1) Дело, о котором идет речь, должно рассматриваться Верховным судом.
2) В Великобритании споры, касающиеся расторжения брака, опеки над детьми, рассматриваются отделением по семейным делам Высокого суда.
3) Так как была проведена судебная реформа, Лорд-главный судья получил больше полномочий.
4) Мы слышали, как его имя упоминали в суде.
5) Если истец не доволен решением по делу, его адвокат может подать апелляцию.
6) Отделение по уголовным делам апелляционного суда рассматривает апелляции на решения Суда Короны, в то время как отделение по гражданским делам апелляционного суда рассматривает апелляции на решения Высокого суда.
7) Так как Соединенное королевство не имеет единой судебной системы, структура судов в Ирландии, Шотландии отличается от той, которая существует в Англии и Уэльсе.
8) Будучи студентом юридического вуза, я должен знать, как функционирует национальная судебная система.
9) Поскольку обвиняемый был признан невиновным, дело было закрыто.
GLOSSARY
brief – краткое письменное изложение дела с привлечением фактов и документов, с которым сторона выступает в суде
|
|
case – дело (в суде)
to try a ~ – рассматривать дело в судебном порядке
to consider ~ рассматривать дело в суде
to hear a ~ – слушать дело, рассматривать дело
court – суд
competent court ~ – суд надлежащей юрисдикции
to implement – выполнять, приводить в исполнение
implementation – исполнение
~ of rule of law – исполнение принципа верховенства права
~ of domestic law – исполнение закона, действующего внутри страны
justice – справедливость, правосудие, судья
access to ~ – доступ к правосудию
to administer justice ~ отправлять правосудие
to enforce ~ – обеспечивать осуществление правосудия
a justice of the peace – мировой судья
judge – судья
judicial – судебный, судейский
~ system – судебная система
~ board – судебная коллегия
~ power – судебная власть
~ body – судебный орган
judiciary – судебная власть, судоустройство, судейский корпус
proceeding – рассмотрение дела в суде, судебное разбирательство; судопроизводство
constitutional ~ – конституционное судопроизводство
civil ~ – гражданское судопроизводство
administrative ~ – административное судопроизводство
criminal ~ – уголовное судопроизводство
summons – судебная повестка
trial – судебное разбирательство, судебный процесс
fair ~ – справедливое судебное разбирательство
to conduct a ~ – проводить судебное разбирательство
~ court – суд общей юрисдикции
CHAPTER 6
THE UNITED NATIONS ORGANIZATION
HUMAN RIGHTS DECLARATION