double arrow

Under/ estim/ ate/ s 15 страница

· They have the same adverbial combinability and combinability with link verbs as regular adjectives, e.g.: The cases are absolutely alike. · The similarity of functions can be demonstrated in coordinative groups of homogeneous notional sentence parts expressed by statives and regular adjectives, e.g.: Both cases are very much alike and highly suspicious. · As with regular adjectives, they can be used in an evaluative function in a limited number of contexts and can even form the degrees of comparison, e.g.: These cases are more alike than the others. · The prefix ‘ a- ’ can not serve as sufficient grounds for singling out this group of words in English, because in English there are statives which have no such prefix, e.g.: sorry, glad, ill, worth, etc. (The suffix ‘-o’ is not a unifying property of the statives in Russian either, cf.: жаль, лень, etc.) · Besides, it is a closed set of words and rather a restricted one: there are no more than 50-80 words in this group; it is not characterized by openness, like all the other notional parts of speech. Thus, we can infer that words denoting states, though possessing important structural and functional peculiarities, are not a separate part of speech, but a specific subset within the general class of adjectives. В начале раздела упоминалась возможность субстантивации прилагательных: некоторые прилагательные могут выходить за рамки своего класса и приобретать некоторые признаки существительных. Строго говоря, субстантивация является одним из видов конверсии – лексического словообразовательного процесса, иначе известного как «нулевая деривация». Когда прилагательные подвергаются полной субстантивации, они образуют новое, самостоятельное слово, существительное, связанное с прилагательным только этимологически. Часто подобная конверсия возникает в результате эллипсиса модифицируемого слова из устойчивых атрибутивных словосочетаний, например: a private ß a private soldier, a native ß a native resident. Данные слова приобретают все формы основообразующих категорий существительного – числа, падежа, артиклевой детерминации, например: privates, natives, private’s, native’s, a private, the private и т.д. (Ср. в русском языке: рядовой, больной и др.) Существует также группа частично субстантивированных прилагательных, которые обладают смешанными лексико-грамматическими характеристиками: они передают смешанные признаково-субстантивные значения, в предложении они выполняют функции, характерные для существительного, а их морфологические парадигмы по категориям числа и артиклевой детерминации являются неполными (они не изменяются по числам и используются только с определенным артиклем). Сюда входят слова, обозначающие группы людей, объединенных по определенному признаку - the rich, the beautiful, the English, и слова, обозначающие абстрактные понятия на основе некоторого признака - the unforgettable, the invisible и др. Субстантивированные прилагательные первого типа функционируют как существительные pluralia tantum, а второго типа – как существительные singularia tantum. Их можно определить как периферийную группу прилагательных, находящихся на стыке с классом существительных, и обозначить термином «адъективиды», по аналогии с термином “verbids”. Данный вид словопроизводства становится очень продуктивным в современном английском языке, особенно в отношении адъективированных причастий прошедшего времени, которые таким образом приобретают смешанную «тройственную» семантику, например: the newly wed, the unemployed и т.п. Такие слова с течением времени имеют тенденцию приобретать все больше субстантивных черт, например, можно сказать the newly-weds, или an unemployed. At the beginning of this Unit the possibility of substantivation of adjectives was mentioned: some adjectives can transgress the border between the two classes and can acquire some features of the noun. Strictly speaking, substantivation is a type of conversion - a lexical word-building process of zero-derivation. When adjectives are fully substantivized, they make a new word, a noun, which is connected with the adjective only etymologically. Conversion of this type often takes place in cases of one-word ellipsis in stable attributive word-combinations, e.g.: a private ß a private soldier, a native ß a native resident. These nouns acquire all the forms of constitutive substantive categories: number, case, article determination, e.g.: privates, natives, private’s, native’s, a private, the private, etc. (Cf.: similar substantivation cases in Russian: рядовой, больной, etc.) There is also a group of partially substantivized adjectives which are characterized by mixed (hybrid) lexico-grammatical features: they convey the mixed adjectival-nounal semantics of property; in a sentence they perform functions characteristic of nouns; and they have deficient paradigms of number and article determination (they are not changed according to the category of number and are combined only with the definite article). They include words denoting groups of people sharing the same feature – the rich, the beautiful, the English, and words denoting abstract notions – the unforgettable, the invisible, etc. The former resemble the pluralia tantum nouns, and the latter the singularia tantum nouns. They make up a specific group of adjectives marginal to the nouns and can be called “adjectivids” by analogy with “verbids”. This type of word-building has become particularly productive in modern English, involving adjectivized past participles, which exhibit “triply” mixed meanings, e.g.: the newly wed, the unemployed, etc. And these tend to acquire more and more substantive features in the course of time, e.g., one can say the newly-weds, or an unemployed.

Key terms: property of a substance, category of comparison, degrees of comparison, positive degree, comparative degree, superlative degree, relative (restricted) superiority, absolute (unrestricted) superiority, absolute and elative superiority, direct (positive) and reverse (negative) comparison, qualitative and relative adjectives, evaluative and specificative semantic functions, ‘category of state’ words (statives), substantivation (full and partial)

Ривлина А.А. Теоретическая грамматика английского языка

UNIT 18
НАРЕЧИЕ ADVERB
Наречие как часть речи, обозначающая несубстантивный признак. Его формальные и функциональные характе­ристики. Продуктивная модель адвербиальной деривации (суффикс -1у), ее лексический и грамматический статус. Другие структурные типы наречий. Проблема определения наречий, деривационно связанных отношениями конверсии со словами других классов. Грамматически существенные подклассы наречия: наречия качест­венные, количественные, обстоятельственные. Их разбиение на полнозначные и служебные (местоименные) наречия. Степени сравнения наречий в сопоставлении со степенями сравне­ния прилагательного. The adverb as a word denoting non-substantive property. Its formal and functional characteristics. The producti­ve model of adverbial derivation (the suffix -ly): the problem of its lexical and grammatical status. Other structural types of adverbs. The problem of adverbs derivationally connected with words of other classes by conversion. Grammatically relevant semantic subdivision of adverbs: quali­tative, quantitative and circumstantial adverbs. Their subdivision into notional and functional (pronominal) adverbs. The degrees of comparison of adverbs in their correlation with the degrees of comparison of adjectives.
Наречие является знаменательной частью речи, которая, как и прилагательное, обозначает признак; как уже упоминалось в предыдущем разделе, прилагательное обозначает признаки предметов, а наречие обозначает не-субстантивные (не-предметные) признаки: признаки действий (to walk quickly), признаки других признаков (very quick) или признаки ситуаций, в которых протекают процессы (to walk again). Другими словами, наречие можно определить как признаковое слово второго ранга, тогда как прилагательное является первичным признаковым словом. Наречие - наименее многочисленная и наименее самостоятельная знаменательная частью речи, включающая большое количество семантически ослабленных слов, занимающих промежуточное положение между знаменательными и служебными словами, поэтому статус наречия как знаменательной части речи был под сомнением в течение долгого времени: первые грамматисты относили наречия к одному классу с частицами. The adverb is a notional part of speech denoting, like the adjective, property; the adjective, as has been outlined in the previous unit, denotes properties of a substance, and the adverb denotes non-substantive properties: in most cases the properties of actions (to walk quickly), or the properties of other properties (very quick), or the properties of the situations in which the processes occur (to walk again). In other words, the adverb can be defined as a qualifying word of the secondary qualifying order, while the adjective is a primary qualifying word. The adverb is the least numerous and the least independent of all the notional parts of speech; it has a great number of semantically weakened words intermediary between notional and functional words; this is why its notional part of speech status was doubted for a long time: the first grammarians listed adverbs among the particles.
Наречия характеризуются сочетаемостью с глаголами, прилагательными и другими наречиями, которые они определяют. В предложении они выполняют функции различного рода обстоятельств: времени (yesterday), места (there), образа действия (secretly) и др. Наречия, которые относятся ко всей ситуации в целом, называются ситуативными «детерминантами», например: They quarreled again. Существуют контексты, в которых наречия сочетаются с существительными и выполняют функцию особого, смешанного атрибутивно-обстоятельственного характера, например: the trip abroad, his return home, the then President of the US, и т.п. Это - результат номинализации синтаксических конструкций (см. Раздел 20), в которых данное наречие изначально выполняло функцию обычного обстоятельства, ср.: his return home ß he returned home; the then President of the US ß the person who was the president of the US then. Adverbs are characterized by their combinability with verbs, adjectives and other adverbs, which they modify. They perform the functions of various adverbial modifiers: of time (yesterday), place (there), of manner (secretly), etc. The adverbs which refer to whole situations are defined as situation-“ determinants ”, e.g.: They quarreled again. There are certain contexts in which adverbs combine with nouns and perform a peculiar function of mixed adverbial-attributive character, e.g.: the trip abroad, his return home, the then President of the US, etc. This is the result of the nominalization of syntactic constructions (see Unit 20) in which the correspondent adverb functions as a regular adverbial modifier, cf.: his return home ß he returned home; the then President of the US ß the person who was the president of the US then.
По форме наречия подразделяются на простые и производные. Простых наречий очень немного, большая часть из них – служебного и полуслужебного характера, например: more, very, there, then, here и т.д. Характерными словообразовательными адвербиальными аффиксами являются следующие: simp ly, clock wise, back ward, a head и др. Наиболее продуктивной моделью словообразования является образование наречий от прилагательных с помощью суффикса ‘ -ly’. Эта модель настолько продуктивна, что практически любое прилагательное имеет соответствующий наречный дериват, например: simple - simply, soft – softly и т.д.; некоторые лингвисты, например, А.И. Смирницкий, даже считают их не наречиями, а особыми формами прилагательных. Среди других структурных типов наречий выделяют сложные наречия, например: sometimes, downstairs и т.п., и устойчивые адвербиальные словосочетания или сложные фразовые наречия, например: upside down, at least, a great deal of, from time to time и др. In accordance with their form, adverbs are divided into simple and derived. There are few simple adverbs, most of them are of a functional or semi-functional character, e.g.: more, very, there, then, here, etc. The characteristic adverbial word-building affixes are the following: simp ly, clock wise, back ward, a head, etc. The most productive derivational model of adverbs is the one with the suffix ‘ -ly’. It is so highly productive that practically every adjective has its adverbial counterpart, e.g.: simple - simply, soft – softly, etc.; some linguists, for example, A. I. Smirnitsky, consider them to be not adverbs but specific forms of adjectives. The other structural types are compound adverbs, e.g.: sometimes, downstairs, etc., and stable adverbial phrases or composite phrasal adverbs, e.g.: upside down, at least, a great deal of, from time to time, etc.
Определенные разногласия существуют между лингвистами по поводу статуса словосочетаний типа from above, before now, until then и т.п. Иногда их расценивают как устойчивые адвербиальные словосочетания (фразовые наречия), однако против такого подхода можно возразить, что компоненты подобных словосочетаний не образуют неразрывного семантического единства, они не идиоматичны. Более оправданным представляется следующий подход: некоторые наречия свободно сочетаются с предлогами и, поскольку сочетаемость с предлогами является характерно чертой существительных, они образуют специфическую группу частично субстантивированных наречийадвербиды»), т.е. обладают промежуточным лексико-грамматическим статусом между наречиями и существительными. There are certain controversies among linguists about the status of phrases like from above, before now, until then, etc. They are sometimes treated as stable adverbial phrases (phrasal adverbs), but this approach can be challenged, because the members of such word combinations are not semantically blended into an indivisible idiomatic unity. More plausible is the following approach: some adverbs are freely combined with prepositions and, since combinability with prepositions is characteristic of nouns, they make a peculiar set of partially substantivized adverbs (“ adverbids ”), i.e. their lexico-grammatical status is intermediary between adverbs and nouns.
Существует большая группа наречий омонимичных со словами других частей речи, как знаменательных, так и служебных. Некоторые наречия связаны отношениями конверсии (безаффисальной деривации) с прилагательными, ср.: a hard work – to work hard, a flat roof – to fall flat into the water и др.Среди наречий, образованных с помощью конверсии, есть слова с неопределенным суффиксом –ly, входящим в структуру исходного прилагательного, ср.: a kindly man – to talk kindly. Поскольку у этих слов нет никаких различительных признаков за исключением позиционных характеристик, их можно обозначить термином «неустойчивые (подвижные) конверсивы». Некоторые из таких наречий, образованных безаффиксальным способом (с нулевой аффиксацией), сосуществуют с наречными дериватами на ‘-ly’; при этом два наречия чаще всего отличаются по значению, ср.: to work hard – to work hardly at all. Если их значения одинаковы, такие наречия отличаются с точки зрения функциональной стилистики: наречия без ‘-ly’ характерны для американского варианта английского языка; кроме того, существуют исследования, которые показывают, что наречия без ‘-ly’ чаще используются в речи мужчин, чем в речи женщин, ср.: He talks real quick - He talks really quickly. Существует еще одна особая группа наречий, находящихся на периферии класса, объединяющих признаки наречий с признаками различных служебных частей речи. Некоторые наречия позиционно взаимозаменяются с предлогами и союзами, например: before, since, after, besides, instead, etc. Ср.: We haven’t met since 1996. – We haven’t met since we passed our final exams. - We met in 1996, and haven’t seen each other ever since. От наречий должны быть отграничены похожие на них элементы, которые взаимозаменяются с предлогами (и даже иногда с приставками) и при постпозитивном присоединении к глаголам образуют с ними единое семантическое целое, например: to give – to give up, to give in, to give away и т.д.; to go down the hill - to download, to downplay - to sit down, to bring down, to bend down и т.д. Эти служебные слова образуют особую группу частиц; они являются единицами, промежуточными по статусу между словом и морфемой и могут быть определены как «постпозитивы». There is a large group of adverbs homonymous with words of other parts of speech, both notional and functional. Some adverbs are adjective-stem conversives (zero-derived adverbs), cf.: a hard work – to work hard, a flat roof – to fall flat into the water, etc. Among the adjective-stem converted adverbs there are a few words with the non-specific –ly originally inbuilt in the adjective, cf.: a kindly man – to talk kindly. Since there are no other differential features except for their positions, these words can be defined as “ fluctuant conversives ”. Some of the zero-derived adverbs coexist with the ‘-ly’ -derived adverbs; the two adverbs are in most cases different in meaning, cf.: to work hard – to work hardly at all. If their meanings are similar, the two adverbs differ from the point of view of functional stylistics: adverbs without ‘- ly’ are characteristic for the American variant of the English language; additionally, there is some research showing that adverbs without ‘- ly ’ are more often used by men than by women, cf.: He talks real quick - He talks really quickly. Some adverbs of weakened pronominal semantics are connected by fluctuant (positional) conversion with functional words; for example, some adverbs are positionally interchangeable with prepositions and conjunctions, e.g.: before, since, after, besides, instead, etc. Cf.: We haven’t met since 1996. – We haven’t met since we passed our final exams. - We met in 1996, and haven’t seen each other ever since. Adverbs should not be confused with adverb-like elements, which are interchangeable with prepositions (and sometimes prefixes) and when placed after the verb form a semantic blend with it, e.g.: to give – to give up, to give in, to give away, etc.; to go down the hill - to download, to downplay - to sit down, to bring down, to bend down, etc.These functional words make a special set of particles; they are intermediary between the word and the morpheme and can be called “ postpositives ”.
Традиционно на основе обобщенной семантики наречия подразделяются на качественные, количественные и обстоятельственные. Качественные наречия обозначают признаки, внутренне присущие действиям или другим признакам; большинство из них являются производными от качественных прилагательных, например: bitterly, hard, beautifully, well и др. Количественные наречия передают меру признака; основные количественные наречия обычно являются производными от числительных, например: twice, three times, tenfold, manifold и др. Обстоятельственные наречия обозначают, прежде всего, обстоятельства места и времени действия (поэтому их еще называют ориентационными наречиями), например: today, here, when, far, ashore, abroad, often, etc. Принимая во внимание разнообразные типы наречий с ослабленной, смешанной полуслужебной семантикой, которые были описаны выше, важным представляется разграничение наречий по семантической ценности на следующие группы: полнозначные наречия полной номинативной ценности и полу-служебные (местоименные) наречия частичной номинативной ценности. Количественные наречия относятся к группе полу-служебных наречий на основе их собственной местоименной (связанной с числительными) семантикой. Качественные наречий включают, с одной стороны, полнозначные собственно количественные наречия, такие как bitterly, hard, beautifully, well, а с другой стороны, группу полу-служебных слов со значением степени, слов со смешанной качественно-количественной семантикой оценки признака. Ко второй группе относятся наречия высокой степени, например: very, greatly, absolutely, pretty и др.; наречия избыточной степени, например: too, awfully, tremendously и др.; наречия «неожиданной» степени, например: surprisingly, astonishingly и др.; наречия умеренно степени, например: fairly, relatively, rather и др.; и некоторые другие семантические подтипы. Обстоятельственные наречия также подразделяются на полнозначные и служебные. Полнозначные собственно обстоятельственные наречия являются самостоятельными словами со значением временной и пространственной ориентации, такие как tomorrow, never, recently, late; homeward, ashore, outside, far и др. Служебные обстоятельственные наречия, помимо описанных количественных (производных от числительных) наречий, включают местоименные наречия времени, места, образа действия, причины, следствия, например: here, when, where, so, thus, nevertheless, otherwise и др. Они замещают полнозначные наречия или слова других частей речи, используемые в функции обстоятельств в предложении, ср.: He stayed at school. – He stayed there; многие из них используются как синтаксические коннекторы или вопросительные служебные слова, например: Where is he? I do not know where he is now. Таким образом, весь класс наречий членится, во-первых, на полнозначные и местоименные, полнозначные наречия далее подразделяются на качественные и ориентационные, первые включают в себя собственно качественные наречия и наречия степени, а последние распадаются на временные и пространственные наречия; далее возможны более подробные разбиения каждой из групп. Traditionally, adverbs are divided on the basis of their general semantics into qualitative, quantitative, and circumstantial. The qualitative adverbs denote the inherent qualities of actions and other qualities; most of them are derived from qualitative adjectives, e.g.: bitterly, hard, beautifully, well, etc. The quantitativeadverbs show quantity measure; genuine quantitative adverbs are usually derived from numerals, e.g.: twice, three times, tenfold, manifold, etc. The circumstantial adverbs denote mainly the circumstances of time and place (they can also be defined as “ orientative ”), e.g.: today, here, when, far, ashore, abroad, often, etc. Taking into consideration various hybrid types of adverbs of weakened nominative force, it is important to subdivide adverbs on the basis of their semantic value into the following groups: genuine ”, or notional (nominal) adverbs of full semantic value and semi-functional (pronominal) adverbs of partial semantic value. Quantitative adverbs belong to the group of semi-functional adverbs by their own pronominal (numerical) semantics. Qualitative adverbs include, on the one hand, genuine qualitative adverbs, e.g.: bitterly, hard, beautifully, well, etc. and on the other hand, a group of semi-functional words of degree, quality evaluators of intermediary qualitative-quantitative semantics. The latter include adverbs of high degree (intensifiers), e.g.: very, greatly, absolutely, pretty, etc.; adverbs of excessive degree, e.g.: too, awfully, tremendously, etc.; adverbs of unexpected degree, e.g.: surprisingly, astonishingly, etc.; adverbs of moderate degree, e.g.: fairly, relatively, rather, etc.; and some other groups. Circumstantial adverbs are also divided into notional and functional. Notional (genuine) circumstantial adverbs are self-dependent words denoting time and space orientation, e.g.: tomorrow, never, recently, late; homeward, ashore, outside, far, etc. The functional circumstantial adverbs, besides the quantitative (numerical) adverbs mentioned above, include pronominal adverbs of time, place, manner, cause, consequence, e.g.: here, when, where, so, thus, nevertheless, otherwise, etc. They substitute notional adverbs or other words used in the function of adverbial modifiers in a sentence, cf.: He stayed at school. – He stayed there; many of them are used as syntactic connectives and question-forming functionals, e.g.: Where is he? I do not know where he is now. Thus, the whole class of adverbs can be divided, first, into nominal and pronominal, then the nominal adverbs can be subdivided into qualitative and orientative, the former including genuine qualitative adverbs and degree adverbs, the latter divided into temporal and local adverbs, with further possible subdivisions of each group.
Как и прилагательные, наречия могут подразделяться по семантическим функциям на оценочные и конкретизирующие. При употреблении в оценочной функции наречия (преимущественно качественные наречия), также как и прилагательные, изменяются по категории степеней сравнения и образуют пять морфологических форм: одну положительную, две сравнительные (прямого и обратного сравнения) и две превосходные (прямого и обратного сравнения), например: bitterly – more bitterly, less bitterly – most bitterly, least bitterly. Превосходная степень наречий также может быть использована либо со значением абсолютного превосходства, либо элятивно, обозначая высокую степень признака, ср.: The youngest kid cried most bitterly of all. – The kid cried most bitterly. В функции уточнения, конкретизации наречия неизменяемы, например: We meet today; We came ashore. Like adjectives, adverbs are also subdivided functionally into evaluative and specificative. When used in their evaluative function, adverbs (qualitative adverbs, predominantly) distinguish the category of comparison and have five morphological forms: one positive, two comparative (direct and reverse) and two superlative (direct and reverse), e.g.: bitterly – more bitterly, less bitterly – most bitterly, least bitterly. Their superlative degree form can also be used either in the absolute sense (to denote absolute superiority) or in the elative sense, denoting a high degree of the property, e.g.: The youngest kid cried most bitterly of all. – The kid cried most bitterly. When used in the specificative function, adverbs are unchangeable, e.g.: We meet today; We came ashore.

Key terms: non-substantive property, simple adverbs, derived adverbs, compound adverbs, stable adverbial phrases (composite phrasal adverbs), partially substantivized adverbs, “fluctuant conversives”, qualitative, quantitative and circumstantial (orientative) adverbs, “genuine”, or notional (nominal) adverbs and (semi-) functional (pronominal) adverbs, connective (conjunctive) adverbs, degree adverbs

Ривлина А.А. Теоретическая грамматика английского языка

UNIT 19
СИНТАКСИС СЛОВОСОЧЕТАНИЯ. СИНТАГМАТИЧЕСКИЕ ОБЪЕДИНЕНИЯ СЛОВ SYNTAX OF THE PHRASE. SYNTAGMATIC CONNECTIONS OF WORDS
Словосочетание как полино­минативная языковая единица. Соотношение словосочетания и слова, словосочетания и предложения. Синтаксис словосочетания как "малый синтаксис" в соотношении с синтаксисом предложения как "большим синтаксисом". Проблема определения словосочетания. Знаменательные, формативные и служеб­ные словосочетания. Свободные и устойчивые словосочетания. Эквипотентные и доминационные (под­чинительные) связи слов. Последовательная (непосредственно-сочинительная) и присоедини­тельная эквипотентная связь слов. Синдетическое и асиндетическое объединение слов. Последовательная (непосредственно подчинитель­ная) и присоединительная доминация. Ядро и адъюнкт подчинительного словосочетания. Реализация доминационных связей с помощью изменения формы слова (категориальное согласование, управление), использования связующих слова (предложное управление) или порядка слов (примыкание, замыкание).Проблема взаимодоминационных связей предикативных объединений слов (подлежащего и сказуемого). Классификация подчинительных словосочетаний по частиречному, функциональному и позиционному критериям.

Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями: