта Надсона) был профессор А.И. Соболевский. Он подготовил лекционный курс по ИРЛЯ, но ему не пришлось ни разу излагать его с кафедры, а текст лекций остался в рукописи. Он был опубликован только в 1980 г.
Изучение ИРЛЯ началось с XVI в., когда начали создаваться различные пиитики и риторики. С XVIII в. велись наблюдения над связями русского литературного языка с другими славянскими и европейскими языками, над составом церковнославянского языка, его сходством с русским языком и отличием от него.
Для осознания национальной специфики русского литературного языка явились чрезвычайно важными такие факты, как создание в 1755 г. «Российской грамматики» М.В. Ломоносова, выход в свет «Словаря Академии Российской» (1789–1794 гг.), появление учения М.В. Ломоносова о трех стилях русского литературного языка, изложенного в его «Рассуждении о пользе книг церковных в российском языке», «Риторике» и «Российской грамматике», т.к. Ломоносов впервые указал на основные элементы национального русского литературного языка.
В XVIII–XIX вв. были открыты и изданы древнейшие русские памятники: «Остромирово Евангелие», «Изборник Святослава», «Слово о полку Игореве», «Русская Правда», «Слово о Законе и Благодати» митрополита Илариона и др., положено начало изучению языка этих памятников.
Основы будущего курса ИРЛЯ были заложены в трудах И.И. Срезневского, А.А. Шахматова, Я.К. Грота, В. Истомина, Е.Ф. Будде и др.
Это подготовило базу для новой науки. В ХХ в. ИРЛЯ становится предметом особого внимания исследователей.
В 30-е – 40-е гг. ИРЛЯ выделилась из общего курса истории русского языка, который разделился на историческую грамматику и ИРЛЯ.
Регулярно курс ИРЛЯ в Петроградском университете и Государственном университете и Государственном институте истории искусств с 1921 г. стал читать В.В. Виноградов. После переезда в Москву в 1930 г. до своей кончины в 1969 г. ученый постоянно работал над проблемой становления русского литературного языка и читал лекции о нем в Московском университете и педагогических институтах столицы. Классической работой, заложившей основы новой историко-лингвистической науки не только в русской филологии, но и во всей мировой науке, утвердившей права новой дисциплины в вузовском преподавании, стали «Очерки по истории русского литературного языка XVII–XIX веков», изданные при жизни автора дважды в 1934 и 1938 гг. Эта книга послужила основой для первой официальной учебной программы по ИРЛЯ, составленной Г.О. Винокуром.
Становление ИРЛЯ как самостоятельной научной дисциплины связано также с именами Л.А. Булаховского, Г.О. Винокура, Б.А. Ларина, С.П. Обнорского, Ф.П. Филина, Л.В. Щербы, Л.П. Якубинского, Д.С. Лихачева, А.И. Ефимова.
В ХХ в. был проанализирован большой фактический материал.
Но ИРЛЯ в целом еще не написана. Единой концепции ИРЛЯ пока еще нет, а существует много частных исследований.
Цель курса ИРЛЯ – изучение процессов формирования и развития русского литературного языка.
Курс ИРЛЯ имеет целью охарактеризовать процесс развития языка русской письменности с древней поры до современности, при этом учитывая особенности различных стилей (разновидностей, типов) языка письменности на разных этапах его истории.
Предмет ИРЛЯ – русский литературный язык, его развитие в историко-функциональном плане, в плане языкового употребления.
ИРЛЯ призвана изучать все исторические изменения в условиях общественного функционирования литературного языка на разных этапах, начиная с XI в. и до наших дней.
Главное содержание курса – изучение употребления фактов литературного языка – лексических и грамматических – в разнообразных типах памятников письменности в различные периоды его развития.
Материалом для ИРЛЯ является язык произведений различных жанров и стилей, начиная с древнейших известных нам памятников.
Русский литературный язык старшего, донационального периода отличается от литературного языка национального периода. Но есть ряд общих признаков, свойственных русскому литературному языку всех периодов. К ним относятся: