Глава 8. Пророк Ибрахим – праотец множества народов

Ибрахим (Авраам/Аврахам), почитающийся в Исламе в качестве одного из величайших пророков, является прямым потомком Шама (Шема/Сима), одного из сыновей Ноха (Ноя/Нуха/Ноаха). Вот его родословная, подробно изложенная в Торе и Ветхом Завете: Шам (Шем/Сим), Арфаксад (Арпахсад), Шелах, Евер, Фалек, Реу, Сарух, Нахор, Терах (Фарра). У Тераха (Фарры) было три сына: Ибрахим (названный при рождении Ибрам (Аврам/Абрам), Нахор и Аран. Аран умер сравнительно рано и был похоронен в Уре Халдейском, где проживала семья Тераха (Фарры).

В Священных Писаниях имя этого пророка дается в различной транскрипции: Ибрахим (Кораническое), Аврахам (Абрахам) – в Торе и Авраам – в русском произношении звук х выпадает. Наиболее древней формой мы считаем все же Ибрахим – как уже говорилось, для древнееврейского языка характерна замена звуков и – а, б – в.

Необходимо сразу же оговориться, что относительно места рождения Ибрахима (Авраама/Аврахама) и имени его отца существуют определенные расхождения между Священными Писаниями иудеев и христиан с одной стороны, и мусульманской традицией – с другой. Так, местом рождения Ибрахима (Авраама/Аврахама) Тора и Ветхий Завет называют город Ур Халдейский, один из древнейших шумерских городов. Во времена, описываемые Библией это один из многих городов Вавилонского царства, для которых характерно наличие смешанного многонационального населения.

Однако мусульманская традиция местом рождения пророка Ибрахима (Авраама/Аврахама) считает окрестности другого города – Харрана, располагавшегося когда-то на территории современной Сирии. Кроме того, отец его в Коране назван именем Азар, а не Терах как в Торе и не Фарра, как в Ветхом Завете. Впрочем, последнее противоречие, как кажется, можно объяснить. Библейское Фарра не что иное, как искаженное Терах. Причем, сама форма Терах, вполне возможно, представляет собой искаженную кальку с другого имени. Основанием выдвинуть такое предположение является тот факт, что в некоторых талмудических источниках имя отца Ибрахима (Авраама/Аврахама) записано в форме Зарах, т.е. вновь произошла замена отдельных звуков. Известен также еще один древний письменный источник, где имя отца Ибрахима (Авраама/Аврахама) указано в форме Афар. В этой связи современные переводчики Корана высказывали предположение, что имя Азар, встречающееся в Коране, является доисламской арабизированной формой имени Зарах или Афар.

В конечном итоге мы сталкиваемся с уже хорошо знакомой нам ситуацией, когда разноязычные источники переделывают одно и то же имя на свой лад. Именно это случилось с именем отца Ибрахима, который в разных письменных источниках назван Терах/Фарра/Зарах/Афар/Азар. Очевидно, что все названные формы восходят к одному источнику, а именно Делах – по чеченски «Божий». В качестве личного имени оно вряд ли могло употребляться, но в сочетании с именем Ибрахим (Делах Ибрахим) мы получаем «Божий Ибрахим», т.е. Божий посланник Ибрахим.

Однако на этом трансформации Терах/Фарра/Зарах/Афар/Азар не заканчиваются. Так, если Терах представляет собой почти готовую кальку с чеченского (нохчи) Делах, то Фарра можно рассматривать как перевертыш слова Аллах. Особый интерес представляет также возможная трансформация ЗарахАрсах и АзарАрса. Прочитав слова Арси справа налево, как принято у арабов и евреев, мы получим Исра. С добавлением Эл возникает хорошо всем знакомое Исраэл в значении «пророк Арсы», более точно – «пророк, произошедший от Арсы». Таким образом, исраилтяне – потомки Арсы, от которого произошел сам Ибрахим (Авраам/Аврахам) и все последующие великие пророки.

Между прочим, в одной из глав книги «Второзаконие» Ветхого Завета народ исраилтян назван другим именем – Иешурун. Очевидно, что между двумя названиями одного и того же народа должна быть какая-то связь. Чтобы обнаружить ее рассмотрим этноним Иешурун внимательнее. Прежде всего отбросим окончание -ун, характерное для семитских языков, и обратим внимание на корневую основу иешур. Не вызывает сомнения, что перед нами очередное слово-перевертыш, правильное прочтение которого рушеи. Отсюда несложно получить исходную форму (путем логической замены древнееврейского -ш- на -с-, а двойного гласного звука -еи на руса. Теперь остается только напомнить читателям на выявленную нами ранее связь между руса – арса. Таким образом, мы вновь обнаруживаем чеченское (нохчи) происхождение этнонима иешурун.

Что касается расхождений в вопросе о месте рождения Ибрахима (Авраама/Аврахама), то и они не столь драматичны, как может показаться на первый взгляд. Дело в том, что по библейской версии его отец с семьей покинул Ур Халдейский и перебрался в Харран, где, собственно, и началась пророческая миссия Ибрахима (Авраама/Аврахама).

Тора и Ветхий Завет ничего не сообщают о причинах, побудивших Азара (Тераха/Фарру), отца Ибрахима (Авраама/Аврахама) переселиться из Ура Халдейского: «31Терах взял своего сына Ибрама, своего внука Лута, сына Арана, и свою невестку Сару, жену Ибрама, и вместе они отправились из Ура Халдейского в Ханаан. Но дойдя до Харрана, они поселились там. 32Терах жил двести пять лет и умер в Харране».[95]

Молчание Библии попытались компенсировать различные иудейские и христианские авторы, выдвинувшие немало версий относительно причин, заставивших переселиться семью выдающегося пророка древности. Так, З. Косидовский в своей широко известной книге «Библейский сказания» выдвинул предположение, что Харран привлек Фарру (Азара/Тераха), поскольку находился в плодородной местности и являлся важным торговым центром (сам Фарра, якобы, занимался торговыми операциями).

А. Абрашкин пошел еще дальше, связав материальное благополучие семейства Азара (Тераха/Фарры) с занятием ростовщичеством. По его мнению, переселение из Ура Халдейского было вызвано тем, что законы царя Хаммурапи строго ограничивали максимальный размер процентов, взимаемых с займов. Это, якобы, ставило под угрозу бизнес Азара (Тераха/Фарры) и он решил переселиться на территорию, неконтролируемую царем Вавилона.

Совершенно очевидно, что оба названных автора выдвинули чисто умозрительные и не подтвержденные объективными данными предположения. Поэтому их не стоит даже специально опровергать и здесь они упомянуты лишь в качестве примера того, насколько необоснованными порой могут быть гипотезы, встречающиеся в научной литературе.

К этому же разряду можно отнести и другое предположение, согласно которому главной причиной переселения семьи Ибрахима (Авраама/Аврахама) стала политика все того же правителя Вавилонского царства Хаммурапи, направленная на повсеместное утверждение культа бога Мардука. Сам Фарра (Азар/Терах), якобы, поклонялся богу Луны Сину, а Харран привлек его тем, что в этом городе собралась многочисленная колония последователей этого культа.

Из имеющихся источников действительно можно сделать вывод о том, что Харран в древности представлял собой второй (после Ура Халдейского) центр языческого культа Сина. Более того, культ Луны сохранялся в этом городе очень долго – лишь в 1179 году здесь был окончательно разрушен храм языческого божества и на его месте воздвигнута мечеть. Однако популярность Лунного культа в Харране сама по себе не может объяснить переселение сюда семьи пророка Ибрахима (Авраама/Аврахама). Оно могло быть вызвано совершенно иными причинами.

В любом случае заслуживает внимания точка зрения одного из наиболее информированных авторов античности – Иосифа Флавия, который в качестве причины, побудившей Ибрахима (Авраама/Аврахама) покинуть Ур Халдейский, называет восстание местных жителей. При этом на пути в Ханаан пророк сделал длительную остановку в Сирии и даже какое-то время правил в Дамаске и лишь затем переселился в Палестину. Как видим, сообщение Иосифа Флавия частично совпадает с мусульманским преданием, связывающим происхождение Ибрахима (Авраама/Аврахама) с территорией Сирии.

Однако и сообщение Иосифа Флавия не может быть целиком принято на веру и поэтому стоит обратить внимание, что согласно библейскому тексту Терах (Фарра) первоначально собирался следовать в Ханаан, но затем по какой-то неизвестной причине отказался от своего первоначального намерения и поселился в Харране. За него этот путь до конца проделает Ибрахим (Авраам/Аврахам), который уже в преклонном возрасте получит указание от Всевышнего поселиться в Ханаане.

Вспомним теперь, что Ибрахим (Авраам/Аврахам) по своему происхождению принадлежал к пророческой линии, берущей начало от внука Ноха (Ноя/Нуха/Ноаха) Арфаксада (Арпахсада). Исходя из этого мы можем предположить, что Азар (Терах/Фарра) получил какое-то откровение от Всевышнего, которое и заставило его бросить свой дом в Уре Халдейском и направиться в Ханаан. Однако он уклонился от исполнения данного ему откровения и окончил свои дни в Харране, на полдороге в Ханаан.

Не меньше сложностей возникает при попытке определить время жизни и пророческой деятельности Ибрахима (Авраама/Аврахама). Так, некоторые христианские (православные) источники считают датой рождения пророка Ибрахима (Авраама/Аврахама) 2180 год до н.э. или 1072 год после всемирного потопа. Соответственно, зная годы его жизни, устанавливается и дата смерти – 2005 год до н.э. Однако среди христианских источников известна и другая дата рождения Ибрахима (Авраама/Аврахама) – 2160 год до н.э., а его смерть, соответственно, датируется 1985 годом до н.э.

Для историков единственная зацепка, позволяющая хотя бы приблизительно определить время жизни Ибрахима (Авраама/Аврахама) – это дата основания Харрана. Этот город на оживленном торговом пути из Ассирии в Дамаск впервые упоминается в письменных источниках, относящихся к XVII в. до н.э. В это время Харран входил в состав Митаннийского царства, основанного нахами-хурритами. Даже если предположить, что город был основан раньше, чем о нем появились первые письменные сообщения, все равно дата возникновения города как такового не может быть отодвинута дальше, чем на один век. Дело в том, что поселение земледельцев могло существовать на этом месте издавна, но чтобы оно превратилось в город, требуются особые условия. В частности, Харран как город своим возникновением явно был обязан транзитной торговле, связывающей Междуречье с Передней Азией и районами, прилегающими к Средиземному морю.

Если это предположение верно и Харран возник примерно в XVIII в. до н.э., то в этом случае он первоначально входил в орбиту политического влияния другого нахо-хурритского царства Мари. Его столица (город Мари) был захвачен и разрушен до основания армией вавилонского царя Хаммурапи в 1757 г. до н.э. Именно упадок Мари, долгое время являвшегося важным пунктом на пути транзитной торговли из Междуречья на запад, мог предопределить расцвет Харрана, который взял на себя эту роль вместо Мари.

Справедливости ради необходимо отметить, что целый ряд исследователей (например, А. А. Немировский) убеждены в том, что эпоха «библейских патриархов», первым из которых был Ибрахим (Авраам/Аврахам) наступила не в XVII в. до н.э., а много позже – во второй половине XIV в. до н.э. Царство Митанни, в состав которого входил Харран, в это время переживает глубокий упадок, завершившийся полным крахом этого государства во второй половине XIII в. до н.э. (как свидетельствуют письменные источники, правление последнего митаннийского царя Шаттуара II завершилось в 1260 г. до н.э.). В этом случае появляется достаточно много оснований связать исход семьи Ибрахима (Авраама/Аврахама) из Месопотамии с восстанием скотоводческих племен, произошедшем в самом начале XIV в. до н.э. Именно тогда значительная часть вытесненного из Междуречья населения направилась на запад. Из потомков этих мигрантов (вернее в результате смешения со множеством этнических групп, встречавшихся на их пути) по прошествии достаточно длительного времени и сложилась древнееврейская народность.

Косвенным свидетельством того, что Ибрахим (Авраам/Аврахам) жил в XIII веке до н.э. может служить одна достаточно интересная еврейская легенда. Согласно ей, отец Ибрахима (Авраама/Аврахама) Фарра был полководцем при царе Нимроде, а рождение Ибрахима (Авраама/Аврахама) ознаменовалось появлением кометы, что было истолковано как неблагоприятное для царя предзнаменование. Нимрод потребовал от Фарры продать ему новорожденного сына, которого он собирался умертвить. Тот сделал вид, что согласен уступить требованию царя, но сам тем временем подменил ребенка сыном рабыни, рожденным в ту же ночь. В течение тринадцати лет Фарра скрывал сына в некой пещере, откуда тот вышел убежденным противником языческих культов и последователем монотеизма.

Собственный вариант этой легенды известен и в исламской традиции, что само по себе говорит о ее древности.

Так вот, библейского царя Нимрода часто сопоставляют с вавилонским царем Новохудоносором, жившим в VI веке до н.э. Однако ряд авторов, в том числе и С.-Х. Нунуев, отождествляют его с ассирийским правителем Нинуртом, чье правление относится как раз к XIII веку до н.э. и при котором началось первое возвышение Ассирии.

Еще одна интересная деталь, на которую обратил внимание российский исследователь А. Абрашкин – в состав Митаннийской державы входил ряд городов, чьи названия полностью или почти полностью совпадают с именами библейских персонажей, близких родственников Ибрахима (Авраама/Аврахама). Это следующие города: Нахур (Нахор – это имя носят дед и брат Ибрахима), Фаррахи (Фарра – библейское звучание имени отца Ибрахима), Харран (Аран – так звали одного из братьев Ибрахима), Сарухи и Фалеки (Сарух и Фалек – два прямых предка Ибрахима). Кроме того, марийские письменные источники упоминают кочевые племена Авам-рам и Иакоб-эль. Из этого А. Абрашкин делает поспешный (на наш взгляд) вывод, что Ибрахим (Авраам/Аврахам) – это всего лишь мифологическое олицетворение одного из семитских племен, а имена библейских предков и родственников Ибрахима на самом деле означают названия городов, захваченных или основанных древнееврейскими племенами во время миграции из Междуречья в Ханаан.

Но, во-первых, у нас нет никаких оснований отрицать реальность существования пророка Ибрахима (Авраама/Аврахама). Во-вторых, древнееврейская народность сложилась не на пути в Ханаан, а уже в самой древней Палестине. Да и то далеко не сразу.

Впрочем, точное определение эпохи, когда жил Ибрахим (Авраам/Аврахам), как и этапы этногенеза древнееврейской народности, не так уж и важны с точки зрения главного предмета нашего исследования. Для нас важны два момента. Первое – город Харран в эпоху пророка Ибрахима (Авраама/Аврахама) является одним из центров нахо-хурритской культуры. В этом качестве он выступает наследником культурных традиций, некогда господствовавших и в Уре Халдейском. В этой связи уместно вспомнить историю заселения Шумера в том виде, как она изложена в Торе и Ветхом Завете. Именно потомки Ноха (Ноя/Нуха/Ноаха) заселили равнины Междуречья и мы уже писали о том, что само название Шумер восходит к имени одного из его сыновей – Шама (Шема/Сима). К сказанному стоит добавить, что имя лунного божества – Син, чей культ позднее отмечен в Междуречье, также очень близко по звучанию к имени Шам (Шем/Сим).

Второе – Ибрахим (Авраам/Аврахам), которого Тора почитает, прежде всего, как одного из первопредков современных евреев, сам евреем не был. Евреями стала только часть его потомков по линии одного из сыновей, а именно его второго сына Исхака (Исаака/Ицхака).

Относительно этнической принадлежности Ибрахима (Авраама/Аврахама) было сделано немало предположений. Как уже говорилось, иудаистская традиция однозначно рассматривает его как праотца двух близкородственных семитских народов – арабов (через старшего сына Исмаила (Измаила/Ишмаэля) и евреев (через второго сына Исхака (Исаака/Ицхака). Это единственное обстоятельство, на которое ссылаются те, кто считает самого Ибрахима евреем. Однако нельзя не признать, что этого совершенно недостаточно для того, чтобы признать его не только евреем, но даже этническим семитом.

К тому же из той же Торы следует, что в числе потомков Ибрахима (Авраама/Ибрахима) числится немалое число народов. О его потомстве через Исмаила (Измаила/Ишмаэла) и Исхака (Исаака/Ицхака) уже говорилось. Но через пять лет после смерти Сарры Ибрахим (Авраам/Аврахам) вновь женился и на этот раз его избранницей стала Хеттура, о которой известно, что она происходила из народа хеттов. О хеттах мы уже говорили, как о еще одном народе нахо-хурритского происхождения. Да и само имя Хеттура может быть объяснено при помощи чеченского (нохчи) языка. По нашему мнению в основе этого имени лежит словосочетание хет ара/эла – «госпожа хеттов (из хеттов)».

Хеттура родила Ибрахиму (Аврааму/Аврахаму) шесть сыновей: Зомврана (Зимрана), Иезана (Иокшана), Мадала (Медана), Мадиама (Мидиана), Иесвока (Ишбака) и Соиена (Шуаха). Наиболее известный из них Мадиам (Мидиан), ставший родоначальником народа мадианитян, от которых произошло название земли Мадиамской. Сделав Исхака (Исаака/Ицхака) своим главным наследником, Ибрахим (Авраам/Аврахам) сыновей от Хеттуры отослал на свободные земли к востоку от Ханаана. В частности, Мадиамская земля находилась к востоку от залива Акаба, название которого вызывает вполне определенную ассоциацию: Акаба – Кааба – Бекка (возможную этимологию слова Бекка мы уже приводили выше).

Заслуживает нашего внимания и личное имя Мадиам, впоследствии превратившееся в название страны. Первая часть этого имени ма представляет собой усеченное чеченское слово малх – «солнце»; окончание -диам есть не что иное как слегка измененное -дин, что переводится как «вера» или «религия». Вместе получается «Солнце веры/религии». Заметим, что это имя идет в русле ближневосточных традиций, где до сих пор в ходу схожие имена, например, Нурдин, которое переводится на русский язык как «сияние веры». Между прочим, достаточно распространенное арабо-мусульманское имя Шамсуддин тоже переводится как «солнце веры», то есть это прямая калька с более древнего имени чеченского (нохчи) происхождения Малхдин/Мадиан.

Приведенные выше примеры, пусть и косвенно, но все же свидетельствуют о нахоязычности семейства пророка Ибрахима (Авраама/Аврахама). Эта уверенность еще больше укрепляется тем обстоятельством, что он (по свидетельству всех Священных Писаний) ведет свою родословную от Арфаксада (Арпахсада). В одной из предыдущих глав уже говорилось о нахоязычности пророка Ноха (Ноя/Нуха/Ноаха) и его потомков. Следовательно, Ибрахим (Авраам/Аврахам) в силу своего происхождения не мог быть этническим семитом.

Тем не менее, стоит коротко остановиться на ряде высказанных в научной литературе предположений об этнической принадлежности пророка Ибрахима (Авраама/Аврахама). Так, уже неоднократно упоминавшийся нами Д. Рол предполагает, что Ибрахим (Авраам/Аврахам) был аморитянином (которых он считает народом семитского происхождения) и происходил от того же генетического корня, что и правители Ассирии, и вавилонская династия Хаммурапи. Этот автор, однако, оговаривается, что существует немало убедительных аргументов, свидетельствующих о связи между вавилонскими и аккадскими династическими линиями древности и библейской традицией, перечисляющей предков Ибрахима (Авраама/Аврахама). Кроме того, он же проводил параллель между одним из прямых предков Ибрахима (Авраама/Аврахама) Шемом (Симом/Шамом) и шумерами.

Таким образом, Д. Рол в известной мере противоречит сам себе, считая Ибрахима (Авраама/Аврахама) семитоязычным амореем и одновременно отыскивая несемитские корни в его происхождении. Выше уже говорилось о том, что упоминаемые Д. Ролом ассирийские и вавилонские правящие династии имели нахское (шумерское или хурритское) происхождение. Бесспорно, не был семитом и сам Шам (Шем/Сим), так же как и его сын Арфаксад (Арпахсад). К тому же, мы уже высказывали свои сомнения в семитском происхождении самих амореев/арамеев и указывали на трансформацию, которую претерпел элийский (ранний арамейский) язык, т.е. его постепенную семитизацию.

В исторической науке утвердилось мнение, что примерно в XVI – XV вв. до н.э. шумерский язык перестал употребляться в качестве разговорного. Это означает, что если пророк Ибрахим (Авраам/Аврахам) жил в XXI или XX вв. до н.э. или даже в XVIII – XVII вв. до н.э., то он (живя в шумерском Уре) бесспорно должен был знать шумерский язык и говорить на нем, поскольку этот язык еще употреблялся в качестве разговорного. Но даже если Ибрахим (Авраам/Аврахам) жил позднее, где-то в XIV – XIII вв. до н.э., это еще не значит, что он не знал шумерского языка, который еще более тысячи лет широко использовался в качестве языка науки, как своего рода «латынь Востока». Более того, мы считаем шумерский язык, как и хурритский, одной из древних форм современного чеченского (нохчи) языка. А хурритский язык в это время широко распространен по всему Древнему Востоку. То есть, язык Адама и Ноха (Ноя/Нуха/Ноаха) продолжает существовать, а так называемые аморейский и арамейский языки есть не что иное, как результат длительного воздействия семитских языков на древний язык нахов.

Причем неопределенность языковой ситуации той эпохи на Ближнем Востоке такова, что мы не можем даже приблизительно определить ареалы формирования аморейского и арамейского языков. Скорее всего, на обширной территории шел стихийный процесс языкового смешения, когда в разговорной речи находили применение как нахские (нохчи), так и семитские слова. Примерно также, в результате смешения старых диалектов немецкого (на которых говорили англо-саксы) и французского языка, образовался современный английский язык, считающийся германским не смотря на то, что 70% корней его лексики заимствованы из французского.

Д. Рол утверждает, что даже если предки Ибрахима (Авраама/Аврахама) говорили по-шумерски, это никак не видно по языку его далеких потомков, подразумевая под таковыми семитоязычных евреев. Д. Рол, однако, делает очень ценную в наших глазах оговорку – он заявляет, что и Иисус Христос (пророк Иса) не говорил на языке своих древних предков – языке Ноха (Ноя/Нуха/Ноаха) и Адама. Как видим, сам Д. Рол не сомневается, что Адам, Нох (Ной/Нух/Ноах) и Ибрахим (Авраам/Аврахам), а также пророк Иса напрямую связаны через поколения и должны были говорить на одном языке. По его мнению, также весьма опасно утверждать, что «…древнейшие предания Книги Бытия отражают языковую преемственность семитских племен, …».[96]

Иначе говоря, Д. Рол приходит к двум, важным для нас, выводам. Первое – все пророки от Адама, Ноха (Ноя/Нуха/Ноаха) до Ибрахима (Авраама/Аврахама) и Исы (Иисуса Христа) имеют единое этническое происхождение. Второе – древнейшие предания, содержащиеся в Торе, созданы не семитами.

Добавим к этому мнение С. Крамера, одного из крупнейших шумерологов мира, который считал вполне вероятным шумерское происхождение семьи Ибрахима (Авраама/Аврахама) и полагал, что именно наличие шумерской крови делало библейских патриархов наследниками древнейшей шумерской цивилизации.

На древнейшие культурные связи между Уром Халдейским и Кавказом (откуда шло послепотопное заселение Шумера) со всей определенностью указывал и немецкий исследователь Э. Церен.

Всего вышесказанного на наш взгляд достаточно, чтобы со всей серьезностью поставить вопрос о нахском (нохчи) происхождении пророка Ибрахима (Авраама/Аврахама). Во всяком случае, эта гипотеза заслуживает не меньшего внимания, чем утверждения о его семитском происхождении.

К сказанному мы можем добавить целый ряд доказательств нахоязычности Ибрахима (Авраама/Аврахама) из области языкознания, приводимые некоторыми чеченскими авторами. Так, Х. Закриев дает собственное истолкование имен двух старших сыновей Ибрахима (Авраама/Аврахама). В частности, имя Исмаил (Измаил/Ишмаэль) по его мнению происходит от чеченского выражения Ис ма1 ал(эл) – буквально «господин (князь) девяти рогов» или «девятирогий господин». Столь необычное для современного человека содержание имени старшего сына Ибрахима (Авраама/Аврахама) он объясняет, ссылаясь на древнейшую месопотамскую мифологию, согласно которой наличие священных рогов считалось признаком могущества или божественного происхождения.

Имя второго сына Исхак (Исаак/Ицхак) этот же автор выводит от чеченского Ис хьакъ или «девять грехов». В этом имени, по мнению Х. Закриева, слышится отголосок грешных слухов о, якобы, незаконном происхождении Исхака (Исаака/Ицхака).

Что касается чеченского числительного ис – «девять», то он допускает, что в древности эта цифра имела какое-то магическое значение, ныне утраченное. Именно поэтому частица ис широко встречается в библейских именах, например, Исраил, Исрафил и др.

Этот же автор дает толкование исходя из чеченского языка также библейским именам отца и деда Ибрахима – Фарра (Терах) и Нахор.

Имя Якуб (Йакуб/Иаков) Х. Закриев выводит из словосочетания и хьакъ в – буквально «он грех есть». Т.е. имя как бы объясняет тот факт, что Иаков обманом украл у своего брата Исава его первородство и благословение их отца Исхака (Исаака/Ицхака). При этом чеченский звук хь легко трансформируется в к, а хьакъ превращается в ако.

По нашему мнению, предпочтительнее другая этимология имени Йакуб (Йакуб/Иаков) – от чеченского (нохчи) къу – «вор» и начального йа в значении «есть», т.е. – «он есть вор».

Имя Исав Х. Закриев расшифровывает как и са в – «он в выгоде есть».

Этот же автор дает собственное толкование и второму имени Иакова – Исраил, которое, по его мнению, указывает на праведность и славное будущее. Он считает его состоящим из трех чеченских слов ис ра ил, причем, ис – это, как уже говорилось «девять»; ра, как и слово ма1 он считает символом божественности; ил – не что иное, как слегка измененное эл – «господин», «владыка», «князь». Правда, в данном случае он почему-то истолковывает ис («девять») как символ изобилия и неограниченного множества и, исходя из этой посылки, полностью переводит имя Исраил как «Много Божьих (Божественных) господ».

Совершенно очевидным Х. Закриев считает и чеченское происхождение имен сыновей родного брата Ибрахима – Нахора: Уца, Вуза, Хазо, Тевахи, Маха.

Другой чеченский автор, а именно С. Ахмадов, полагает, что в основе имени Исраил (Израиль) лежит чеченское выражение эзар эл/эль – «тысяча царей». Учитывая, однако, что слово эл имеет в чеченском языке несколько значений, вполне допустимо и другое значение – «тысяча пророков» или даже «господин тысяч».

Наша собственная версия состоит в том, что в основе имени Исраил (Израиль) лежит выражение Арси эла, т.е. «повелитель/господин арсов».

Достаточно красноречиво и название пещеры (Махпела), купленной Ибрахимом (Авраамом/Аврахамом) как места последнего успокоения его первой жены Сарры, о чем уже говорилось: Махпела – от чеченского мах белла в значении «купленная за плату». Напомним, что эта пещера стала семейной усыпальницей первых патриархов. После Сарры в ней были похоронены Ибрахим (Авраам/Аврахам), Исхак (Исаак/Ицхак) и Якуб (Иаков/Яков).

Стоит обратить внимание и на следующее обстоятельство. Нахор, родной брат Ибрахима (Авраама/Аврахама), как известно, не последовал за ним в Ханаан и остался жить в Харране. Состарившийся Ибрахим (Авраам/Аврахам) посылает специального гонца к своему брату для того, чтобы среди его потомства подыскать жену для Исхака (Исаака/Ицхака). Причем, область, где живет Нахор, названа в библейском тексте как Арам-Нахараим. Очевидно, что библейская земля Нахараим весьма созвучна со страной Нахриа из ассирийских текстов, под которой понимались земли, населенные нахоязычными племенами хурритов и урартов. Что касается начального Арам, то вспомним уже доказанную связь между древневосточными ур/ар в значении «город». В таком случае, название области Арам-Нахараим должно означать «город/города нахов».

Достаточно широко известен и другой библейский персонаж, напрямую связанный с Ибрахимом (Авраамом/Аврахамом). Это Мельхиседек – царь Салимский, первосвященник Бога Вышнего. Именно в этом качестве он благословил самого Ибрахима (Авраама/Аврахама). Фигура этого первосвященника издревле привлекала к себе внимание и среди иудеев находились утверждавшие, что Мельхиседек есть Шам (Шем/Сим), сын Ноха (Ноя/Нуха/Ноаха).

В христианской традиции Мельхиседек предстает в образе праведного царя и первосвященника Бога Вышнего, который имел сходные с пророком Ибрахимом (Авраамом/Аврахамом) представления о Боге и отвергал служение идолам. Более того, жертвоприношение, совершенное Мельхиседеком после победы Ибрахима (Авраама/Аврахама) над царем Ходорлогомором и его союзниками, почитается христианами как прообраз жертвы христианской, а сам пророк Иса (Иисус Христос) назван первосвященником по чину Мельхиседека.

Интересно, что в оригинале Торы словосочетание «Бога Вышнего», стоящее после имени Мельхиседека, звучит как Эль Эльон. Очевидно, что Эль Эльон представляет собой слегка искаженное чеченское (нохчи) Эла Элин, в буквальном переводе означающее «Бог/Господь пророков».

Что касается этимологии имени Мельхиседек, то по этому поводу высказано немало предположений. Например, С. Ахмадов предложил сразу две версии расшифровки имени Мельхиседек. Согласно первой версии в его основе лежит чеченское выражение мел хи се дег, которое он переводит как «душой всей воды обладающий». Вторая версия – малх са да – «хозяин души солнца». Обе эти версии представляются далеко не бесспорными, хотя и заслуживающими внимания.

Интересную версию расшифровки имени Мельхиседек предложил И. М. Сигаури. По его мнению, первая часть имени Мельхиседек/Малкицедек состоит из чеченского (нохчи) названия Солнца – Малх. Что касается его второй половины, то в научном мире высказывалось мнение, что оно представляет собой название древнего общесемитского божества. В этой связи И. М. Сигаури предположил, что вторая часть имени Мельхиседек представляет собой простую кальку с первой части, своего рода перевод непонятного семитам имени на еврейский язык.

Имя первосвященника Салимского в разных источниках пишется по разному: Мельхиседек/Мельхисадик/Маликсадик/Малкицедек. Исходной формой можно считать чеченское Малх садех, в котором Малх – это личное имя, а садех указывает на происхождение от Арфаксада/Арпахсада, сын Шама (Сима/Шема). В пользу этого толкования говорит и, на первый взгляд малозаметная деталь, упомянутая в библейском тексте. Там говорится, что Мельхиседек встретил Ибрахима (Авраама/Аврахама) в долине под названием Шаве, причем поясняется, что это Царская долина. Однако определение Царская долина не может быть буквальным переводом слова Шаве. Логичнее предположить, что определение Царская долина как-то связано с самим Мельхиседеком, который является царем Салима и встречает Ибрахима (Авраама/Аврахама) на своей земле. Учитывая же, что в древнееврейском языке в заимствованных словах начальный звук с менялся на ш, а также звуковой переход в – д, получаем исходное название долины – Саде, что опять приводит нас к имени Арфаксад/Арпахсад.

В любом случае, какую бы этимологию не имело имя Мелхиседека, само наличие этой фигуры убедительно свидетельствует, что Единобожие было известно жителям Ханаана еще до прихода в эту землю пророка Ибрахима (Авраама/Аврахама).

Широко известно библейское предание о посещении Ибрахима (Авраама/Аврахама) тремя таинственными путниками. Следуя законам гостеприимства, Ибрахим (Авраам/Аврахам) приготовил для гостей хорошее угощение и лично прислуживал им. Однако, увидев, что гости не притронулись к еде, он пришел в волнение. Это волнение понятно каждому чеченцу, поскольку отказавшийся притронуться к еде гость тем самым дает понять о своей враждебности по отношению к хозяину. Гости, однако, заметили волнение Ибрахима (Авраама/Аврахама) и поспешили успокоить его, сообщив, что они ангелы, посланные с вестью о скором рождении сына. Думается, мы вправе оценивать это библейское предание как еще одно косвенное свидетельство нахского (нохчи) происхождения Ибрахима (Авраама/Аврахама).

Коранические предания (что вполне естественно) акцентируются не на этническом происхождении Ибрахима (Авраама/Аврахама), а на том факте, что он был последовательным проповедником Единобожия: «67. Ибрахим не был ни иудеем, ни христианином, а был он ханифом предавшимся Аллаху, и не был из многобожников».[97]

Слово «ханиф» обычно переводится как «правоверный» и еще в доисламский период оно обладало ясно выраженным монотеистическим значением. Обычно им пользовались для обозначения человека, отказавшегося от греховных поступков, а также всех сомнительных религиозных обрядов, прежде всего, идолопоклонства.

Есть определенное различие в образе Ибрахима (Авраама/Аврахама) в коранических текстах и текстах библейских (ветхозаветных). Если в Коране Ибрахим (Авраам/Аврахам) показан пророком, посланным к людям с пророческой миссией и активно борющимся с языческими культами, то в Ветхом Завете и Торе он представлен почти исключительно как предок евреев и только. В библейском тексте практически ничего не сказано о пророческой и проповеднической деятельности Ибрахима (Авраама/Аврахама), хотя и отмечено, что после получения им Божественного откровения он перестал поклоняться другим богам, кроме Яхве. Если буквально следовать библейскому тексту, то, уже пребывая в Харране, Ибрахим (Авраам/Аврахам), тогда еще называвшийся Ибрамом, получил свое первое откровение: «12 Вечный сказал Ибраму:

– Оставь свою страну, своих родственников и дом отца своего и иди в землю, которую Я тебе укажу.

2Я произведу от тебя великий народ и благословлю тебя; Я возвеличу твое имя, и ты будешь благословением.

3Я благословлю тех, кто благословит тебя, и прокляну тех, кто проклинает тебя; и через тебя получат благословение все народы на земле».[98]

Таким образом, первое имя Ибрахима – Ибрам (Аврам). Существует предположение (серьезно ничем не подкрепленное), что оно было дано ему при рождении в честь одного из древних месопотамских богов. Новое же имя – Ибрахим он принял в возрасте 99 лет, причем и составители Библии, и ее современные переводчики однозначно указывают, что это имя означает «отец множества» (имеются в виду те народы, которые произошли от потомков Ибрахима): «Ты больше не будешь называться Ибрамом: твое имя будет Ибрахим, потому что Я сделал тебя отцом множества народов».[99]

К этому времени пророк уже перебрался в Ханаан, где ему было дано новое Божественное откровение и Всевышний заключил с ним Священное Соглашение или Священный Завет. Таким образом, Тора и Ветхий Завет принятие нового имени однозначно связывают с принятием идеи Единобожия не только Ибрахимом (Авраамом/Аврахамом), но и всеми его домочадцами и потомками. Поэтому безосновательным представляется утверждение видного ученого-библеиста З. Косидовского о том, что принятие нового имени должно было придать Ибраму (Авраму) княжеское достоинство, уравнять его в правах с правителями соседних народов и возвысить над людьми его собственного племени.

Впрочем, в научном сообществе достаточно широко распространено мнение, что древнейшая форма иудаизма представляла собой не чисто монотеистическое учение, а особую разновидность политеизма – генотеизм. Суть его заключается в том, что некая общность (этническая или территориальная) признает существование многих божеств, но при этом сама поклоняется только одному избранному божеству. Это своего рода союз с божеством, заключаемый путем «завета»: поклоняться только избранному божеству, которое взамен оказывает покровительство. Конечно, это не монотеизм в подлинном смысле, а поклонение только одному божеству из многих. При этом еврейский монотеизм окончательно утвердился лишь приблизительно в середине I тыс. до н.э.

Вернемся, однако, к вопросу о пророческой миссии Ибрахима (Авраама/Аврахама) и отметим, что умолчание Библии в этом вопросе вполне компенсируется иудейскими и христианскими преданиями, создающими образ пророка Ибрахима (Авраама/Аврахама) как непримиримого борца с языческими культами. Известен целый ряд преданий (перешедших и в мусульманскую традицию), рассказывающих о том, как, будучи еще в юношеском возрасте, Ибрахим (Авраам/Аврахам) разбил идолов, которым поклонялся его отец и другие жители Харрана.

Иудейско-христианские авторы по разному говорят об обращении пророка Ибрахима (Авраама/Аврахама) к Единобожию. Так, Иосиф Флавий утверждал, что Ибрахим пришел к мысли о существовании Единого Бога путем долгих размышлений об устройстве мира. Напротив, другие авторы утверждают, что в возрасте пятидесяти лет Ибрахиму явился ангел с первым Божественным откровением.

Из библейского текста следует, что Божественное откровение снизошло на Ибрахима (Авраама/Аврахама) еще при жизни его отца в Харране. Если он действительно (и неудачно) пытался проповедовать Единобожие среди жителей этого города, то его переселение в Ханаан представляется вынужденным и совершенным под давлением недружественного языческого окружения. И конечно не правы авторы, утверждающие, что Ибрахим (Авраам/Аврахам) направился в Ханаан потому, что здесь обитали оседлые хурритские племена, родственные ему по происхождению. Есть все основания считать, что в эпоху Ибрахима (Авраама/Аврахама) хурритское население преобладало и в самом Харране, одном из миттанийских городов. Да и чем мог его привлечь оседлый образ жизни жителей Ханаана, если сам Ибрахим (Авраам/Аврахам) (согласно Библии) ведет полукочевой образ жизни и основа его материального благосостояния – стада мелкого и крупного скота?

В Священном Коране прямо говорится о пророческой миссии, возложенной на Ибрахима (Авраама/Аврахама): «26Мы посылали Нуха и Ибрахима и в потомках их установили пророчество и Писание. Некоторые из них шли прямым путем, но многие из них были нечестивыми».[100] В другой суре читаем: «74. И сказал Ибрахим отцу своему Азару: «Неужели ты идолов принимаешь за богов? Поистине, я вижу, что ты и твой народ в явном заблуждении».[101]

Таким образом, Ибрахим (Авраам/Аврахам) пытается активно проповедовать Единобожие как в своей собственной семье, так и среди жителей Харрана. Что касается враждебности окружающих к учению, провозглашаемому им, то исламские теологи объясняют ее тем, что откровение, данное этому пророку, подрывало не только культы привычных языческих богов, но и культ царской власти, общественный, экономический и политический статус жречества и верхушки тогдашнего общества. По сути, Ибрахим (Авраам/Аврахам) требовал изменения всего общественного строя и его реорганизации на основе Единобожия, что не могло не вызывать к нему враждебности со стороны влиятельных кругов местного общества.

Все это доказывает, что переселение Ибрахима (Авраама/Аврахама) было вызвано трениями с язычниками Харрана. Число его последователей невелико: жена Сарра, племянник Лут (Лот) и некоторые из слуг, а смерть отца привела к тому, что единая прежде семья распалась на две ветви – Ибрахима и его брата Нахора. Это облегчает и одновременно ускоряет переезд Ибрахима (Авраама/Аврахама) со своим семейством в Ханаан, куда (как мы помним) первоначально направлялся его отец.

Ханаан – место, куда Ибрахима (Авраама/Аврахама) направил сам Всевышний. Но вполне возможно, что не было случайностью посещение им Египта вскоре после прибытия в Ханаан. Правда, библейский текст связывает этот эпизод из жизни пророка древности с голодом, разразившимся в Палестине. Однако мы можем допустить, что в Египте Ибрахим (Авраам/Аврахам) надеялся найти более благоприятную почву для проповедуемых им идей Единобожия. Примерно в это самое время в Египте правит фараон Аменхотеп IV, более известный под именем Эхнатон, которое он принял после того, как начал свою грандиозную религиозную реформу. Суть реформы Эхнатона заключалась в том, что на смену многочисленным культам египетского пантеона он ввел единый культ бога Солнца Атона. В общем, эта реформа откровенно направлена в сторону монотеизма и это могло привлечь Ибрахима (Авраама/Аврахама).

Из библейского текста следует, что Ибрахим (Авраам/Аврахам) встретил в Египте теплый прием (хотя ставится это в заслугу красоте Сарры), но вскоре он возвращается в Ханаан. Мы можем допустить, что произошло это после воцарения фараона Тутанхамона, при котором началось восстановление старых языческих культов.

В иудаизме и христианстве утвердилось мнение, что после того, как Ибрахим (Авраам/Аврахам) отослал от себя Исмаила (Измаила/Ишмаэля) с его матерью Ажар (Агарь/Харар), он больше ни разу не увиделся с отвергнутым сыном. Одно из послекоранических преданий, однако, гласит, что Ибрахим (Авраам/Аврахам) совместно с Исмаилом (Измаилом/Ишмаэлем) восстановил храм Каабы.

Кроме того, внутри Каабы до сих пор известно так называемое «место Ибрахима» – то самое, где он возносил молитвы.

Само название Кааба, на наш взгляд, происходит от чеченского (нохчи) къа бала, в котором первое слово къа – означает «грех», а второе бала может истолковываться как «тяжесть», «гнет» или даже «бедствие». Таким образом, смысловое значение выражения къа бала – «тяжесть греха», а Кааба – именно то место, паломничество к которому снимает с верующего тяжесть совершенных ранее грехов.

Кааба восстановлена пророком Ибрахимом (Авраамом/Аврахамом) при помощи его старшего сына Исмаила (Измаила/Ишмаэля) по прямому указанию Всевышнего. Во второй суре Корана говорится: «125. И вот, сделали Мы этот Дом сборищем для людей и надежным местом: «И возьмите себе место Ибрахима местом моления». И Мы заповедали Ибрахиму и Исмаилу: «Очистите Мой Дом для совершающих обход, и пребывающих, и преклоняющихся, и падающих ниц!»… 127. И вот, Ибрахим воздвигает основы Дома, и Исмаил: «Господи наш! Прими от нас, ведь Ты, поистине – слышащий, знающий!» 128. «Господи наш! И сделай нас предавшимися Тебе и из нашего потомства – общину, предавшуюся Тебе, и покажи нам места нашего поклонения, и обратись к нам, ведь Ты – обращающий, милосердный!».[102]

Из упомянутых аятов следует, что Кааба старше храма, построенного царем и пророком Сулейманом (Соломоном) в Иерусалиме. Именно поэтому первые последователи пророка Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует!), первоначально молившиеся обернувшись лицом к Иерусалимскому храму, затем обратились к Мекке после очищения Каабы от языческих идолов.

Попутно отметим еще одну весьма, на наш взгляд, многозначительную деталь. Уже говорилось о том, что в одном из Божественных аятов третьей суры Корана Мекка названа как Бекка. В некоторых переводах этот аят указан как 90, в других переводах – как 96 и вот его содержание: «90. Действительно, первый молитвенный дом, воздвигнутый для сих людей, тот, который в Бекке воздвигнут в благословение и руководство миром».[103]

Все толкователи Корана согласны с тем, что название Бекка соответствует названию города Мекка, однако смысловое значение слова Бекка остается неясным. На наш взгляд мы имеем дело с слегка измененным чеченским выражением ма, бе ка. Ма – в чеченском (нохчи) языке частица, означающая отрицание, а бе ка буквально переводится как «принести в жертву барашка». Здесь необходимо вспомнить эпизод с испытанием веры Ибрахима (Авраама/Аврахама), когда он должен был принести в жертву своего сына. В последний момент Всевышний послал к нему ангелов с жертвенным барашком, что вполне объясняет приведенные выше слова: «Ма (в значении «нет», «не делай этого» – имеется в виду жертвоприношение сына), бе ка – «взамен принеси в жертву барашка».

В современной Мекке, как известно, находится главная мусульманская святыня Кааба и согласно мусульманской традиции жертвоприношение Ибрахама (Авраама/Аврахама) происходило как раз в этих местах, что и объясняет появление названия Мекка/Бекка в соответствии с высказанной выше гипотезой.

Заметим также, что широко известное ныне название мусульманского праздника жертвоприношения Курбан-Байрам вполне может быть расшифровано с чеченского (нохчи) языка. Жертвоприношение по чеченски и сегодня звучит как г1урба, а выражение г1урба де или г1урбан байар/дайар – как раз и означает «совершить жертвоприношение». Возможность перехода звука г1 в к не должна вызывать сомнения, особенно в тех языках, где звук г1 отсутствует вообще. Например, в русском языке его нет и г1 заменяется либо на г либо на к. Не вызывает сомнения и возможность трансформации байар/дайар в байрам. Таким образом, мы имеем еще один случай, когда древнее чеченское слово вновь возвращается в чеченский язык, но уже из другого языка в слегка трансформированном виде.

Таким образом, нам удалось проследить «пророческую линию» от Ноха (Ноя/Нуха/Ноаха) до Ибрахима (Авраама/Аврахама) и доказать нахское (нохчи) происхождение последнего. Но не будем забывать, что Ибрахим (Авраам/Аврахам) считается предком еще целого ряда пророков, в том числе Исы (Иисуса Христа) и Мухаммада (да благословит его Аллах и Приветствует). Последнее обстоятельство позволяет допустить нахское происхождение всего племени курейшитов, из числа которых происходил и пророк Мухаммад (да благословит его Аллах и приветствует!). Впрочем, курейшиты всегда открыто гордились тем, что ведут свой род от Ибрахима (Авраама/Аврахама) и являются хранителями Каабы, построенной им. Все это позволяет вывести происхождение курейшитов из шумеро-хурритской этнической среды.

И, наконец, мы можем согласиться с С.-Х. Нунуевым, который утверждает, что процесс рождения подлинных Священных Писаний начинался в древнем Шумере, а затем получил развитие на всем Древнем Востоке. При этом хурриты (которых этот автор рассматривает как прямых предков современных чеченцев) «…были причастны к рождению, по милости Всевышнего Аллаха (свят Он и велик), Священных писаний, к зарождению монотеистической духовной цивилизации, что явилось и является величайшей революцией духа, заложившей основы Ислама, как спасение, очищение, исцеление, величайший духовный ориентир человечеству до самого Судного дня».[104]


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: