Нота Заместителя Народного Комиссара Иностранных Дел СССР Государственному Секретарю США Юзу

Передано по телеграфу Л/ января 1924 г.

Правительство Союза Советских C.oiuumnciпчеекпх Республик'получило сообщение от властей 1\амчЯ1Кп. что в сентябре прошлого года военное судно Соединенных Штатов «Бир» зашло в Колючино, в Сипаевском заливе, без разрешения советских властей. Подобное же сообщение получено также от властей Батума, согласно которому 15 января американский миноносец № 223 зашел в этот порт без разрешения.

Ввиду того что обстоятельства, при которых упомянутые суда зашли в советские гавани, представляют собой нарушение обычно признанных правил захода военных судов в иностранные порты, Правительство Союза Советских Социалистических Республик видит себя вынужденным протестовать против подобного рода действии со стороны судов, находящихся под непосредственным контролем Правительства Со-


единенных Штатов, и выражает надежду, что Правительство Соединен них Штатов, проповедующее необходимость строгого соблюдения международных законов, примет надлежащие меры для предотвращения повторения подобных инцидентов в будущем.

Заместитель Народного Комиссара Иностранных Дел

М. Литвинов

Лгчат. im apr. Опцпл. в газ «Известия» X >7 (>(№}, 2 (/няралч 1921г.

29. Приказ по Народному Комиссариату Внешней Торговли СССР о торговле с Турцией

31 января 1924 г. № ПА/Т

Об облегченном вывозе в Турцию некоторых союзных советских товаров и о пропуске через границу СССР с Турцией произведений сельского хозяйства и мелкой кустарной промышленности Турции.

§ I

По морской и сухопутной границе СССР с Турцией временно устанавливается свободный (безлицензионный) провоз товаров союзно-советского и турецкого происхождения, нижепоименованных в списках Л и Б (см. ниже § 4).

§ 2

Товары, идущие в соответствии с § 1 в СССР и Турцию, пропускаются через пограничные пункты без предъявления установленных документов, удостоверяющих право ввоза и вывоза. На товары, ввозимые в СССР из Турции, должно быть представлено свидетельство о происхождении, выданное подлежащими турецкими властями.

Примечание. За таможенными учреждениями СССР остается право задержать до выяснения пропуск товаров, по отношению к которым возникает предположение об ошибочности или неточности свидетельства о происхождении товара. Для избежания этого турецким купцам предоставляется право визировать удостоверения о происхождении товаров в Торгпредстве СССР в Турции, с каковым удостоверением товары по списку Л пропускаются беспрепятственно.

§3

Свободная реализация товаров турецкого происхождения внутри СССР допускается лишь в том случае, когда общая фактурная стоимость всех товаров, прибывающих в погра-


ничный пункт с данным транспортом, не превышает 20 тыс. турецких лир. Стоимость эта должна быть заверена турецкими властями или Торгпредством СССР.

В случае же привоза в порядке § 1 товаров на сумму, превышающую 20 тыс. турецких лир, реализация означенных товаров внутри СССР подчиняется действующим законам о допущении иностранных фирм к торговой деятельности в СССР.

§4

А. Список произведений сельского хозяйства и мелкой кустарной промышленности Турции, допущенных к ввозу в СССР из Турции без предъявления установленных документов, удостоверяющих право ввоза:

шерсть, тифтик табак-сырец

хлопок гуммидрагант (камедь)

кожи кр[упного] и мелк[ого] валлоиея (смирнская рог[атого] скота и дарданелльская)

живой скот дубильные вещества

пушнина ковры и паласы

шелковичные коконы сено

Б. Список товаров союзно-советского происхождения, допущенных к вывозу из СССР в Турцию без предъявления установленных документов, удостоверяющих право вывоза:

ткани хлопчатобумажные, льняные, шерстяные и пеньковые

изделия из стекла, фарфора и фаянса

стекло оконное

железо всякое, кроме лома

металлические изделия

лес в кругляках и пиленый

бумага и изделия из нее

резиновые изделия

нитки и галантерея

рыба и икра

спички

цемент

Народный Комиссар Внешней Торговли СССР

Л. Красин Начальник Главного Таможенного Управления

А. Потяев

Управляющий Делами НКВТ

А. Леких

Печат. по арх. Опубл. в газ. 'Торгово-промышленная газета» M 142 (683), 26 июня 1924 г.


30. Обмен нотами между Правительством СССР и Правительством Великобритании о признании СССР де-юре Великобританией

I. НОТА

БРИТАНСКОГО ОФИЦИАЛЬНОГО АГЕНТА В СССР

НАРОДНОМУ КОМИССАРУ ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ СССР

Г. В. ЧИЧЕРИНУ

/ февраля 1924 г. *

Сэр,

Согласно инструкциям, полученным мною от Министра Иностранных Дел, я имею честь передать Вам следующее сообщение Правительства Его Величества:

По поручению моего Правительства имею честь уведомить Ваше Превосходительство, что Правительство Его Величества признает Правительство Союза Советских Социалистических Республик в качестве Правительства де-юре на территориях бывшей Российской империи, которые признают его власть.

2. Однако для создания нормальных условий установления вполне дружественных отношений и торговых отношений в полном объеме необходимо будет заключить определенные практические соглашения по ряду вопросов, из которых одни не имеют непосредственного отношения к вопросу о признании, а другие тесно связаны с фактом признания.

3. К последней категории может быть отнесен вопрос о существующих договорах. Правительство Его Величества осведомлено о том, что, согласно известным принципам международного права, признание Советского Правительства России автоматически вводит в силу все договоры, заключенные между обеими странами до Русской революции, за исключением тех, которые потеряли юридическую силу. Очевидно, что в интересах обеих стран необходимо одновременно с признанием определить отношение к этим договорам.

4. Непосредственно не связанным с признанием, но явно имеющим величайшее значение является вопрос об урегулировании существующих претензий Правительств и подданных одной стороны к другой, а также вопрос о восстановлении доверия к России.

5. Также очевидно, что подлинно дружественные отношения не могут считаться окончательно установленными, пока одна сторона имеет основание подозревать другую сторону в ведении пропаганды, направленной против ее интересов и к ниспровержению ее учреждений.

* Вручена 2 февраля 1924 г.


6. В этих условиях Правительство Его Величества приглашает Российское Правительство направить в Лондон, по возможности в ближайшее время, представителей, снабженных всеми полномочиями, для обсуждения вышеуказанных вопросов и для выработки предварительной основы общего договора с целью урегулировать все имеющиеся между обеими странами вопросы.

7. Имею также честь сообщить, что я назначен Поверенным в Делах впредь до назначения Посла и что Правительство Его Величества равным образом будет радо принять Российского Поверенного в Делах, представляющего Советское Правительство при Сент-Джеймсе *.

Пользуюсь случаем выразить уверение в моем высоком уважении и почтении.

Р. М. Ходжсоп

2. НОТА

ОФИЦИАЛЬНОГО ПРЕДСТАВИТЕЛЯ СССР В ВЕЛИКОБРИТАНИИ

ПРЕМЬЕР-МИНИСТРУ И МИНИСТРУ ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ

ВЕЛИКОБРИТАНИИ МАКДОНАЛЬДУ

8 февраля 1924 г. № ХР/1063

Сэр,

От имени Правительства Союза Советских Социалистических Республик имею честь довести до сведения Вашего Превосходительства, что мое Правительство с удовлетворением ознакомилось с содержанием британской ноты от 1 февраля 1924 г., в которой Британское Правительство признает де-юре Правительство Союза Советских Социалистических Республик, чья власть распространяется на все территории бывшей Российской империи, за исключением территорий, отделившихся с согласия Советского Правительства и образовавших самостоятельные государства.

2. Выражая волю II Съезда [Советов] Союза Советских Социалистических Республик**, заявившего, что дружественное сотрудничество народов Великобритании и Советского Союза является одной из первых забот Правительства Союза, последнее выражает свою готовность обсудить и решить в дружественном духе все вопросы, вытекающие прямо или косвенно из факта признания.

3. Ввиду изложенного мое Правительство готово прийти к соглашению с Британским Правительством по вопросу о

* — резиденция английских королей с 1697 no I837 г. По традиции иностранные дипломатические представители в Лондоне аккредитуются при Сент-Джеймсе. ** См. док. № 32,


замене старых договоров, которые были либо денонсированы,

либо потеряли юридическую силу в результате событий, имевших место во время войны и после ее окончания.

4. С этой целью Правительство Советского Союза готово в ближайшем будущем направить в Лондон полномочных представителей, в задачи которых будет входить и урегулирование вопроса о претензиях и обязательствах одной стороны в отношении другой, а также изыскание средств для восстановления доверия к России в Великобритании.

5. Мое Правительство, в полном согласии со взглядами Британского Правительства, считает, что взаимное доверие и невмешательство во внутренние дела являются необходимыми условиями укрепления и развития дружественных отношении между обеими странами.

6: Мое Правительство с удовлетворением приняло к сведению назначение г. Ходжсона Британским Поверенным в Делах в Москве и поручило мне довести до сведения Вашего Превосходительства, что впредь до назначения Посла я наделен правами Поверенного в Делах Союза Советских Социалистических Республик при Сент-Джеймсе.

Пользуюсь случаем, чтобы выразить Вашему Превосходительству уверение в моем высоком уважении.

Официальный Представитель СССР в Великобритании

Ноты печат по арх. Опубл. в газ, «Известия» M 28 (2063), 3 февраля 1924 г. и M A3 (2078), 21 февраля 1924 г.

31. Нота Полномочного Представителя СССР в Эстонии Министру Иностранных Дел Эстонии Акелю

/ февраля 1924 г. № 518

Милостивый государь господин Министр,

Я ознакомился из газет с интервью, данным министром внутренних дел Эстонской Республики г. К. Эйнбундом по поводу произведенных в Эстонии за последнее время обысков и арестов.

К сожалению, некоторые места этого интервью носят такой характер, что я вынужден обратить на них Ваше внимание.

Прежде всего я с величайшим удивлением усмотрел, что г. министр внутренних дел отождествляет Правительство СССР с Коммунистическим Интернационалом и Профинтер-ном. Даже более того, г. министр решается утверждать, что Советское Правительство оказывает означенным организациям финансовую поддержку. Я привожу соответствующее место интервью г. министра внутренних дел:


«Коминтерн и Профинтери не являются в Советской России общественными организациями. Это — полуофициальные организации, на которые опирается Советское Правительство, Правительство, обеспечившее им, со своей стороны, ежегодный бюджет в золоте и иностранной валюте в размере десятков и сотен миллионов рублей. Благодаря этим суммам в других странах подготовляются перевороты» («Последние известия»* № 28 от 31 января).

Меня в высшей степени изумляют приведенные утверждения г, министра. Я должен категорически заявить, что в этих утверждениях, конечно, нет ни капли обоснованности. Подобного рода мнения, в разное время выдвигавшиеся печатью разных стран, а также и некоторыми официальными лицами и основывавшиеся неизменно на вздорных слухах или фальшивых документах, неоднократно со всей решительностью самым официальным образом опровергались Правительством СССР и, в частности, Народным Комиссаром по Иностранным Делам Г. В. Чичериным**. Тот всем известный факт, что Исполнительный Комитет Коммунистического Интернационала находится в Москве, отнюдь не дает каких бы то ни было оснований отождествлять его действия с действиями Правительства СССР. И мне приходится самым категорическим образом протестовать против приведенного выше места в интервью г. министра внутренних дел.

Но г. министр внутренних дел не ограничился указанным выше выступлением. Он счел нужным во второй части своего интервью («Последние известия» № 29 от 1 февраля) сделать ряд намеков на «одно из близко стоящих к III Интернационалу дипломатических представительств». Я привожу соответствующие выдержки: «Часть корреспонденции шла при содействии стоящих близко к III Интернационалу посольств в дипломатических пакетах».

«Также документально установлено, что к Коминтерну направлялись обращения за подписями эстонских депутатов-коммунистов о денежной поддержке с просьбой направлять ответы через одно из близко стоящих к III Интернационалу дипломатических представительств».

Если сопоставить эти заявления г. министра с высказанными им выше и приведенными мною утверждениями о взаимоотношениях между Правительством СССР и Коммунистическим Интернационалом, то становится совершенно ясным, что г. министр внутренних дел, делая свои заявления, имел в виду Полномочное Представительство СССР в Эстонии.

* Белогвардейская эмигрантская газета, издававшаяся в Эстонии. ** См. т. III, док. № 284; т. IV, док. 240; т. VI, док. № 172, 306.


'По поводу этого выступления г. министра внутренних дел против Полномочного Представительства СССР и против меня личио, как главы его, я вынужден протестовать самым решительным образом. Я категорически заявляю, что ни у министра внутренних дел, ии вообще у кого бы то ии было нет и не может быть ни малейших доказательств справедливости утверждения г. министра; я вынужден рассматривать этн утверждения как ничем не обоснованное враждебное выступление, которого как я, так и мое Правительство менее всего могли ожидать после тех дружественных отношений, которые так счастливо установились между СССР и Эстонией за последние месяцы.

Исходя из изложенного и принимая во внимание тот факт, что до настоящего момента не последовало официального опровержения газетной передачи интервью г. министра внутренних дел и, следовательно, достоверность его не подлежит сомнению, я считаю себя вынужденным, повторяя свой решительный протест против враждебного СССР выступления г. министра внутренних дел, просить Вас, г. Министр, сообщить мне, в какой мере это выступление г. министра внутренних дел разделяется Правительством Эстонской Республики.

Вместе с тем я считаю себя обязанным довести все вышеизложенное до сведения Правительства СССР,

Примите, господин Министр, мои уверения в совершенном к Вам уважении.

Полномочный Представитель СССР в Эстонии

Л. Стар к

Печат. по арх. Опубл. в газ, «Известия* M 52 (2087), 2 марта 1924 г.

На эту ноту Акель ответил полномочному представителю СССР в Эстонии нотой от 27 февраля 1924 г. № 295/В, в которой, в частности, говорилось:

«Согласно полученным мною сведениям, г. министр внутренних дел, выступая с приведенными Вами заявлениями перед представителями эстонской прессы, основывался на доложенных ему не проверенных предварительно данных, которые, по произведенной тщательно проверке, не подтвердились, вследствие чего выводы г. министра и базирующиеся на этих выводах приведенные Вами его заявления оказались ошибочными.

Я считаю поэтому своим долгом выразить Вам, г. Полномочный Представитель, от имени Правительства Эстонской Республики сожаление по поводу имевшего место инцидента.

Я могу заверить Вас, г. Полномочный Представитель, что г. министру внутренних дел, а тем более Правительству Эстонской Республики в целом было совершенно чуждо всякое намерение враждебного выступления как против Правительства СССР, так и против Полномочного Представительства СССР в Эстонии, а также, конечно, и лично против Вас, как Полномочного Представителя СССР в Эстонии.


Надеюсь, •iîo возникшее между нами недоразумение не затронет тех дружественных отношений, которые счастливо установились между Эстонией и СССР».

32. Постановление II Съезда Советов СССР о признании СССР де-юре Великобританией*

2 февраля 1924 г

Заслушав сообщение о последовавшем полном признании де-юре Союза Советских Социалистических Республик со стороны Великобритании** и об установлении между этими двумя государствами нормальных дипломатических сношений в полном объеме, II Съезд Советов Союза Советских Социалистических Республик с удовлетворением констатирует, что этот исторический шаг явился одним из первых актов первого правительства Англии, выдвинутого рабочим классом.

Рабоче-Крестьянское Правительство Союза Советских Социалистических Республик, вышедшее из великой революции, поставило своей первейшей задачей борьбу за мир и упорно добивалось во все время своего существования восстановления нормальных связей со всеми народами. К сожалению, ни одно из предшествующих британских правительств не пошло навстречу стремлениям Правительства Союза Советских Социалистических Республик. Более того, еще в мае прошлого года Союз Советских Социалистических Республик был поставлен английской дипломатией перед фактом ультиматума ***, который грозил сорвать начавшиеся торговые отношения и создавал прямую опасность нарушению мира в Европе.

Рабочий класс Англии являлся в продолжение всего этого времени верным союзником трудящихся масс Союза Советских Социалистических Республик в их борьбе за мир. Пароды Союза Советских Социалистических Республик помнят усилия трудящихся масс Англии и передовой части английского общества, направленные к прекращению бойкота, блокады и вооруженной интервенции. Они отдают себе отчет в том, что последовавшее признание явилось результатом настойчивой воли английского народа, единодушно требовавшего политического признания Советского Правительства как необходимого условия для упрочения всеобщего мира, восстановления разрушенного империалистической войной мирового хозяйства и, в частности, для успешной борьбы с промышленным застоем и безработицей в самой Англии.

* Текст постановления был передан 3 февраля ]924 г. через официальное представительство СССР в Великобритании премьер-министру и министру иностранных дел Великобритании Макдональду. ** См. док. № 30. *** См. т. VI, док. № 172 и стр. 297.

5S


Результатом соединенных усилий миролюбивой политики Советского Правительства под руководством В. И. Ленина и громко выраженной упорной воли английского народа явилось, наконец, установление нормальных отношений между двумя странами в форме, достойной великих народов обеих стран и закладывающей фундамент для нх дружественного сотрудничества.

В напряженной атмосфере современных международных отношений, чреватых опасностями новых мировых столкновений и держащих в законной тревоге трудящееся население всех стран, этот шаг английского.рабочего правительства приобретает особо выдающееся значение.

II Съезд Советов Союза Советских Социалистических Республик заявляет, что сотрудничество народов Великобритании и Союза Советских Социалистических Республик неизменно останется одной из первых забот Союзного Советского Правительства, которое в согласии со всей своей предыдущей политикой мира употребит все усилия к разрешению всех спорных вопросов и недоразумений и к развитию и к упрочению экономических связей, столь необходимых для хозяйственного и политического преуспеяния народов обеих стран и всего мира.

II Съезд Советов Союза Советских Социалистических Республик протягивает дружественную братскую руку английскому народу и поручает Союзному Правительству принять перед английским правительством все необходимые и вытекающие из факта признания Советского Правительства шаги.

Председатель II Съезда Советов Союза ССР

М. Калинин Секретарь II Съезда Советов Союза ССР

А. Енукид sc

Печат. по «Собранию узаконений.,.*

Л? 29—30, 15 апреля 1924 г., стр. 394—395.

33. Телеграмма Представителя СССР в Италии Заместителю Народного Комиссара Иностранных Дел СССР M. M. Литвинову

4 февраля /924 г.

Контарини сообщил, что Макдональд недавно предлагал итальянскому правительству согласовать свои действия и ие отправлять в Москву послов. Он желал ограничиться поверенными в делах, что означает полупризнание до исхода англо-русских переговоров, которые будут весьма трудны. Итальянское правительство отклонило это предложение.

Иорданский

Печат. по арх.


34. Декрет Совета Народных Комиссаров СССР об учреждении Общества содействия жертвам интервенции

5 февраля 1924 г.

Заслушав обращение группы общественных и научных работников (Г. Д. Красинского, А. И. Швецова, академика В. Н. Игнатьева, профессора Б. С Швецова, профессора А. В, Филиппова, профессора В. П. Волгина, профессора А. В. Кубицкого, академика Н. Я. Марра, профессора Н. С. Державина, М. П. Кристи) по вопросу о выявлении потерь, понесенных гражданами Союза ССР от иностранного вмешательства во внутренние дела.республик, ныне входящих в состав Союза ССР, Совет Народных Комиссаров Союза ССР постановляет:

1. Удовлетворить ходатайство вышеупомянутых лиц о разрешении нм учредить «Общество содействия жертвам интервенции»14, распространяющее свою деятельность на всю территорию Союза ССР.

2. Разрешить временному правлению Общества в составе: профессора В. П. Волгина, академика В. Н. Игнатьева и Г. Д. Красинского (председатель) 'Приступить к осуществлению поставленных Обществом задач.

3. Устав Общества подлежит регистрации в установленном порядке.

4. Всем органам Союза ССР и союзных республик предлагается оказывать Обществу полное всемерное содействие.

Печат. по «Собранию узаконений...» Л» 32, 18 апреля 1924 г., стр. 414—415.

35. Телеграмма Народного Комиссара Иностранных Дел СССР Генеральному секретарю Лиги наций Друммонду

5 февраля 1924 г. № 52

На Вашу телеграмму от 28 января. Правительство Союза Советских Социалистических Республик принимает приглашение принять участие в работах морской подкомиссии* по распространению Вашингтонского мирного договора**, а также и Рим в качестве места ее работы. Советское Правительство назначает в качестве своего эксперта для участия в работах этой подкомиссии г. Евгения Беренса, занимающегося морскими вопросами в Революционном Военном Совете Союза.

Не откажите в любезности срочно сообщить мне, остается ли в силе договоренность о месте и времени работы подкомиссии.

Чичерин

Печат. по арх. ^^_____

* См. т. VI, док. № 127, 322 и прим. 54. ** См. т. IV, прим. 38.


В упоминаемой телеграмме Друммонда от 28 января 1924 г. на имя Г. В. Чичерина говорилось:

«На Вашу телеграмму от 26 января 16.

Ссылаясь на мою телеграмму от 31 декабря, честь имею сообщить Вам, что я получил следующую телеграмму от адмирала Актона, итальянского делегата в морской подкомиссии:

«Прошу Вас уведомить председателя Постоянной консультативной комиссии, что ввиду моих функций командующего флотом мне, вероятно, будет затруднительно уехать из Италии на продолжительное время для участия в работах морской подкомиссии по вопросу о распространении принципов Вашингтонского договора».

В связи с этой телеграммой и в соответствии с решением Совета [Лиги наций], о котором поставлен в известность председатель Постоянной комиссии, честь имею созвать в Риме 14 февраля заседание морской подкомиссии при участии экспертов по вопросу о распространении принципов Вашингтонского договора на государства, не подписавшие последнего».

На телеграмму Г. В. Чичерина от 5 февраля 1924 г. № 52 Друммонд ответил следующей телеграммой от 6 февраля 1924 г.:

«Первое заседание подкомиссии при участии морских экспертов состоится в четверг 14 февраля в 4 часа в Риме, в здании префектуры на площади Венеции».

36. Обращение Правительства СССР к Правительствам морских держав*

6 февраля 1924 г.

Во время посещения портов Болгарии судами под флагом СССР им'вли место случаи, когда болгарские власти принуждали капитанов и экипаж брать на борт группы лиц, высылаемых.из Болгарии. При этом болгарские власти многократно применяли методы грубые и недопустимые. Они, в частности, не считаясь с протестами капитанов, обязывали последних, посредством актов насилия и самоуправства, брать на борт лиц, капитанами на суда не допущенных. В этих случаях болгарские власти не только не располагали согласием Правительства Союза на въезд на его территорию указанных лиц, но иногда эти последние даже не имели документов, сколько-нибудь удостоверяющих их личность. В ipe-зультате таким способом было выслано из Болгарии около 700 человек. Протесты Правительства Союза, обращенные к правительству Болгарии по поводу этих действий, противоречащих международному праву, не привели ни к какому результату.

* В феврале 1924 г. было передано правительствам Великобритании, Германии, Дании, Италии, Норвегии, Польши, Персии, Турции и Швеции через полномочные представительства СССР в этих странах; Бельгии, Греции, Голландии, Испании, США, Франции и Югославии — полномочным представительством СССР в Германии через дипломатические представительства этих стран в Германии; в июне 1925 г. — правительству Японии— полномочным представительством СССР в Японии.


Хотя суда Союза перестали заходить в порты Болгарии, болгарские власти продолжают осуществлять эти неслыханные мероприятия, используя суда других стран, заходящие в болгарские порты. В этих условиях Правительство Союза, основываясь на праве каждой суверенной страны закрывать свою территорию для лиц, въезд которых она признает нежелательным, и допускать на свою территорию только лиц, получивших надлежащее разрешение, признает необходимым принять для ограждения своих суверенных прав меры, препятствующие подобному насильственному прибытию. В соответствии с этим Правительство Союза вынуждено запретить вход в черноморские порты Союза всем судам, идущим нз портов Болгарии, независимо от их флага. В связи с указанными обстоятельствами дела Правительство Союза будет применять эти меры и в тех случаях, когда иностранное судно придет в черноморские порты Союза не непосредственно из Болгарии, а заходило в болгарский порт в течение того рейса, во время которого оно имеет намерение направиться в один из портов Союза на Черном море. Дабы избежать возможных недоразумений или неправильного толкования этих мер, Правительство Союза считает необходимым предупредить об этом Правительства всех стран, суда которых совершают торговые операции в Черном море. Правительство Союза просит эти. Правительства не отказать в любезности уведомить о содержании настоящего [обращения] пароходные компании, суда которых плавают под флагом этих стран.

Заместитель Народного Комиссара

по Иностранным Делам

Литейное

Печат. по арх. Опубл. в газ. «Известия» Л» 49 (2084), 28 февраля 1924 г.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: