Упражнения. 1. Прочитайте, переведите устно без помощи словаря

1. Прочитайте, переведите устно без помощи словаря.

Herba Leonūri, brikētum folii Eucalypti, extractum spissum, aqua destillāta, decoctum fructuum Hippophaёs, emulsum olei Vaselīni, infūsum foliōrum Digitālis, mixtūra sicca contra tussim, suppositoria vaginalia “Osarbōnum”, tabulettae Extracti Valeriānae obductae, unguentum Tetracyclīni ophthalmǐcum.

2. Допишите необходимые окончания.

Ole… Menth… piperit…; Norsulfazol…solubil…; suppositori… cum Dimedrol… pro infant…; extract… Belladonn… fluid…; tabulett… extract… Senn… sicc…; solutio Synoestrol… oleos…; solutio Methylen… coerule… spirituos…; suppositori… rectal… cum tinctur… Calendul…; infus… radic… Althae… concis…; in ole… Vaselin… pur…

3. Перепишите, определите падеж и число каждого слова, обозначьте порядок слов, переведите.

Таблетки активированного угля; жидкий экстракт тысячелистника; порошок с окситетрациклином для суспензий; высушенные семена льна; масляный раствор витамина D в ампулах; таблетки аминазина, покрытые оболочкой; спиртовой раствор бриллиантового зеленого; раствор фурацилина для наружного употребления; отвар корней и корневищ солодки; сложный хлороформный линимент; простой сироп или сахарный сироп; настой травы горицвета весеннего; порошок корня лакричника с анисовым маслом; в резаных листьях подорожника; очищенный этиловый спирт; горькая настойка ревеня; таблетки белого стрептоцида.

Фармакопейная химическая номенклатура

Некоторые химические соединения являются одновременно лекарствен­ными средствами. Выписывая больному такое средство, медицинский
работник указывает в рецепте не химическую формулу соединения, а его
латинское на­именование.

Важность этого раздела в профессиональной деятельности медицинского работника подтверждается практикой. Малейшая ошибка в построении или в написании наименования может привести к необратимым последствиям. На­пример, если вместо нужного Barii sulfas – сульфат бария (средство для внут­реннего употребления) ошибочно написать Barii sulfidum – сульфид бария (средство для наружного употребления), то больной примет внутрь яд.

Таким образом, специалисты должны точно знать как названия
основных химических соединений на латинском языке, так и принципы
построения этих названий.


Названия химических элементов

Все латинские названия химических элементов – существительные второ­го склонения среднего рода, за исключением двух: Sulfur, ǔris n «сера», Phosphǒrus, i m «фосфор».


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: