Полезные фразы

При запросе информации:

1. I / We would like to know whether...

2. Please inform us...

3. We shall be obliged if you will inform us...

4. We should be obliged if you would kindly inform us...

5. We shall appreciate it if you (will) inform us...

6. We should appreciate it if you would kindly inform us...

7. We would ask you to inform us...

8. We are interested to know whether you have considered...

При обращении с просьбой выполнить что-то:

1. Would you please send us...

2. Please send us...

3. We should be obliged if you would confirm that...

4. We should be most obliged if you would forward...

5. Could you, please, send us...

6. Would you kindly send us...

7. We have pleasure in enclosing our Order No..., and would ask you to return the duplicate to us, duly signed, as an acknowledgement.

Если вы хотите, чтобы ваша просьба звучала более убедительно, используйте одну из следующих фраз:

1. We must ask you to open a Letter of Credit not later than...

2. It is absolutely essential that you open a Letter of Credit not later than...

Для выражения признательности (вежливая заключительная фраза):

1. We look forward to receiving your reply / hearing from you soon.

2. Your cooperation will be appreciated.

3. Your cooperation will be truly (greatly) appreciated.

4. Your cooperation and understanding will be appreciated.

5. Your prompt reply will be appreciated.

6. We will appreciate receiving this information as soon as possible.

7. We will appreciate receiving these data by 30 November.

Letter reading practice

Exercise 1. Read the following letters of request. Write out all the new words and learn them. Find the phrases expressing request and learn them by heart. Translate the letters.

Letter1. Request for information

Изложение причины просьбы (background information)   Dear Sir We are a trading organisation and at present are interested in increasing the range of generators and turbo-generators we can offer our clients. We should like to receive some information about the models you are now producing.
Изложение просьбы We should be obliged if you would send us your latest catalogue and price list
Вежливая заключительная фраза We look forward to hearing from you soon. Yours faithfully

Letter 2. Request to reserve a room in a hotel

  Dear Sirs Kindly reserve for our customer, Mr Arnold Stewart, a single room with a bath from 15 to 24 September. Mr A. Stewart is expected to arrive on PanAm flight No 654 from San-Francisco and should get to your hotel at about 8 o'clock p.m. We look forward to your confirmation. Yours faithfully

Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: